» » » » Мэрилайл Роджерс - Песня орла


Авторские права

Мэрилайл Роджерс - Песня орла

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрилайл Роджерс - Песня орла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрилайл Роджерс - Песня орла
Рейтинг:
Название:
Песня орла
Издательство:
ОЛМА-Пресс
Год:
1998
ISBN:
5-87322-970-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песня орла"

Описание и краткое содержание "Песня орла" читать бесплатно онлайн.



Чудеса храбрости и доблести показывают герои этого романа, но все их подвиги меркнут перед величием двух женщин, которые ради своей любви совершают невозможное.






Неожиданно рядом с девушкой упал очередной труп, забрызгавший ее кровью и тем самым выведший ее из оцепенения. Она вскочила на ноги и подумала о том, что, даже если поражение неизбежно, люди Озрика добьются его весьма дорогой ценой.

Девушка попыталась было взять меч убитого воина, но он оказался настолько тяжелым, что она вскоре оставила свою попытку, тем более что и по высоте меч доставал ей до талии. Итак, сражаться боевым оружием наравне с возлюбленным ей не дано. Линет даже присвистнула от обиды, но тут взгляд ее упал на длинный узкий кинжал, висевший на поясе у поверженного солдата. Не раздумывая, выхватила она его и уже собиралась вонзить в спину ничего не подозревающей жертве, как взгляду девушки предстало отрадное зрелище – с горы лавиной катились кимерские воины во главе с Таффом, воодушевленные призывом освободить своего принца и отомстить за свое поруганное достоинство. Свежие, отдохнувшие уэльсцы начали быстро теснить неуклюжих от вчерашней попойки саксов.

В этой ситуации Линет быстро сообразила, что ее вмешательство станет лишь помехой настоящим бойцам и, отшвырнув кинжал подальше, укрылась на опушке леса.

– Ужасное зрелище, и нам остается лишь наблюдать. – К Линет, пригибаясь под низко нависшими ветвями, подошла Грания, и обе женщины, словно завороженные мрачной, но упоительной картиной, стали глядеть, как в смертельной схватке взлетают сияющие лезвия мечей и кинжалов. При каждом опасном ударе, грозившем ее любовнику, Грания издавала протяжный стон, кусая в кровь руки, а Линет, белая как смерть, лишь шире распахивала глаза, не упуская ни на миг высокую фигуру Райса.

Вскоре она увидела, как принц с отливающими красным в свете полыхающего восхода волосами приставил кончик своего меча к горлу поверженного Каудра, который хрипло и долго стал говорить что-то соплеменнику на уэльском, из чего девушка разобрала только одно слово – Дайфия. Услышав это слово, Райс неожиданно отбросил оружие и отступил назад.

– Каудр сдался и советует своим людям сделать то же самое, если они хотят видеть его в живых, – быстро перевела подруге Грания.

Обескураженные таким поворотом дела, солдаты Озрика быстро смешались; кое-кто ринулся обратно в долину, но большинство предпочло побросать оружие и сдаться.

Кимерцы, собирая добычу, уложили унижавших их несколько дней назад ногами кверху, а лицами прямо в расквашенную битвой грязь.

Битва затихла, и Грания, не выдержав, рванулась к Оувейну, на чьем плече зияла рана от удара мечом.

– Ты ранен! Ранен!

Синие глаза растерянно заморгали от неожиданности – бородач никак не мог предположить, что отчаянная Грания станет сопровождать кимерское войско.

– Ерунда, – пробасил он, – порез чуть глубже, чем от булавки.

– Но все же подойди, чтобы я могла самолично это проверить! – И Грания потащила Оувейна на более освещенное место, а он, еще не пришедший в себя от ее появления и угара битвы, пошел за ней покорно, как ягненок. Усадив бородача на траву, она наклонилась к его плечу и тихо промурлыкала:

– У меня новости. Аббатисса из аббатства Святой Анны рассказала Линет тайну, которую всю жизнь хранила в секрете. – Грания обнажила рану, которая действительно оказалась пустяковой, и, удовлетворенно кивнув, поднялась на ноги. Оувейн тоже встал, не сводя с нее огромных синих глаз. – Тетка моего отца Тэйлед держала эту тайну за семью печатями, опасаясь, что меня покроет позором разоблачение того факта, что наш брак с Ллойдом был вовсе и не брак.

– То есть как?! – Оувейн схватил Гранию за точеные плечи и чуть не встряхнул ее.

– Священник, которого твой отец нашел, чтобы благословить наш союз, был вовсе не священник, а какой-то бродяга, случайно попавший в Кимер.

Лицо Оувейна исказил стыд за неразумный поступок отца, но в следующее мгновение он уже понял, какой сладкий плод принес этот цветок греха, – и заключил Гранию в такие объятия, что, казалось, у нее трещат все косточки… Впрочем, ее ответ был не менее пылок.

С теплой улыбкой смотрела Линет на слившуюся в объятиях пару, а затем перевела взор на людей Райса, которые поспешно связывали по рукам и ногам побежденных врагов. Все радовало ее, все было мило и отрадно после перенесенных страданий, но странный факт неожиданно заставил ее нахмуриться: на поле битвы не было того, кто явно должен был быть, и присутствовал тот, кого явно никак не ждали; запертый ими с Аланом стражник Эдольф лежал в грязи среди прочих поверженных, а повинного во всех бедах и смертях Озрика она не смогла обнаружить нигде. Не было его и во время битвы, это Линет помнила точно.

Тем временем уэльсцы сделали свое дело, и торжествующе ухмыляющийся Тафф направился к своему принцу, сопровождаемый Пайвелом, несущим в руках целую охапку добытого оружия. Старик слегка наклонился над сидящим рядом Каудром и весело пробормотал:

– Ну уж мы-то не станем разбрасываться оружием! – В голосе Таффа звучало неприкрытое презрение.

Фраза эта, переведенная Пайвелом на английский, вызвала взрыв веселого смеха со стороны Марка, стоявшего по левую руку от Орла, а затем расхохотались и все кимерцы.

Наступило короткое время передышки.

День уже полыхал вовсю, но, несмотря на то что на небе не было ни облачка, откуда-то из-за холма доносилось явственное и грозное громыхание бури. Все насторожились.

Первой напряженную тишину прервала Линет, которая громко охнула, увидев на вершине горы отцовский штандарт, под которым стройными рядами двигались закованные в латы воины.

– Пошлите сюда моего сына! – громогласно потребовал Годфри, высоко приподнявшись на стременах и протягивая руку по направлению к Марку, словно для того, чтобы его приказ поняли и солдаты Озрика, не понимавшие английского. Но не успел еще никто и пошевелиться, как за спиной Линет раздался нечеловеческий хохот. Толпа, и так уже пребывавшая в шоке, дружно повернулась и увидела медленно выходящего из леса сакского лорда.

– Вся ваша доблесть сводится на нет. Орел мертв. – С этими бессмысленными для всех словами Озрик неожиданно гибким движением обхватил Линет, приставив к ее левому боку обнаженное лезвие кинжала. – Нанеся удар мне, – прохрипел он золотоволосому племяннику, сразу же поднявшему меч, – ты в первую очередь убьешь свою милую птичку.

Райс замер с поднятой рукой, не в силах даже дышать. Глаза его почернели, как угли.

– А наказать я хочу вовсе не Линет, а тебя, – продолжал Озрик, зажимая свободной рукой рот пытавшейся что-то крикнуть девушке. – Видит Бог, я действительно не собираюсь тебя убивать. Это удовольствие я уже обещал графу, в обмен согласившемуся выдать за меня эту сладкоголосую пташку. – Озрик хозяйским жестом огладил сжавшуюся Линет, испытывая при этом острое наслаждение.

Но пока Озрик и Райс с ненавистью глядели друг другу в глаза, Марк, опасаясь, как бы дядька и впрямь не убил Линет прямо на глазах у всего войска, рванулся вверх по склону под знамена отца.

– Я должен тебе кое-что сказать, отец, и, умоляю, не предпринимай ничего, пока не выслушаешь меня до конца.

Годфри в недоумении воззрился на старшего сына. Как могло случиться, что оба его отпрыска оказались втянутыми в заговор смертельного врага? Врага, которому, как выяснилось, покровительствует сам король!

– Я уже все сказал ему, Марк! – Выглянув из-за спины сэра Байзела, Алан торопливо понукал капитана замковой стражи, чтобы тот как можно скорее опустил его на землю. Ощутив под ногами твердую почву, мальчик бросился к старшему брату. – Отец пришел освободить Райса!

Поглядев в суровые глаза графа, Марк понял, что отец действительно явился именно за этим и что поступок этот был, тем не менее, явно вынужденный.

Понял это и Озрик. Хитрый сакс оказался предан не только графом, но и его отродьем! Появление живого Алана было тому лучшим доказательством.

– Помни, Годфри, что мы заключили с тобой договор! – Ярость в голосе Озрика была настолько сильна, что все слушатели, как по команде, замерли, а по спине у Линет потекла отвратительная струйка ледяного пота. – Я отдаю тебе на растерзание Орла; а взамен требую Линет.

При этих дерзких словах, произнесенных саксом в присутствии некоего не учтенного им наблюдателя, гнев Годфри прорвал наконец все барьеры, и он задохнулся от переполнивших его горло проклятий. Впрочем, слова его оказались не нужны, ибо сэр Тайрел медленно и внятно на прекрасном английском, которого не мог не понять Озрик, произнес, отчеканивая каждое слово:

– При нанесении принцу Райсу любого вреда, замок Рэдвелл и прилегающие к нему земли немедленно перейдут в собственность Короны.

Райс, до сей минуты не отрывавший взгляда от плененной Линет, теперь все же решился взглянуть в сторону давнего друга по оружию в далекой Нормандии. Наверняка король послал в Рэдвелл сэра Тайрела в ответ на написанное принцем Уэльским письмо. Встретившись взглядом со старым приятелем, Вальтер Тайрел коротко отсалютовал ему, чем вызвал новую вспышку гнева со стороны взбешенного Озрика.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песня орла"

Книги похожие на "Песня орла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрилайл Роджерс

Мэрилайл Роджерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрилайл Роджерс - Песня орла"

Отзывы читателей о книге "Песня орла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.