» » » » Шеннон Дрейк - Неповторимый


Авторские права

Шеннон Дрейк - Неповторимый

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Дрейк - Неповторимый" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Дрейк - Неповторимый
Рейтинг:
Название:
Неповторимый
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-014689-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неповторимый"

Описание и краткое содержание "Неповторимый" читать бесплатно онлайн.



Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?






— Этот вигвам твой, — сказал он. Она выдавила из себя полуулыбку.

— Верно, но у индейцев сиу я научилась быть щедрой.

— Щедрость может выражаться по-разному. Скайлар удивленно вскинула бровь.

— Скажи, если бы ты все же рискнула оставить меня, куда бы ты пошла?

— Я… просто прогуляться! — ответила она. — Возможно, пошла бы к твоему деду, а может, навестить Ясеня или Слоана.

— Ну уж нет. Щедрость щедростью, но чтобы до такой степени!

— О чем ты?

— Мои друзья и родные должны сами искать себе женщин.

— Господи, да как ты можешь?! — возмутилась она. — Я здесь, на самой границе…

— Цивилизации? — подсказал он.

— Среди врагов, самым худшим из которых являешься ты!

— Захотелось расстаться с носом? — с издевкой спросил Ястреб.

— А ты не хочешь тоже расстаться кое с чем? — быстро нашлась она.

Ястреб расхохотался.

— Мне просто хотелось дать тебе возможность побыть одному, — попыталась объяснить Скайлар. — Вспомнить, погрустить. Я не хотела мешать…

— Не хотела мешать или старалась оградить себя?

— Ну почему нужно переворачивать все с ног на голову? — Сдержаться от упреков было трудно. — Я думала, пора оставить тебя в покое, одного…

— Но у меня нет ни малейшего желания оставаться одному.

Тут Ястреб наградил ее таким взглядом, что Скайлар поспешно отступила назад, споткнулась о сброшенные в кучу шкуры и со всего маху упала мягким местом на землю. Ястреб терять даром времени не стал и в мгновение ока припечатал ее своим весом, раздвинув коленом бедра, отчего подол платья взлетел вверх. Ноги Ястреба — набедренная повязка мало чего скрывала — щекотали нежную кожу Скайлар. Дрожь охватила всю ее, хоть молодая женщина и пыталась не показать, что с ней происходит. А он, улыбаясь, принялся ласкать ее волосы, пропуская золотистые пряди через пальцы. Наклонился ниже, губы всего в нескольких дюймах от ее губ.

— Итак, какой именно части тела ты хотела меня лишить? — вежливо поинтересовался он.

— Считаешь, что уже прижал меня к ногтю? — бросила она. Он оглядел сначала себя, потом ее, чуть пошевелился, остро ощутив ее наготу.

— Ну, насчет ногтя сказать не могу, но вот к земле — это уж точно.

— Придет твое время, вот увидишь!

— Я только на это и рассчитываю, — заверил Ястреб. Скайлар покачала головой и тяжело вздохнула, но в глазах по-прежнему вспыхивали злые искорки, она упорно старалась не замечать огня желания, постепенно разгоравшегося между ними.

— Я правда всего лишь хотела дать тебе время поразмыслить…

— Я не хочу ни над чем размышлять.

— Ах! Ну да! — промурлыкала она, продолжая дерзко взирать на мужа. — Тебе нравятся… — Скайлар помедлила, судорожно глотнула воздуха, ощутив, что Ястреб уже не в силах управлять собой, — ночи, — закончила она отчего-то шепотом, а потом добавила: — Даже в вигваме.

— Особенно в вигваме. Мне нравится запах земли, нравится, что можно лежать рядом с огнем, ощущать его тепло на своей коже…

Своей коже… О Господи! Она чувствовала тепло его тела!

— А как же табу, запрещающее иметь дело с женщинами во время важных мужских встреч? — тихо спросила Скайлар. Осторожно пошевелилась, но от этого движения подол платья поднялся еще выше.

— Да, действительно, сиу считают, что близость с женщиной ослабляет силы воина, а это недопустимо накануне сражений. Прежде чем отправиться воевать, они проходят бесконечные обряды очищения. Когда я нахожусь среди своих родственников-индейцев, я часто стараюсь поступать как они.

— Неужели?

Он улыбнулся и, протянув руку, убрал прядь волос с ее лица.

— Ну-ну, к чему такая язвительность, любовь моя? Никаких военных походов на данное время не предполагается. Но даже если б и так… Временами я остро чувствую, что я белый, и сейчас не вижу необходимости воздерживаться.

— Нет? — прошептала она.

— Нет. — Свободной рукой Ястреб сорвал набедренную повязку и отбросил в сторону.

На его счастье, она не упала в костер.

Да, впрочем, его это и не волновало.

Его волновала лишь она.

Ястреб наклонился, пытливо вглядываясь в глаза Скайлар. Они по-прежнему полыхали серебряным огнем. Губы коснулись ее рук. Руки ласкающими движениями опустились вниз. Глаза ее прикрылись, дыхание стало неровным. Но внезапно она дернулась, сделав попытку вырваться, и уперлась руками в плечи Ястреба. Сверкнула на него взглядом, а он лишь улыбнулся, вид довольный, точно у дикого кота, держащего в зубах добычу, и снова он делал что хотел, поддаваясь извечному инстинкту, ласкал ее до тех пор, пока кровь не начала барабанным боем стучать в ушах, заглушая голос разума…

Много позже, когда биение сердца и дыхание более или менее выровнялись, он поднялся и снял с себя остатки одежды — гетры и мокасины. Сел перед Скайлар на корточки.

— Твое платье очень красиво, — сказал он, прикоснувшись большим пальцем к ее щеке, соскользнув ладонью на отделанную вышивкой кокетку платья. — Работа Быстрой Лани?

— Да, — ответила Скайлар.

— Я рад, что ты великодушно приняла ее дар. Но спать в нем не обязательно. — Ястреб потянулся и, обхватив Скайлар за талию, приподнял ее и осторожно снял платье через голову, аккуратно свернул его, прежде чем отложить в сторону. Скайлар села, сердито глядя на него, не чувствуя, как ни странно, неловкости оттого, что обнажена.

— Поразительно! — воскликнула она.

— Что именно?

— Ты так деликатно обходишься с этим платьем! Ястреб протянул руку и заставил Скайлар растянуться на земле рядом с собой.

— Быстрой Лани пришлось немало потрудиться, чтобы сделать это платье.

— А что, если моя добрая, усердная тетушка не покладая рук много дней и ночей трудилась над черным платьем, которое ты с такой легкостью изничтожил в день, когда мы встретились?

— Будь у тебя добрая, трудолюбивая тетушка, которая была бы способна сшить такое платье для своей милой племянницы, она ни за что не отпустила бы тебя одну на Дикий Запад.

— Но кто-то же трудился над тем платьем!

— Ты что, хочешь, чтобы я разорвал это платье так же, как и то?

— Нет, ну зачем же, Быстрая Лань столько трудилась…

— Итак, никакой тетушки не существует?

— Нет, никакой тетушки не существует.

— Только сестра? — с издевкой спросил он, наклонился, подпер голову ладонью, выжидательно глядя на Скайлар.

— Только сестра, — ответила она.

Он каждый раз казался другим, вот и теперь неровный свет костра, разожженного в центре вигвама, придавал его лицу особое выражение. Блики красноватого света падали на стены, позволяя любоваться рисунками. Хоть внутри их уютного обиталища и было тепло, Скайлар зябко поежилась. Ястреб, заметив это, прижал ее к себе, согревая собственным теплом. Одеялом отчего-то накрывать не хотелось. Уж слишком приятно смотреть на совершенное, словно выточенное из слоновой кости, тело молодой женщины.

— Только сестра, — повторил он. — Скажи, откуда вы такие взялись, не из земли же выросли? Должны же быть у вас родители!

— Отец умер много лет назад. Мать — совсем недавно. Незадолго до смерти твоего отца.

Несколько мгновений Ястреб молчал, но любопытство взяло верх.

— Прости, наверное, вспоминать об этом тебе очень больно.

— Ты… едва ли ты можешь представить.

— Ну что ты, милая, конечно, могу.

Внезапно Скайлар повернулась к нему, глаза горели.

— Клянусь, я не сделала твоему отцу ничего плохого. Он знал, в какой плачевной ситуации я оказалась, и всего лишь хотел помочь мне. Всем сердцем я верила, что нужна ему, что и я способна ему помочь.

— Скайлар, я хочу узнать о твоем прошлом. Она отвернулась, качая головой.

— Отец умер много лет назад, мать — недавно. У меня есть сестра. Нам необходимо было начать новую жизнь. Ничего плохого я не совершила.

— Я спрашиваю сейчас совсем не об этом…

— Больше мне сказать нечего.

— Черт возьми, Скайлар!..

— Ничего, пойми, ничего! Если поверишь, что я никому не желала зла, то больше тебе ничего знать и не нужно. Твоего отца я любила, заботилась о нем. Клянусь, я…

— Скайлар, остановись, я верю тебе.

Она посмотрела на него так, словно решила, будто ослышалась. Огромные серебристые глаза искали сочувствия. Переливающиеся, завораживающие, взгляд неуловимый, как ртуть. Она неудержимо манила к себе.

Скайлар заговорила снова, поначалу нерешительно, голос дрожал:

— Мне жаль, что ты совсем ничего не знал… о том, во что тебя втянули. Я…

— Скайлар, успокойся.

— Ноя…

— Все в порядке, тише.

— В порядке?

— Я сдаюсь, честно…

— Ну конечно, ночи! Тебе ведь они так нравятся.

— Вне всякого сомнения. — Он не спускал с нее глаз. — Ночи мне действительно очень нравятся!

И снова руки его начали медленную чувственную игру, а вслед за ними вступили и губы. Она вздрогнула, зарылась пальцами в его волосы. Неужели опять? После того, что они пережили несколько минут назад, желание едва ли могло вспыхнуть снова, так по крайней мере казалось ей. Но Ястребу явно было мало. Скайлар не понимала, что ему достаточно одного прикосновения к ее шелковистой коже, чтобы страсть вспыхнула с новой силой, одного небольшого движения, чтобы пробудить чувства, одного запаха, одного легкого скольжения золотистых волос по руке…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неповторимый"

Книги похожие на "Неповторимый" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Дрейк

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Дрейк - Неповторимый"

Отзывы читателей о книге "Неповторимый", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.