» » » » Дэй Леклер - Родственные души


Авторские права

Дэй Леклер - Родственные души

Здесь можно скачать бесплатно "Дэй Леклер - Родственные души" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Родственные души
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Родственные души"

Описание и краткое содержание "Родственные души" читать бесплатно онлайн.



Джей Ранделл начала работать в фирме, которая занимается довольно необычным делом — исполняет любые желания своих клиентов. И вот первое самостоятельное задание Джей — полететь в другой город, найти пятилетнюю девочку Ривер Сьерру и исполнить ее самое сокровенное желание. Какое неизвестно.

Озадаченная Джей отправляется в Денвер. Что ждет ее там? Да еще эта компьютерная помощница дает какие-то непонятные указания…






— Джем, есть для меня сообщения? — спросила она, вытаскивая новую одежду из пакетов и оберточной бумаги.

— НЕТ, МИСС РАНДЕЛЛ.

— Матиас не звонил?

— НИКАКИХ СООБЩЕНИЙ НЕ ПОСТУПАЛО.

Что, в конце концов, происходит? Почему Матиас не отвечает на ее звонки? Может быть, снова попытаться ему дозвониться? Не хочется беспокоить Джекки, поскольку сестра ждет ребенка, но Джей необходимо получить указания, как выходить из этого затруднительного положения.

— Итак, сообщений нет. А как насчет газеты? — Она вынула из сумки черный кашемировый джемпер с блестящими перламутровыми пуговками и короткую, узкую замшевую юбку. Кашемир и замша? Она не помнила, чтобы сама выбрала этот наряд.

— ОТВЕТ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ, МИСС РАНДЕЛЛ. ГАЗЕТУ МОЖНО ПОСМОТРЕТЬ НА МОНИТОРЕ.

— А… хорошо. Включи экран. — Из другой сумки Джей вытащила что-то шелковое и кружевное. Что это? Это Рейвен купил. Она ни за что не выбрала бы столь эротическую вещь. Бросив взгляд на джемпер и юбку, она подумала, что белье прекрасно к ним подходит. Ее «муж» разбирается в дамской одежде. — Я бы хотела просмотреть объявление, которое мистер Сьерра поместил сегодня в газете, — рассеянно произнесла она.

— ОДНУ МИНУТУ.

Аккуратно сложив джемпер, Джей положила его в ящик вместе с бельем. За спиной замигал экран, и она обернулась. Статья в газете заполнила все пространство экрана, а огромные буквы заголовка готовы были выпрыгнуть на нее. Молодой женщине пришлось читать дважды, прежде чем до нее дошел их смысл.

«СЬЕРРА ВЫПОЛНЯЕТ ОБЕЩАНИЕ!»

Джей не верила своим глазам и подошла поближе к экрану.

«Рейвен Сьерра объявил о своей помолвке с уроженкой Сиэтла Джей Ранделл. Они познакомились, когда пятилетняя дочь Сьерры высказала „желание“ увидеть фею — персонаж сказок Джека Кролика. Джей согласилась стать мамой девочки. На следующий день во время ланча они обсудили возможность устроить свадьбу, когда поедут все вместе отдыхать. Сьерра сообщает: „Наши планы еще не окончательны, так как это слишком важный шаг, чтобы торопиться. Но дочке очень хочется, чтобы ее мамой стала Джей. Она даже попросила нас „притвориться“ и стать „семьей“ на время отдыха“. Ни слова не было сказано относительно того, было ли выполнено именно это желание, хотя Сьерра пообещал сообщить свежие новости в ближайшее время».

Джей выбежала из комнаты. Она была вне себя от возмущения — ведь он заверил ее, что перед тем, как даст объявление, она его прочитает.

Она нашла Рейвена на кухне — он готовил обед.

— Как вы могли? — крикнула она.

— Вижу, вы уже ознакомились с сегодняшней газетой.

— Да, ознакомилась. Я просто не могу поверить. Вы же сказали, что только собираетесь объявить о нашей помолвке, а не…

Он взглядом заставил ее замолчать.

— Я сказал, что дам объявление и сделаю все возможное, чтобы расстроить планы мисс Ларк. Про нее не забыли?

— Я ничего не забыла. Вы затыкаете ей рот и при этом гробите Матиаса. Вы же обещали держать историю с «желанием» в секрете.

— Я обещал не называть имени Блакстона и не назвал.

— Но вы сказали о «желании»!

— Мисс Ларк слышала, как Ривер говорила о своем желании. Я должен был об этом упомянуть. При этом лучше всего быть как можно правдивее.

— Матиас…

Он с силой вонзил нож в разделочную доску. Джей перевела взгляд от подрагивающего лезвия на злые черные глаза. Ему ее не запугать! Этого она больше не позволит ни одному мужчине. Она шагнула вперед, уперлась ладонями в стол и наклонилась к Рейвену.

— Так вы испортите нож и доску.

Он провел рукой по волосам. Непослушные темные пряди упали ему на лоб. На скулах у него задвигались желваки, но он сдержался.

— Прошу прощения. Я не всегда поступаю разумно, когда дело касается вашего шефа.

— Клянусь, он не собирался обидеть Ривер.

— Мне нужно в этом убедиться. Объявление в газете — предупредительный залп. Он получит его через Джем. Если он станет нажимать на меня, требуя картину, или причинит моей дочери хоть малейшую неприятность, я сообщу прессе всю подоплеку этого «желания». Полагаю, Блакстон умеет читать между строк.

— Итак, вы предупредили Матиаса. Что дальше?

— А дальше мы несколько дней отдохнем и исполним желание моей дочки.

— А потом?

— Вы вернетесь в Сиэтл, и мы больше не увидимся.

Это было сказано непререкаемым и абсолютно бесстрастным тоном. Джей недоумевала: почему его слова причинили ей такую боль? Чего она ожидала? Признания в любви?

Она осторожно вытащила нож и положила на доску.

— Думаю, что смогу исполнить это желание, спокойно ответила она. — И без особой платы.

Глава 8

Время летело с пугающей Джей быстротой. Благодаря Ривер они жили в выдуманном девочкой мире, сопротивляться притягательности которого было невозможно. Но все фантазии скоро заканчиваются. Джей тревожило, каково им будет потом. А ей лично?

Скорее всего, плохо, так как она душой погрузилась в распорядок жизни своей «семьи».

На третий день Рейвен предложил устроить пешую прогулку в горы и осмотреть близлежащие тропы. А Ривер решила попутно поискать драконов, которые могли прятаться под листвой и в кустах.

— Их можно унюхать, — объяснила она Рейвену, — потому что они жгут леса.

— Да? — недовольно произнес он. — Я-то думал, что пожары возникают от молний и беспечных туристов.

— А на самом деле во всем виноват ваш сосед дракон, — пошутила Джей.

В одном месте Рейвен остановился, чтобы показать Ривер старый оползень на склоне горы.

— Видишь пласты? — Он указал на разноцветные поперечные полоски земли. — Каждый слой относится к разным временам.

— А в каком слое жили драконы и феи? спросила Ривер и, усевшись на корточки рядом с отцом, стала разглядывать пласты.

— Нет здесь ни драконов, ни фей, — со вздохом ответил Рейвен. — Но некоторые наслоения относятся к тому времени, когда жили динозавры.

— Какие?

— Это было сто миллионов лет тому назад. А вот этот пласт еще древнее. — Он провел пальцем по нижнему слою. — Этой части горы сто сорок миллионов лет. Ее легко отличить вот по этим бороздкам. Видишь, как они меняют цвет: от фиолетового до серого и почти зеленого? Это сланец и глина.

— У меня есть глина, — вставила Ривер. — Я леплю из нее зверей.

— Эта глина похожа на твою для лепки, только она лучше, потому что более старая. Ривер замерла и затаила дыхание.

— Папа, эта земля — особенная?

— Конечно. В других местах приходится очень глубоко копать, чтобы найти такую старую землю.

Девочка сложила ладошки, и глаза у нее лихорадочно загорелись. Джей удивленно посмотрела на Ривер. Что это с ней?

— Можно мне взять домой немного этой особенной земли? — попросила Ривер.

— Я думаю, можно. Вот с этой стороны землю наверняка смоет дождем. Возьми маленький кусочек. — Он наскреб немного сланца и глины и завернул комочек в лист. — Смотри не замочи, а то глина станет липкой. Давай-ка лучше положим ее в пластиковый пакет, чтобы земля динозавра не перепачкала весь дом.

Ривер обняла отца за шею.

— Спасибо! Такая замечательная прогулка получилась.

Он удивленно поднял бровь.

— Теперь мне надо найти особенную воду. — Ривер склонила голову набок и с восхищением посмотрела на отца. — Ты ее тоже сможешь найти?

— Что это за «особенная» вода?

— Ну, такая же особенная, как земля, только это — вода, — деловито ответила Ривер.

— Хорошо. Если я ее найду, то сразу же тебе сообщу.

— Зачем она тебе? — спросила Джей.

У Ривер почему-то расширились от страха глаза.

— Просто так.

— Но зачем?

— Потому что… — Было ясно, что ей не хотелось говорить правду. — Потому что это такая игра, — сказала она и побежала по дорожке.

— Ривер, подожди нас, — крикнул Рейвен. Она остановилась на повороте дороги и помахала им рукой.

— Скорее. Может быть, мы сейчас найдем эту воду.

Наступил четвертый день. Сначала все трое долго играли в прятки, а потом поехали в кино и погуляли по городу. Ривер вела себя очень беспокойно. Она все время просила помочь ей найти особенную воду и приставала с вопросами о ветре.

— Ривер, повторяю в последний раз — я не знаю, как поймать ветер в бутылку, — сказал Рей-вен, у которого лопнуло терпение.

— Но ты должен знать! — крикнула она. — Ты все знаешь.

— Я польщен, но, к сожалению, должен тебя огорчить — этим искусством я не владею. — Увидев, как расстроилась дочь, он добавил:

— Мне очень жаль, милая, но я не умею этого делать.

Ривер ничего не ответила, лишь упрямо подняла подбородок.

— Скажи, зачем тебе это понадобилось?

Она покачала головой.

— Это секрет.

— Очень важно уметь хранить секреты, — вмешалась Джей. — Только секрет должен быть хорошим. У тебя хороший секрет? Он принесет кому-нибудь счастье?

— Это самый лучший секрет. — Ривер прижалась к Джей, словно ища у нее защиту. Джей обняла девочку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Родственные души"

Книги похожие на "Родственные души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэй Леклер

Дэй Леклер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэй Леклер - Родственные души"

Отзывы читателей о книге "Родственные души", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.