Авторские права

Нора Робертс - Образ смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Образ смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Образ смерти
Рейтинг:
Название:
Образ смерти
Издательство:
Эксмо
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-32756-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Образ смерти"

Описание и краткое содержание "Образ смерти" читать бесплатно онлайн.



Ева Даллас, лейтенант нью-йоркской полиции, снова готова рисковать собственной жизнью, чтобы выйти на след кровавого безумца, с методичностью и необъяснимой жестокостью убивающего молодых женщин, похожих друг на друга. Ситуация усугубляется тем, что сама лейтенант Даллас идеально соответствует женскому типу, привлекающему убийцу. Она не сразу понимает, как далеко в прошлое уходят корнями эти чудовищные преступления. И похоже, что какое-то отношение к убийствам имеет ее возлюбленный, мультимиллионер Рорк…






– Я бы сказал, с учетом предыдущей потери крови и травм, на это потребовалось часа два. Максимум три. К концу она потеряла сознание.

– Есть следы того, чем он ее мыл?

– Да. В ранах на коже головы, в уколах под ногтями. Я отослал образцы в лабораторию.

– Отошли туда же образцы кожи и волос. Я хочу знать, какую воду он использовал. Городская вода? Пригород?

– Я об этом позабочусь, – кивнул Моррис.

– Он уже принялся за вторую. – Фини бросил взгляд на Еву, пока она снимала очки. – Возможно, уже выбрал третью.

– Да уж. Я поеду в управление, надо доложить майору. А ты пока вызови пару лучших своих людей. Пусть проверяют и анализируют данные по мере поступления. Пусть проводят вероятностные тесты. Первым на месте был сын Гила Ньюкирка.

– Иди ты!

– Вот именно. Можешь связаться с Ньюкирком-старшим? Он в семнадцатом участке, как и его сын. Я вызову сына. Нам в опергруппе нужны патрульные, вот пусть он поработает. Если его лейтенант не против.

– А кто его лейтенант?

– Громан.

– Я его знаю, – сказал Фини. – Я этим займусь.

– Хорошо. – Ева проверила время и произвела кое-какие подсчеты в уме. – Пибоди, закажи нам конференц-зал. Он мне нужен на все время операции. Это будет наша штаб-квартира. Если кто-то начнет возникать, брось их на съедение Уитни. Встретимся там для первого брифинга в девять ноль-ноль.

Пока они выходили, Ева покосилась на Рорка.

– Я так понимаю, ты захочешь остаться на брифинг?

– Ты правильно понимаешь.

– Мне придется согласовать это с Уитни.

– Конечно.

– Садись за руль. Посмотрим, что я смогу сделать.

Ева сделала звонок и ничуть не удивилась, обнаружив Уитни на рабочем месте.

– Сэр, мы едем в управление из морга. Резервируем конференц-зал.

– Забронировала конференц-зал «А», – доложила Пибоди с заднего сиденья.

– Конференц-зал «А», – сказала Ева в трубку. – Я назначила первый брифинг на девять ноль-ноль.

– Я там буду. Вместе с шефом Тибблом.

– Да, сэр. Я привлекла капитана Фини, поскольку мы с ним вместе работали над предыдущим расследованием. Я попросила его привлечь еще двух людей из электронного отдела для обработки данных. Мне хотелось бы включить в опергруппу офицера Ньюкирка, так как он первым прибыл на место и он сын офицера, который участвовал в предыдущем расследовании.

– Я вам это обеспечу.

– Спасибо, сэр, этим уже занимается Фини. Мне нужны еще четыре человека. Бакстер, Трухарт, Дженкинсон и Пауэлл. Я распределю их текущую нагрузку на других. Мне понадобится все их время.

– Это вам решать, лейтенант, но Трухарт – стажер, а не детектив, у него мало опыта.

– Он не знает усталости, сэр, и у него зоркий глаз.

– Доверюсь вашему мнению.

– Спасибо. Мне придется пригласить доктора Миру. Нужно перепроверить, возможно, даже обновить, психологический портрет. К тому же мне не помешают услуги гражданского эксперта-консультанта.

Пять долгих секунд Уитни молчал.

– Вы хотите привлечь к делу Рорка, Даллас?

– Убитая была его служащей. Эта связь может помочь прояснению некоторых версий следствия. Кроме того, сэр, у него есть доступ к более мощному оборудованию, чем то, что может обеспечить Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка. Нам бы это не помешало.

– Опять-таки это вам решать, лейтенант.

– Да, сэр.

Было уже светло, когда Рорк свернул в гараж Центрального полицейского управления.

– Мы на месте, сэр. Я все подготовлю к девяти ноль-ноль.

– Я позвоню шефу и доктору Мире.

Ева на минуту застыла, когда Рорк поставил машину на место для парковки. Пибоди тихонько похрапывала на заднем сиденье.

– Ты ведь кое-что знаешь о пытках, – сказала она наконец.

– Да, знаю.

– И ты знаешь людей, которые знают других людей.

– Верно.

– Я бы хотела, чтобы ты об этом подумал. И если у тебя есть контакты, которые могли бы что-то добавить к нашим данным, я хочу, чтобы ты их задействовал. У него есть инструменты, у него есть мастерская. Хорошо оборудованная мастерская. Я думаю, у него и электронные игрушки есть. Он мониторит сердечный ритм жертвы, делает кардиограмму, а может, и томографию. Камеры, звук. Я думаю, он бы хотел понаблюдать, но он не может наблюдать и работать одновременно. Его работа требует большой сосредоточенности.

– Я дам тебе все, что могу.

Ева кивнула, повернулась и стукнула Пибоди по коленке.

– А? Что? – Пибоди выпрямилась на сиденье и заморгала. – Я задумалась.

– Угу. Я, как задумаюсь, тоже сразу начинаю храпеть и пускать слюни.

– Пускать слюни? – Пристыженная Пибоди вытерла рот. – Я не пускала слюни.

– У тебя есть час в комнате отдыха.

– Нет-нет, я в порядке. – Пибоди вылезла из машины, поморгала и раскрыла глаза пошире, чтобы показать, что она бодра. – Просто на минутку задремала.

– Час, – повторила Ева и направилась к лифту. – Возьми час, потом приходи в конференц-зал. Поможешь мне подготовиться.

– Нечего на меня злиться только потому, что я задремала на пару минут.

– Если бы я злилась, пнула бы тебя в задницу, а не дала бы час на сон. И не надо со мной спорить, когда я до смерти хочу кофе. Поспи часок. Думаю, тебе это необходимо. – Когда двери открылись, Ева вышла из лифта вместе с Рорком и ткнула пальцем в Пибоди. – Время пошло.

Рорк выждал, пока двери не закрылись.

– Тебе тоже не помешал бы час сна.

– Мне лучше кофе.

– И что-нибудь поесть.

Она уставилась на него, прищурившись.

– Будешь меня пилить насчет еды и сна, выгоню из опергруппы.

– Если бы я не пилил тебя насчет еды и сна, ты бы вообще не спала и не ела. Что у тебя в кабинете на автоповаре?

– Кофе, – с тоской в голосе ответила Ева. Ей не терпелось зарядиться любимым напитком.

– Встретимся прямо там. Я быстро.

Рорк повернулся и направился в обратную сторону, а Ева сердито посмотрела ему вслед, но ничего не сказала.

Ну и черт с ним, пусть бегает по своим делам, а она пока напишет первый отчет и созовет членов своей опергруппы.

Ева прошла через «загон» для детективов, называемый так из-за тесноты. Было уже недалеко до пересменки. У себя в кабинете она подошла прямо к автоповару, запрограммировала кофе и выпила первые полкружки, не отходя от аппарата.

В тот первый раз, девять лет назад, у нее не было настоящего кофе, чтобы взбодриться, вспомнила Ева. Не было даже этого тесного кабинета, только заваленный бумагами стол в «загоне». В тот раз она не была ведущим следователем, следствие вел Фини. Ева знала, как давила на него эта ответственность, знала, что он теперь вспоминает все предпринятые тогда шаги, все лопнувшие версии, все тупики, в которые утыкалось следствие. Все мертвые тела.

Все это необходимо было вспомнить. Вспомнить, чтобы вновь не повторять прежние ошибки.

Усевшись за стол, Ева послала сообщения Бакстеру и Дженкинсону с приказом известить своих напарников и прибыть к месту службы. Потом она недрогнувшей рукой распределила их текущую нагрузку по другим детективам, прекрасно сознавая, что это вызовет бурю протестов, возмущения и негодования в «загоне».

Ева затребовала из архива дела девятилетней давности, включая психологический портрет, составленный доктором Мирой, разослала запросы по другим нераскрытым делам со схожим почерком и принялась сравнивать modus operandi.

Она позвонила в лабораторию и поторопила с результатами, оставила краткое, но емкое сообщение в голосовой почте заведующего лабораторией Дика Беренски по прозвищу Дикхед. Было у него и еще одно прозвище – Дикарь.

Ева уже пила вторую кружку кофе, когда начала составлять отчет. Она уже закончила его, когда в кабинет вошел Рорк. Он поставил на стол герметически запечатанную глубокую тарелку и протянул Еве одноразовую ложку.

– Ешь.

Ева недоверчиво распечатала крышку и заглянула внутрь.

– Черт бы тебя побрал! Уж если ты вознамерился меня кормить, какого черта ты притаранил овсянку?

– Потому что это полезно. – Рорк опустился на единственный стул для посетителей, держа в руке свою глубокую тарелку. – Ты хоть знаешь, что в вашей столовке ничего, хоть в отдаленной степени похожего на съедобное, не подают?

– Ты преувеличиваешь. Яичница не так уж плоха. Если посолить как следует.

Рорк посмотрел на нее, склонив голову набок.

– Ты все солишь так, что смотреть страшно, но от этого еда не делается съедобной.

Ну раз уж миска перед ней стояла, Ева зачерпнула ложкой немного овсянки. Черт с ней, хоть пустой желудок заполнит.

– Тут есть только полицейская еда. – Она проглотила и нахмурилась. В общем-то, как ни странно, овсянка оказалась не такой противной, как можно было ожидать. – А это не полицейская еда.

– Нет, не полицейская. Я купил это в магазинчике за углом.

Ева взглянула на него, надув губы с глубокой обидой – в точности как еще недавно смотрела на нее Пибоди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Образ смерти"

Книги похожие на "Образ смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Образ смерти"

Отзывы читателей о книге "Образ смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.