» » » » Патриция Брей - Первое предательство


Авторские права

Патриция Брей - Первое предательство

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Брей - Первое предательство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, ACT МОСКВА, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Брей - Первое предательство
Рейтинг:
Название:
Первое предательство
Издательство:
ACT, ACT МОСКВА
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052253-8, 978-5-9713-8537-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первое предательство"

Описание и краткое содержание "Первое предательство" читать бесплатно онлайн.



На самом дальнем краю мира есть маленький остров. На острове стоит маяк — а в маяке одиноко обитает монах Джосан, не помнящий своего прошлого.

Братья по Ордену твердят — ему следует восстановить душевные и физические силы после тяжелой болезни.

Но дни и месяцы превращаются в годы — а за Джосаном так никто и не приходит.

Приходят только странные, чужие воспоминания о жизни среди богатства, роскоши и изощренных дворцовых интриг...

Возможно, Джосан просто сошел с ума?

Но тогда почему за ним снова и снова охотятся наемные убийцы?

И почему таинственная леди Исобель Флёрделис, случайно прибывшая на остров, пугается скромного молодого служителя Небес?

Джосан пока еще и сам не знает, кто он — и какую роль ему предстоит сыграть в грядущих судьбах мира...






Принц чувствовал ужас демона, и это ему нравилось. Пусть захватчик знает, что значит быть отброшенным в сторону и не иметь возможности контролировать последующие действия. Но времени смаковать победу нет, так как слуга смотрел на него в ожидании приказа.

— Иди в коллегию. Скажи брату Никосу, что судье Ренато требуется срочный совет, и приведи его сюда.

— Идти в Братство?

— К брату Никосу, — повторил принц. — Если имя Ренато не заставит старого монаха поторопиться, скажи, что старый ученик Джосан желает поговорить с ним до того, как он вызовет императорских гвардейцев.

— Но Никос расскажет все императрице...

— Брат Никос сделает так, как ему велят. Он знает, что его жизнь в моих руках.

Солдат не сделал ни одного движения, чтобы подчиниться, и Люций понял, что был слишком резок. Монах, хоть и игравший в принца королевской крови, скорее привык к уговорам, чем к командам, поэтому принц добавил:

— Иди, нельзя терять времени. Обещаю, объясню все позднее.

— Как прикажете, милорд, — ответил Майлз, бросив испытующий взгляд на хозяина, прежде чем уйти.

Сейчас пошла гонка на время. Демон доверял сержанту, но Люций знал, что преданность слуги разделялась между человеком, которого он называл принцем, и судьей Ренато. Если Ренато слишком быстро вернется в резиденцию, он попытается переубедить Майлза. А сейчас любая задержка может оказаться роковой.

Второй в его теле слишком слаб, чтобы сделать то, что нужно. Необходимо действовать, и действовать немедленно, пока есть шанс. Пока он не потерял контроль над собственным телом. Принц не тешил себя надеждами, прекрасно понимая, что выиграл у демона не много времени. Захватчик не подавлен, а отодвинут на второй план. Неизбежно наступит момент, когда он снова появится на поверхности, превратив Люция в заложника собственного тела.

Если демон желает жить полумерами — это его дело, но принц на это не согласен. Он остановит убийства, только сначала заставит предателей заплатить по счетам. Время, а может, беспристрастная мудрость монаха заставили принца осознать, каким глупцом был он в молодости. Люций презирал себя и печальную славу, которую он заслужил преступлениями, творимыми от его имени. Но потомок Константина припас ненависть для тех, кто воспользовался его заносчивой юностью, и для тех, кто желал сделать это снова. С улыбкой будет он наблюдать за их наказанием.

Они все несли ответственность за смерть Зении и других невинных, которые погибли ради возвращения старой голубой крови на трон. Долг не будет возвращен, пока в ответ не прольется их собственная кровь.

Люций с отвращением посмотрел на руки. Если придется встретиться с судьбой, то нужно переодеться. Вернувшись в комнаты, он побрился и набриолинил волосы, потом, перерыв гардероб, нашел подходящую шелковую мантию и оделся, как подобает члену королевской семьи.

Он никогда не умел ждать. Из страха, что демон воспользуется его нервозностью, Люций постарался вспомнить Зению, поддерживая внутреннюю ярость. И когда Майлз вернулся вместе с братом Никосом, принц был готов.

Завидев Люция, настоятель застыл на пороге библиотеки. Но только на мгновение. Щеки настоятеля горели от злости, а может, страха, когда он направлялся к принцу.

— Тебе не следовало меня вызывать. Слишком опасно для нас обоих, особенно после сегодняшней бойни, — начал вместо приветствия Никос.

— Ты уже чувствуешь плеть на своей спине? Ты поэтому пришел сюда, чтобы вынюхать, куда направить подразделения Нериссы? Ты ведь решил меня предать? Сколько человек следило за вами?

— За нами никто не следовал, клянусь тебе, — заверил Майлз.

Придется положиться на знания бывшего солдата. Но если их никто не преследовал, это не значит, что они в безопасности.

— Ты воспользовался именем Джосан, чтобы привести его сюда? — обратился Люций к сержанту.

Майлз покачал головой.

— Нет, я только упомянул, что судья Ренато хочет поговорить об убийстве леди Зении.

— Хорошо, — ответил принц. Значит, в запасе еще есть время. Вне всяких сомнений, Никос пришел выяснить, какие сведения имелись у Ренато.

— Я не предам тебя, — ответил брат Никос.

— Ты уже это сделал, — парировал Люций и, бросив быстрый взгляд на сержанта, перешел на язык ученых: — Ты предал нас обоих, когда наложил это заклинание.

— Принц Люций?

— Да, — ответил он на том же языке. Интересно, как Никос догадался. Впрочем, это не важно. Как у монаха, так и у принца имелось много причин не доверять Никосу. Оба разделяли желание остановить насилие до того, как появится новая жертва.

— Я могу вам помочь, — продолжил настоятель. — В порту находится корабль, он завтра отправляется в Ксандрополь. Один из послушников уже оплатил место. Вы можете поехать вместо него, это самое мудрое решение.

Ученому такое бы понравилось. Он мечтал заточить себя в библиотеке среди книжек, пахнущих плесенью, и гниющих манускриптов. Провести остаток жизни, расшифровывая письмена давно исчезнувших цивилизаций. Удовольствие для монаха, но не для Люция. Для него это скорее пытка. Пока их души связаны вместе, никто не сможет почувствовать удовлетворение.

— В Ксандрополь, — повторил принц. Краем глаза он заметил внезапный интерес Майлза, когда тот узнал название иностранного города. Сержант — очень проницательный человек, понял, что Никос, должно быть, предлагает безопасный уход. Вне сомнений, он постарается заставить принца принять этот вариант. Но Майлз многого не знал.

— Они подождут, когда я окажусь в море, чтобы избавиться от моего тела? Или убьют на корабле, а труп выбросят в порту, чтобы его обнаружили люди императрицы?

— Зачем ты позвал меня, если не хочешь принять мою помощь?

— Почему же, хочу. Отвези меня к императрице. Прямо сейчас.

— Ты сошел с ума! — воскликнул Никос.

— Да, это так. И мы оба знаем, кого винить.

— Нерисса убьет тебя.

Вполне возможно. Но даже смерть лучше, чем полу-жизнь.

— Правительница сначала выслушает меня.

— Я не стану тебе в этом помогать, — заявил наставник и развернулся, чтобы уйти.

Люций переглянулся с Майлзом, и тот встал у настоятеля на пути, закрыв выход, с мечом наголо. Может, бывший солдат и не понимал, о чем они говорили, но по тону было очевидно, что они ссорятся.

Никос отпрянул назад.

— Ты не можешь силой заставить меня.

— Ошибаешься.

Люций сделал шаг вперед, настоятель отступал. В конце концов Никосу пришлось остановиться, иначе он наткнулся бы на меч сержанта. Принц почувствовал запах страха, исходившего от настоятеля, и заметил бусинки пота на лбу. Что за мелкий человечишка, странно, как принц мог его раньше бояться.

— У тебя два выбора. Первый, ты отводишь меня во дворец, используешь свой статус главного советника, чтобы потребовать частной аудиенции у императрицы. Когда она прибудет, ты скажешь, что убедил меня сдаться и примешь ее благодарность.

— А второй вариант?

— Мой друг вызовет стражу. Они арестуют нас обоих, и я расскажу всем, кто только станет слушать, о твоем предательстве. Сначала мне, конечно, не поверят, но придется провести расследование. Сомневаюсь, что брата Джайлса придется долго убеждать, прежде чем он расскажет все. Магия души — ужасное колдовство, думаю, вы со мной согласитесь. Человека, занимающегося подобными вещами, можно спокойно подозревать в любом преступлении.

— Брат Джайлс умер, больше некому продолжать его исследования, — признался Никос.

— Наверняка его записи сохранились. любой монах знает: вы никогда не выбрасываете чего-то ценного. Даже мне сохранили жизнь, хотя я был бесполезной безмозглой оболочкой. Доказательства содеянного находятся в коллегии, а поскольку все знают ставки, то Братья явно возжелают как можно быстрее помочь людям Нериссы найти все свидетельства.

Брат Никос оказался в ловушке, что и сам прекрасно понимал.

— Вот как ты решил отплатить мне за помощь? За все, что я для тебя сделал?

— Во всяком случае ты выйдешь из всего этого живым и относительно невредимым. А это намного больше того, что предлагаешь мне ты, — ответил Люций, пристально смотря в глаза собеседнику.

Наконец тот кивнул.

Принц отступил назад.

— Вызови носилки для двоих, — приказал он Майлзу. — Мы с братом Никосом навестим старого друга.

Наконец прибыли носилки. Майлзу приказали оставаться в доме и ждать возвращения судьи Ренато. Впрочем, даже если сержант и не подчинится распоряжению, вряд ли сможет проследить, куда они направились.

Когда заговорщики добрались до первых ворот во дворец, Люций угрожающе положил руку на кинжал, но Никоса не пришлось убеждать. Без сомнений, он не терял времени даром, придумывая паутину лжи и правды, которая представит его действия в самом выгодном свете. Советник постарается пресечь любую попытку Люция дискредитировать его, человека, доказавшего непоколебимую верность императорскому дому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первое предательство"

Книги похожие на "Первое предательство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Брей

Патриция Брей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Брей - Первое предательство"

Отзывы читателей о книге "Первое предательство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.