» » » » Джессика Трапп - Властелин желания


Авторские права

Джессика Трапп - Властелин желания

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Трапп - Властелин желания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Трапп - Властелин желания
Рейтинг:
Название:
Властелин желания
Издательство:
АСТ
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-045870-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Властелин желания"

Описание и краткое содержание "Властелин желания" читать бесплатно онлайн.



Гейбриел Уайтстон – Королевский Охотник, занят поисками заговорщиков и изменников короны. Больше всего на свете он мечтает схватить знаменитого тайного агента, и судьба благоволит ему. Ариана Роузбрайер, которую Гейбриел считает повинной в смерти старшего брата, наконец-то в его руках! Гейбриел волен убить ее или отдать в руки правосудия…

Но пылающая в сердце жажда мести с первого взгляда превращается в пламя иное, жгучую неодолимую страсть. Теперь Гейбриел готов рискнуть жизнью, чтобы спасти свою любовь…






– А вот и наш братец! – раздались радостные возгласы.

– Гейбриел, ты отрастил бороду?

Он остановился и обнял каждого из детей, ему было очень приятно оказаться наконец дома.

У дверей дома лежала большая старая собака. То, что Ариана вернула пса, немного опечалило Гейбриела, но он быстро нашел этому объяснение. К чему ей огромный старый пес; наверняка она уже купила для Джейсона маленькую резвую собачку.

Стараясь отогнать от себя эти мысли, Гейбриел вошел в дом… и остановился как вкопанный, не в силах поверить своим глазам. На кухне, стоя спиной к дверям, хозяйничала Ариана.

Он рукой потер свои глаза, но ничего не изменилось: в простом коричневом платье и в переднике Ариана большой ложкой мешала что-то в кастрюле. Волосы ее были завязаны в простой узел, но некоторые пряди, выскользнув из пучка, задорно покачивались вокруг ее головы.

В этом маленьком домике она выглядела совершенно не к месту, как принцесса в грязных пригородах Лондона.

Почувствовав напряжение в горле, Гейбриел попытался откашляться.

Ариана обернулась и от неожиданности взмахнула деревянной ложкой, как шпагой. Глаза ее расширились, потом она радостно улыбнулась:

– Гейбриел!

Он схватился рукой за дверь, чтобы удержаться на ногах.

– Что ты здесь делаешь?

– Я же сказала, что тебе будет нелегко отделаться от меня.

В воздухе стоял запах дыма и аромат жареного мяса.

– Но… – Гейбриел не находил нужных слов.

– Ты дал клятву не мешать мне, но я никому не давала таких обещаний. Если ты не можешь жить со мной в замке, тогда мы будем жить здесь, в этом доме.

Гейбриел сердито посмотрел на нее.

– Ты намерена жить здесь, со мной? – неуверенно спросил он.

– Да, я хочу быть с тобой. – На ее шею упало еще несколько прядей рыжих волос.

Обойдя большой кухонный стол, Гейбриел подошел к жене.

– Ты могла быть со мной в любое, время у водопада.

– Неужели ты не понимаешь, что мне нужно не только это? – Ариана возмущенно фыркнула.

– Но твой замок? Там такая шикарная обстановка, и там все твой дорогие туалеты…

– Они не могут согреть мою постель и не помогают победить ночные страхи.

Гейбриел удивленно огляделся. Он как будто впервые видел свой маленький дом. Стены дома недавно отремонтировали, но никаких украшений на них не было. Вокруг стола стояли грубо сколоченные стулья, а кровати продали еще прошлой зимой, когда Гейбриела не было дома, и теперь все спали вповалку на полу. Это был невероятно бедный, но счастливый и веселый дом.

– Как давно ты здесь? – после паузы спросил Гейбриел.

– С тех пор как вернулась с водопада.

– Но ведь прошло уже две недели. А откуда ты узнала, что я вернусь домой?

Ариана пожала плечами:

– Ты ведь всегда заботишься о тех, кто зависит от тебя.

Гейбриел в раздумье покусывал нижнюю губу. Он понимал, что это неправильно. Она благородная леди и поэтому имеет полное право на дорогую обстановку, удобства, богатые украшения.

– Ты не должна жить здесь.

Нахмурившись, Ариана повернулась к нему спиной и помешала жаркое в кастрюле.

– Мне решать, что я должна, а что нет. Я не собираюсь уходить отсюда.

Странная женщина! Против воли Гейбриел не мог не восхищаться ее уверенным тоном. Низ ее платья касался пола, и он заметил, что пол был свежевымыт. Это так похоже на нее – приводить в порядок все, что ее окружает. Вероятно, дети теперь купаются каждый день, и…

– Послушай… – начал он.

– Если жить с тобой возможно только в этой хибаре, пусть так и будет, – перебила его Ариана. – Слуги вполне могут управлять Роузбрайером и без меня.

– А Джейсон и малютка?

– Джейсон очень хорошо играет с Гаретом, а за Розеллой смотрит Саманта.

Внезапно в горле у Гейбриела образовался ком.

– Ты назвала девочку именем моей матери?

– Она многое сделала для того, чтобы ты стал таким, какой есть, – спокойно ответила Ариана.

Подойдя ближе, Гейбриел коснулся ее руки.

– Прости, любимая. – Он не находил слов, которые могли бы выразить охватившие его чувства.

Ариана радостно улыбнулась.

– Ты поклялся, что не будешь мешать мне, но это совсем не значит, что мы должны разлучиться. Если я не подхожу тебе в качестве благородной леди, значит, я стану крестьянкой. – Она подняла вверх деревянную ложку, которая выглядела весьма странно в ее белоснежной руке. – Я трижды была замужем за аристократами, и ни один из моих мужей не приносил мне цветы и не учил моего сына, как надо бросать мяч. Ни один из них не заботился бы о крошечном слабом младенце так, как ты. К тому же Джейсону плохо без Гарета, а мне плохо без тебя.

Теперь в глазах Гейбриела Ариана выглядела языческой богиней, решившей покорить мир. В какой-то момент он подумал о Сирилл, даме, которая считала, что лучше выйти замуж за старого аристократа, чем стать женой простого крестьянина.

– Иногда зимой живущим здесь приходится нелегко, – внезапно проговорил Гейбриел, – но я всегда справлялся.

– Вот и хорошо. – Ариана кивнула. – Кстати, вдвоем это делать гораздо проще.

Наклонившись, Гейбриел обхватил ее за талию. Ему было невероятно приятно держать ее в руках, нравилось, как она двигается и как пахнет, как она заботится о своем сыне, о своих слугах и о своих растениях. Ему нравилось все, что имело отношение к ней.

– Я люблю тебя, – тихо сказал Гейбриел.

Улыбаясь, Ариана поднялась на цыпочки и поцеловала его.

– Я тоже тебя люблю. – Деревянная ложка со стуком упала на стол.

Гейбриел прижал ее к себе, радуясь тому, как их телам так хорошо вместе, и тут чьи-то пальцы потянули его сзади за рубашку.

– Гейбриел, пожалуйста, почини мне эту штуку.

Подняв голову, он увидел Джоэла с поломанной деревянной уткой в руке.

– Конечно, Джоэл. Потом.

Гейбриел поцеловал Ариану в щеку, вдыхая так любимый им аромат роз, и тут сзади кто-то опять потянул его.

– Я же сказал, потом.

– Это не Джоэл, это я, Гарет. Ты нам нужен. Мы никак не можем найти стрелу, которую Майрон потерял, а потом мы хотим играть в чехарду, еще…

Глубоко вздохнув, Гейбриел потрепал мальчика по рыжим волосам.

– Сейчас я очень занят, – попытался объяснить он, и тут Ариана тихо хихикнула.

– Лучше будет, если ты сначала поможешь детям, а я пока займусь делами. – Она взяла со стола ложку и повернулась к кастрюле.

Через несколько минут, привязав крыло поломанной утки и найдя потерявшуюся стрелу Майрона, Гейбриел вернулся на кухню, однако еще до того, как он успел обнять Ариану, другой ребенок потянул его за брюки.

– Мой гребешок пропал. Я думаю, его взял Оливер, – пожаловалась девочка.

Несколько секунд Гейбриел в недоумении смотрел на нее, потом оглядел комнату, пытаясь найти уголок, где они могли бы спрятаться. Дети носились повсюду, смеясь и дразня друг друга. Потом в комнату вбежал Джейсон, подойдя к Гейбриелу, потерся о его ногу и тут же убежал куда-то с Гаретом, а после этого в двери показалась Саманта, неся на руках маленькую Розеллу.

Саманта заметно повзрослела, и теперь ее уже нельзя было принять за мальчишку. На ней было красивое платье, волосы аккуратно причесаны.

Малышка у нее на руках тихо пискнула, потом громко заплакала.

Гейбриел почувствовал себя невероятно счастливым. Подойдя к Саманте, он осторожно взял у нее из рук малышку: ему очень хотелось посмотреть, насколько она выросла и окрепла.

Девочка оказалась гораздо тяжелее, чем тогда, когда он согревал ее, и выглядела вполне здоровой.

– Она замечательная, правда? – Ариана нежно коснулась его руки.

Глядя на розовые щечки младенца, Гейбриел улыбнулся:

– Да. Так же прекрасна, как и ее мать.

Закрыв глаза, малышка носом уткнулась в его грудь, отчего Гейбриел испытал совершенно незнакомое ему, удивительное чувство. «Слава Богу, – подумал он, – что Ариана не оставила девочку в замке».

В это время в дом вошли сестра Гейбриела Элинор и Найджел; держась за руки, они с любовью поглядывали друг на друга. На Элинор было простое темное платье, ее светлые, как пшеница, волосы были аккуратно причесаны. Хотя Гейбриел и не жил с семьей все последнее время, он иногда видел их издалека. Со времени прихода Найджела Элинор сильно изменилась; она часами могла сидеть и с удовольствием слушать его игру на скрипке, как будто ей удалось забыть свое страшное прошлое. Две покалеченные души нашли друг друга и начали свой путь к выздоровлению.

Гейбриел оглянулся на сестру и улыбнулся Ариане, которая длинной палкой поправляла огонь в печи.

– Я так рад, что ты здесь, – признался он.

Неожиданно сестра позвала его. Это было впервые с тех пор, как она возвратилась в Англию. Голос ее звучал неуверенно, но она говорила!

– Элинор? – откликнулся Гейбриел, еще не веря, что это произошло на самом деле.

– Мне кажется, ты должен вернуться в Роузбрайер, – немного стесняясь, сказала Элинор, сжимая при этом руку Найджела.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Властелин желания"

Книги похожие на "Властелин желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Трапп

Джессика Трапп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Трапп - Властелин желания"

Отзывы читателей о книге "Властелин желания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.