» » » » Марина Цветаева - Рецензии на произведения Марины Цветаевой


Авторские права

Марина Цветаева - Рецензии на произведения Марины Цветаевой

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Цветаева - Рецензии на произведения Марины Цветаевой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рецензии на произведения Марины Цветаевой
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рецензии на произведения Марины Цветаевой"

Описание и краткое содержание "Рецензии на произведения Марины Цветаевой" читать бесплатно онлайн.








134

Е.Зноско-Боровский

Рец.: Марина Цветаева. После России: Стихи 1922–1925. Париж, 1928

Иллюстрированная Россия (Париж). 1928. № 33, 11 августа. С. 14.

135

М.Шапиро

Рец.: «Современные записки», книга 36

<Отрывок>

Русское слово (Харбин). 1928. 13 октября. С. 3.

Рецензия подписана «Мария Ш.» («Я подписывала все мои статьи моим сокращенным именем „Мария Ш.“. НЖ. 1983. Кн. 150. С. 234).

В номере было опубликовано начало трагедии М.Цветаевой „Тезей“ („Федра“). (С. 121–162).

Шапиро Мария Лазаревна (1900–1971) — журналист, юрист.

Жила в Харбине. Сотрудничала в местных газ. „Русское слово“, „Гун-бао“ и др.

136

Г.Адамович

Рец.: „Современные записки“, книга 36

<Отрывки>

Последние новости (Париж). 1928. № 2752, 4 окт. С. 2.

137

В.Ходасевич

Рец.: „Современные записки“, книга 36

<Отрывки>

Возрождение (Париж). 1928. № 1213, 27 сентября. С.4.

138

Г.Адамович

Рец.: „Современные записки“, книга 37

<Отрывок>

Последние новости (Париж). 1928. № 2752, 4 окт. С. 2.

В номере было опубликовано продолжение трагедии М.Цветаевой „Тезей“ (Федра») (114–146).

139

Д.Горбов

Зарубежная русская литература

<Отрывки>

В кн.: А.Лежнев, Д.Горбов. Литература революционного десятилетия. 1917–1927. Харьков: Пролетарий, 1929. С. 139–148.

140

В.Вейдле

Рец.: «Современные записки», книга 37

<Отрывок>

Возрождение (Париж). 1929. № 1318, 10 января. С. 3.

141

Д.Святополк-Мирский

Рец.: Марина Цветаева. После России: Стихи 1922–1925. Париж, 1928

Статья была опубликована на немецком языке (Slavische Rundschau. Prag, 1929, № 1). Перевод Р.Вольфсон.

142

Д.Святополк-Мирский

Заметки об эмигрантской литературе

<Отрывок>

Евразия (Париж). 1929. № 7, 5 января. С. 6.

143

В.Познер

Панорама современной русской литературы

<Отрывок>

Книга вышла на французском языке: Panorama de la Littйrature russe contemporaine. Paris, Йditions KRA,1929. С. 299–302. Печатается в переводе В.К.Лосской.

144

В.Набоков

Рец.: «Воля России», книга 2

<Отрывок>

Руль (Берлин). 1929. № 2567, 8 мая. С. 4.

Рецензия опубликована под псевдонимом В.Сирин.

Набоков Владимир Владимирович (1899–1977) — прозаик, поэт, литературовед, литературный критик, переводчик, мемуарист.

С 1919 г. — в эмиграции. С 20-х гг. как критик печатался в крупных зарубежных изданиях: газ. «Последние новости», «Руль» и т. д.

Отрицательная оценка В.Набоковым перевода Цветаевой из Рильке, опубликованного в данном номере «Воли России», это не первое свидетельство его резко негативного отношения к творчеству Цветаевой. В газете «Руль» (1929. 30 января. С.2) он писал о «Тезее» Цветаевой, который, по его словам, «вызывает только недоумение, сильную головную боль, да чувство досады за талантливую поэтессу, развлекающуюся темным рифмоплетством».

Спустя годы Набоков «смягчил» свое отношение к поэзии Цветаевой. Получив от Глеба Струве только что вышедший сб. Цветаевой «Лебединый стан» (Мюнхен, 1957), Набоков писал ему: «…спасибо Вам от жены и меня за интересный сборник Марины Цветаевой. Это какой-то трехглавый орленок. Честь Вам и слава, что не дали пропасть этим талантливым останкам».

Орленок, останки — аллюзия на любимую Цветаевой драму Эдмона Ростана «Орленок» (Звезда, СПб, 1999. № 4. С. 33).

145

Г.Адамович

Вечер Марины Цветаевой

Иллюстрированная Россия (Париж). 1929. № 24, 8 июня. С. 14.

146

М.Слоним

Марина Цветаева

Руски архив (Белград). 1929. № 4. С. 99–110.

Статья была опубликована на сербскохорватском языке. Перевод В.М.Черкасова.

147

В. Маяковский

О некоторых вопросах поэзии

Выступление на Пленуме правления РАПП в сентябре 1929 г.

<Отрывок>

На литературном посту (Москва). 1930. № 19. С. 67.

Маяковский Владимир Владимирович (1893–1930) — поэт, драматург, публицист.

В конце 1910-х гг., связывая свои творческие замыслы с «левым искусством», печатается в «Газете футуристов», газ. «Искусство коммуны». В 1920-е гг., став руководителем ЛЕФа, является одним из активных сотрудников ж. «ЛЕФ» и «Новый ЛЕФ».

По свидетельству А.С.Эфрон, для Цветаевой Маяковский всю жизнь оставался «истиной неизменной», всю жизнь хранила она ему «высокую верность собрата» (Эфрон А.С. Воспоминания дочери. М.: Советский писатель, 1989. С. 139–140). В черновике одного из ее писем 1930-х гг. есть такая запись: «Мне весь Маяковский роднее всех воспевателей старого мира. Завод или площадь Маяковского роднее феодального замка или белых колонн поэтического Бунина» (цит. по: Саакянц А. Владимир Маяковский и Марина Цветаева // В мире Маяковского: Сборник статей. Кн. 2. М.: Советский писатель, 1984. С. 193).

М.Цветаева посвятила Маяковскому цикл из 7 стихотворений и стихотворение «Маяковскому». О нем и его творчестве она написала в статьях «Поэт о критике», «Поэт и время», «Поэты с историей и поэты без истории», «Эпос и лирика современной России». Маяковский же был мало знаком с творчеством Цветаевой, а к тому, что знал, относился скептически. Скажем, в статье «Подождем обвинять поэтов» (Красная новь. 1926. №. 4. С. 223–224) он писал по поводу сборника «Версты» (М.: Костры, 1921): «Книжный продавец должен еще больше гнуть читателя. Вошла комсомолка с почти твердым намерением взять, например, Цветаеву. Ей, комсомолке, сказать, сдувая пыль со старой обложки, — товарищ, если вы интересуетесь цыганским лиризмом, осмелюсь предложить Сельвинского. Та же тема, но как обработана! Мужчина! Но это все временное, поэтому напрасно в вас остыл интерес к Красной Армии; попробуйте почитать эту книгу Асеева…» Цветаева была очень огорчена таким выпадом, о чем писала Пастернаку 21 июня 1926 года, прося передать Маяковскому, что у нее есть и другие книги (СС. Т. 6. С. 259–260).

Письмо М.Цветаевой к нему см.: СС. Т. 7. С. 350.

Более подробно об отношениях поэтов см. в упомянутой выше статье А.Саакянц.

148

А. Несмелов

Марина Цветаева о Маяковском

Рупор (Харбин). 1931. № 47, 20 февраля. С. 3.

Несмелов Арсений (настоящее имя — Митропольский Арсений Иванович, 1889–1945) — поэт, прозаик, журналист.

С 1924 г. в эмиграции. В 1920–30-е гг. печатался в ж. «Воля России», «Современные записки», «Русские записки», в харбинских изданиях:

ж. «Рубеж», газ. «Заря», «Рупор» и др.

Из всех русских поэтов дальневосточной эмиграции А.Несмелов был к поэзии Цветаевой ближе других. Посвящал ей стихи, в конце 1920 — начале 30-х гг. состоял с ней в переписке, посылал на ее суд свои произведения. (Подробнее см.: Мнухин Л. Марина Цветаева и российские поэты Китая // Россияне в Азии: Ежегодник Торонто. 2000. № 7. С. 291–294).

149

Вас. Логинов

Все то же

Гун-бао (Харбин). 1931. № 1320, 3 апр. С. 3.

Логинов Василий Степанович (1891 — ок. 1946) — поэт, прозаик, журналист. В 1919 г. эмигрировал в Японию, в 1923 г. переехал в Харбин. Печатался в газ. «Гун-бао», «Русский голос», «Харбинское время», ж. «Рубеж», сб. «Понедельник» и др.

150

Г.Адамович

Рец.: «Современные записки», книга 46

<Отрывок>

Последние новости (Париж). 1931. № 3725, 4 июня. С. 2

В номере были опубликованы стихотворения М.Цветаевой «Школа стиха» и «Плач матери по новобранцу» (С. 160–162).

151

Г.Адамович

Вечер Марины Цветаевой

Иллюстрированная Россия (Париж). 1931. № 26, 20 июня. С. 13.

152

А. Унтервальд

Вечер Марины Цветаевой

Молодое слово (София). 1932. № 5, 1 января. С. 3.

Унтервальд Анатолий — поэт. Публиковался в ж. «Перезвоны» (Рига), в различных софийских газетах.

153

Г.Адамович

Рец.: «Современные записки», книга 50

<Отрывки>

Последние новости (Париж). 1932. № 4236, 27 октября. С. 3.

В номере были опубликованы стихотворение М.Цветаевой «Роландов рог» (С. 234) и начало статьи «Искусство при свете совести»

(С. 305–326).

154

В.Ходасевич

Рец.: «Современные записки», книга 50

<Отрывки>

Возрождение (Париж). 1932. № 2704, 27 октября. С. 4.

155

Г.Адамович

Рец.: «Современные записки», книга 51

<Отрывок>

Последние новости (Париж). 1933. № 4362, 2 марта. С. 3.

В номере были опубликованы стихотворение М.Цветаевой «Дом» (С. 186–187) и выдержки из статьи «Искусство при свете совести»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рецензии на произведения Марины Цветаевой"

Книги похожие на "Рецензии на произведения Марины Цветаевой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Цветаева

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Цветаева - Рецензии на произведения Марины Цветаевой"

Отзывы читателей о книге "Рецензии на произведения Марины Цветаевой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.