» » » » Сергей Шведов - Соколиная охота


Авторские права

Сергей Шведов - Соколиная охота

Здесь можно купить и скачать "Сергей Шведов - Соколиная охота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент «Крылов»c94dc76b-67f2-102b-94c2-fc330996d25d, год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Шведов - Соколиная охота
Рейтинг:
Название:
Соколиная охота
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-9717-0626-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соколиная охота"

Описание и краткое содержание "Соколиная охота" читать бесплатно онлайн.



Каролингская империя на грани распада. Внуки Карла Великого сошлись в смертельной схватке за наследство, оставленное дедом и отцом. Варяжский Сокол, он же Воислав Рерик, вмешивается в спор коронованных братьев, дабы доказать христианскому миру, что сила Световида еще не иссякла, что ротарии-русы вполне способны не только разрушить чужую империю, но и создать свою. И подмогой им в этом станет другой славянский кумир – Чернобог, дарующий магическую силу только тем, кто этого достоин.






– Бог в помощь, – усмехнулся граф Орлеанский.

Слуги уже успели раскинуть шатер вдали от крепостной стены, и оба графа поспешили укрыться в нем, дабы окончательно не замерзнуть на ветру. Погода к вечеру испортилась, пошел снег, довольно редкое явление в этих местах даже в зимнюю пору. Граф Бернард протянул руки к полыхающей жаровне.

– Как ты думаешь, благородный Эд, можно пройти по горящим углям босиком, не повредив при этом кожу?

– Разумеется, нет, – пожал плечами Орлеанский. – А почему ты об этом спрашиваешь?

– Просто я знаю женщину, которой удалось это сделать. А в конце странной прогулки она обрела счастье в лапах волосатого чудовища.

Граф Эд засмеялся. Прежде ему не доводилось выслушивать сказки из уст благородного Бернарда.

– Я тоже не поверил, Эд, но если ты сегодня ночью увидишь нечто необычное – не удивляйся.

– Ты говоришь загадками, Бернард. А как зовут эту странную женщину?

– Ее зовут Тинберга.

– Если бы тебя услышал Герард Вьенский, то не сносить тебе головы. Кстати, а как зовут волосатого кавалера прекрасной Тинберги?

– Его зовут Лихарь Урс, благородный Эд.

– Ты опять за свое, Бернард. Извини, но я слишком устал, чтобы слушать сказки.

– Хочешь пари, Эд? Я поставлю своего коня против твоего.

– И о чем будет наш спор, Бернард?

– Воислав Рерик сегодня ночью возьмет крепость Дакс.

Граф Орлеанский засмеялся. Бернард то ли много выпил сегодня, то ли решил подарить старому знакомому прекрасного боевого коня, дабы добиться его расположения. Наверняка этот авантюрист опять что-то затеял и теперь ищет союзников.

– Можно сказать и так, – не стал спорить граф Бернард. – Мне предложили за голову варяга десять тысяч денариев, но я отказался.

Эд Орлеанский, прилегший было на лавку, приподнялся на локте, на лицо его набежала тень.

– Я тебе в этом не помощник, Бернард.

– Ты не расслышал, Эд. Я отказался. Во всяком случае, счел смерть Рерика преждевременной. Но если этот человек с помощью прекрасной Юдифи подомнет под себя Карла, то нам придется что-то делать.

– А что, для этого есть предпосылки?

– Юдифь к нему не равнодушна.

– Я знаю немало сеньоров, дорогой Бернард, к которым ведьма благоволила, но это еще не повод, чтобы отправлять их на тот свет.

– Ты сам назвал ее ведьмой, Эд. Но имей в виду, если ведьма обретет своего колдуна, то нам всем не поздоровится. Так ты принимаешь пари?

– Если тебе не жалко коня, Бернард, то да. Спокойной ночи.

Ночь уже действительно вступила в свои права, когда граф Септиманский вышел из шатра на свежий воздух. Снег прекратился, небо очистилось от туч, и он мог вдоволь налюбоваться целой россыпью звезд, засиявших над его головой замерзшими светлячками. Ущербная в эту пору луна давала мало света, но Бернард все-таки уловил в лагере шевеление. От моста до него донесся скрип деревянных колес. Похоже, это была катапульта, которую неугомонный ярл Воислав зачем-то подтаскивал к крепости. Неужели этот безумец действительно решился на штурм? Предлагая Эду Орлеанскому пари, Бернард рассчитывал всего лишь раззадорить задремавшего графа, но он никак не предполагал, что его слова окажутся пророческими.

Граф Септиманский сел в седло и хотел было окликнуть своих мечников, гревшихся у костров, но в последний момент передумал. Незачем привлекать к себе внимание людей посреди лагеря, впавшего в дрему. Впрочем, лагерь только казался спящим. Граф Бернард с удивлением обнаружил, что викинги снялись с места и растворились в темноте, а у костров остались лишь коноводы, приглядывающие за расседланными лошадьми. Неужели эти безумцы решили лезть сначала в ледяную воду, а потом на стены? Но ведь это бессмысленно. Капитан Ингоберт не настолько глуп, чтобы прозевать неприятеля даже в морозную погоду. Конечно, большую часть людей он отвел внутрь крепости, но у дозорных будет достаточно времени, чтобы призвать их обратно, как только викинги начнут штурм.

Огонь на мосту вспыхнул столь внезапно, что Септиманский невольно закрыл глаза. А когда он открыл их вновь, то едва не вскрикнул от испуга. Огромный огнедышащий дракон, распластав перепончатые крылья, навис над приворотной башней. Казалось, еще мгновение, и он обрушится на нее всей своей массой, мерцающей потусторонним зеленоватым светом. А потом раздался громкий рев, от которого у Бернарда Септиманского кровь заледенела в жилах. На миг ему показалось, что либо он сходит с ума, либо пришел конец света и все силы ада устремились в этот миг на несчастную крепость Дакс.


Драгутин долго ждал сигнала, повиснув над пропастью на веревке. Но, как только на мосту вспыхнул огонь, он, легко подтянувшись на руках, бросил свое сильное тело на стену. Дозорный франк икнул от испуга, увидев в двух шагах от себя абсолютно голого человека с мечом в правой руке и кинжалом в левой. На громкий крик ему уже не достало времени. Зато громко завопили защитники приворотной башни, увидев в десяти шагах от себя огнедышащего дракона. Нельзя было дать им опомниться, и Драгутин первым ринулся по галерее, криком подбадривая своих мечников, взбирающихся на стены, и сметая со своего пути перепуганных дозорных. С другой стороны приворотную башню атаковали мечники Лихаря.

Русов на стенах было слишком мало, им следовало захватить башню как можно скорее, пока франки не опомнились и не смели смельчаков в ров. Впрочем, на первом ярусе башни нападающие не задержались. Драгутин увидел Лихаря уже на лестнице и бросился вперед, чтобы помочь родовичу. Подпираемые со спины разгоряченными мечниками, они протаранили железную стену, состоящую из опомнившихся франков, и ворвались на нижний ярус. Здесь рубка пошла всерьез, ибо франки, похоже, уже пришли в себя после внезапного нападения. К счастью, и русов в башне становилось все больше. Нападающие рвались к поворотному колесу, до которого было уже рукой подать, а защитники крепости отчаянно отбивались. Кровь лилась ручьями по деревянному настилу, но русам все-таки удалось оттеснить франков от колеса.

– Мост опускайте, – крикнул своим мечникам Драгутин и по скрежету железа без труда определил, что его призыв был услышан.

Мост опускался, но и натиск франков усиливался. Похоже, к ним подходило подкрепление, и только теснота на деревянной лестнице мешала защитникам воспользоваться своим численным преимуществом. Драгутин и Лихарь рубили мечами безостановочно. Стоящие за их спинами мечники швыряли в лица франков горящие факелы и ножи, ибо дотянуться до противников мечами у них не было никакой возможности. Драгутин боялся лучников, которые вот-вот должны были появиться на площадке, но в этот момент башня вздрогнула от удара. Защитники завопили от ужаса и подались назад. Огромный камень, пущенный катапультой, проломил окованную железом решетку и деревянные ворота, и волна викингов хлынула в образовавшийся проем.

Граф Орлеанский удивленно уставился на Бернарда, ворвавшегося в шатер. На него страшно было смотреть, его буквально трясло, то ли от страха, то ли от возбуждения.

– Какого черта ты здесь лежишь, Эд?! Викинги взяли первую стену и теперь штурмуют вторую.

Потрясенный граф Орлеанский с трудом натянул один сапог и схватился за второй.

– Но как им это удалось?

– Им помог дракон, прилетевший из преисподней.

Эд Орлеанский выбежал из шатра и замер как вкопанный. Зрелище могло ошеломить кого угодно. Небо над крепостью чертили огненные стрелы, а из-за стен Дакса несся страшный вой, способный разбудить даже мертвого. Граф Орлеанский вскочил на подведенного оруженосцем коня и первым поскакал к мосту. Морозный воздух привел его в чувство, и он наконец смог трезво оценить ситуацию. Викинги действительно ворвались в крепость через ворота, но это еще не означало полной победы. За первой стеной была вторая, которую не так-то просто будет взять.

– А где дракон? – насмешливо спросил Эд у Бернарда, въезжая на мост.

– Дракон уже в крепости, – отозвался за графа Септиманского мечник Ингельд.

Похоже, с ума сошел не только граф Бернард, но и дружинники Эда Орлеанского, иначе с чего бы это им стали мерещиться огнедышащие чудовища. То ли дракон помог викингам сокрушить вторые ворота, то ли они справились с этим сами, но когда графы Бернард и Эд въехали в крепость, здесь все практически было уже решено. Горящая катапульта освещала пространство между стенами. Опрокинутый таран, которым, видимо, и были разнесены вторые ворота, лежал рядом с проломом, а шум битвы доносился уже из донжона, главной башни крепости, последнего оплота обороны защитников Дакса.

– Я считал капитана Ингоберта более искусным полководцем, – сухо заметил Эд Орлеанский, подъезжая к донжону.

– Не каждому дано устоять против дьявола, – недовольно буркнул граф Септиманский.

– Не пугай меня, Бернард, я уже давно вышел из нежного возраста.

Бойня в донжоне, похоже, уже закончилась. Графу Орлеанскому ничего не оставалось, как спрыгнуть с лошади и поздравить с победой ярла Драгутина, вылезающего из провала. На варяге был шлем, увенчанный рогами, в руках он держал меч, но этим его наряд и ограничивался. Любезный Эд предложил русу плащ одного из своих дружинников, и этот дар был с благодарностью принят.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соколиная охота"

Книги похожие на "Соколиная охота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Шведов

Сергей Шведов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Шведов - Соколиная охота"

Отзывы читателей о книге "Соколиная охота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.