» » » » Джессика Харт - Уроки любви


Авторские права

Джессика Харт - Уроки любви

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Харт - Уроки любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Харт - Уроки любви
Рейтинг:
Название:
Уроки любви
Издательство:
Радуга
Год:
2007
ISBN:
978-0-263-84928-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Уроки любви"

Описание и краткое содержание "Уроки любви" читать бесплатно онлайн.



Тайлер Уоттс, один из самых завидных женихов графства, обращается к Мэри Томас с просьбой научить его правильному общению с женщинами. Мэри соглашается, но ставит условие: она должна переехать вето шикарный особняк. Неожиданно для себя суровый и замкнутый миллионер начинает испытывать к своей наставнице настоящие чувства...






Отпустив наконец Мэри, он отступил на шаг и проговорил:

– Я рад.

– Нет, я серьезно. Все прошло прекрасно, – заверила его Мэри, все еще пытаясь унять дрожь в коленях.

Возможно, мистер Уоттс и полный профан в эмоциональном плане, но весьма пригоден для физических отношений. Невероятно, как кто-то настолько сухой и мрачный может так прекрасно целоваться. На первый взгляд жесткий, стоящий перед ней мужчина оказался нежным, тактичным и... горячим. Боже, если он так целуется, то каков же тогда в постели?

Мэри сглотнула. Видимо, с эмоциями у Тайлера дело обстоит не так хорошо, если все предыдущие его подружки в конце концов сбегали.

– Ну, теперь-то я могу позвонить? – спросил Уоттс.

Женщину словно окатило ледяной водой. Нет, все правильно. Ее собеседник, конечно же, все время думал о работе.

Прекрасно, подумала Мэри. Так легче оставаться трезвой и здравомыслящей. И чем скорее Тайлер уйдет, тем быстрее она сможет присесть. Ноги ее тряслись так сильно, что она боялась вот-вот осесть прямо на пол. И насколько профессионально будет это выглядеть?

– Думаю, с пониманием мы на сегодня разобрались, – произнесла Мэри. – Миссис Палмер оставила ужин на кухне, – добавила она, увидев, что Уоттс развернулся в сторону своего кабинета. – Когда вы обычно ужинаете?

– Когда буду готов. – Тайлер посмотрел на часы. – Мне нужно уладить пару вещей. Давайте где-нибудь в полдесятого. – Повисло тяжелое молчание. Он посмотрел на своего тренера. – Что?.. Ах, да... – Глава «Уоттс Холдингс» нахмурился. – Хм... Когда бы ты хотела поужинать, Мэри?

– В девять было бы прекрасно, – вежливо ответила она. – Увидимся на кухне.

Около девяти Тайлер наконец решил спуститься в кухню. Не то чтобы ему нечего было делать, просто он никак не мог сконцентрироваться, когда дома находилась мисс Томас. Нет, шума она не создавала, однако само присутствие Мэри в его особняке отвлекало.

Очередная попытка прочитать доклад провалилась: буквы отказывались складываться в слова. В голове у Тайлера до сих пор крутились мысли о том, как приятно было целовать эту женщину.

Боже, какие глупости! Мисс Томас не была частью его плана, только советчиком – и не более. Она отнюдь не похожа на женщину его типа. Нет, Тайлер определенно ищет кого-то другого.

Тот поцелуй был ошибкой. И для его наставницы ничего не значил, в любом случае. Мэри все равно оставалась холодна как лед. Уоттс еще раз посмотрел на страницу, которую пытался прочитать последние двадцать минут. Нет, они оба, безусловно, притворялись. Или все-таки нет?

Тайлер захлопнул доклад и швырнул его на стол. Продолжать читать было бесполезно. Надо спуститься в кухню и что-нибудь перекусить. Тайлер вышел, изо всех сил вспоминая причины, по которым ему не должна нравиться Мэри Томас. А после можно будет вернуться обратно к работе.

Он застал свою советчицу на кухне, но остановился в дверях, пораженный изменениями, произошедшими здесь. До этого Тайлер бывал здесь, чтобы разогреть ужин в микроволновке или залезть в холодильник, но никогда не мог и подумать о кухне как о помещении, в котором можно проводить время. Однако Мэри умудрилась нескольким штрихами добавить комнате уюта: стол был накрыт на двоих, с бокалами и свечами и доносящимся из духовки аппетитным запахом. Да и сама женщина, одетая в полосатый фартук миссис Палмер, выглядела невероятно тепло и женственно. Она как раз заканчивала разливать уксус в маленький кувшинчик.

Тайлер прочистил горло. Мэри оглянулась.

– О... привет, – сказала она после небольшой паузы. Потребовалось все самообладание, чтобы ее голос прозвучал ровно. Мэри вновь вернулась к подливке. – Вы не против того, чтобы поужинать на кухне? Думаю, тут будет уютнее, чем в столовой.

– Не возражаю, – ответил Тайлер, наконец войдя внутрь. – Обычно я просто забираю тарелку и возвращаюсь в кабинет. Проще совмещать работу и еду.

– Неужели? – Мэри удивленно посмотрела на него. – А я представляла вас ужинающим пятью переменами блюд в огромной столовой в окружении толпы слуг.

– Нет. – Уоттс пожал плечами. – Не люблю слуг. Предпочитаю обходиться в одиночку.

– Миссис Палмер сказала, что вы цените уединение, – растерялась Мэри. – Поэтому вы не хотели, чтобы мы переезжали?

– Отчасти, – ответил Тайлер, хотя не был уверен в этом до конца. Ему не хотелось признавать, что своим присутствием мисс Томас может изменить существующий порядок вещей. Женщина находилась тут всего несколько часов, а дом уже выглядел иначе. – Но вы здесь ни в коем случае не в качестве прислуги, – продолжил Уоттс. – Не люблю, когда меня обслуживают. Это напоминает о том, что я понятия не имею, как правильно обращаться с ножом и вилкой или каким образом следует передавать солонку.

Мэри не ожидала подобной откровенности от своего собеседника.

– Но вам же наверняка приходится часто принимать гостей?

Рот Уоттса скривился.

– На такой случай я нанимаю повара и специальный персонал. Однако стараюсь избегать подобных мероприятий изо всех сил.

– Жаль, – мягко заметила Мэри. – Это прекрасный дом для встреч.

– Терпеть не могу компании и болтовню, – пробурчал Уоттс. – Я всегда теряюсь и понятия не имею, что нужно говорить.

– Но у вас же не было проблем в беседе со мной вчера? – спросила Мэри, добавляя в подливку соль и перец.

– Это другое, – произнес Тайлер. Вряд ли он смог бы объяснить, что имел в виду.

– Может, вам попробовать шантажировать и всех своих гостей? – пошутила Мэри. – Похоже, это отличный способ поддержать беседу.

– Ну, с вами это сработало, – согласился Уоттс и, к великому удивлению своей собеседницы, улыбнулся.

Мэри едва удержалась на ногах от волнения и попыталась занять себя поисками меда и горчицы в буфете.

– Для одного человека это слишком большой дом.

Тайлер снова пожал плечами.

– Я привык быть сам по себе.

Его советчица наконец нашла горчицу и выпрямилась.

– Что ж, я попытаюсь не беспокоить вас слишком сильно.

Тайлер очень в этом сомневался. Мэри Томас едва приехала, а уже умудрилась побеспокоить его гораздо сильнее, чем он хотел бы себе признаться.

ГЛАВА ПЯТАЯ

– Если вы собираетесь завести семью, стоит начать привыкать к тому, что в доме есть люди, – сказала Мэри. – Придется попрощаться со спокойной жизнью.

Тайлеру подобное предсказание не особо понравилось.

– Видимо, – произнес он без особого энтузиазма.

Если он когда-либо женится, на этой кухне будет хозяйничать другая женщина. Но когда Тайлер попытался представить ее, в голову пришла только Мэри, с ее пышными формами и мягкими волосами.

Нужно было срочно переменить тему. Взгляд Уоттса упал на пустые бокалы.

– Хотите, я схожу за вином?

– Было бы очень любезно с вашей стороны.

Тайлер вернулся несколько минут спустя, по пути сдувая пыль с бутылки с шикарной этикеткой. Видимо, в доме наверняка был битком набитый погреб, подумала Мэри.

– Я скорее ожидала чего-то менее роскошного, – произнесла она, когда увидела название.

– У меня в доме нет ничего дешевого, – несколько заносчиво ответил Тайлер. – Думаю, и это вполне сойдет.

Мэри поставила салат на стол, краешком глаза наблюдая за тем, как Уоттс штопором открывает бутылку. Он двигался с поразительной легкостью, плохо сочетающейся с его внешностью.

Тайлер Уоттс сложный человек, подумала Мэри. Легко оказаться сбитой с толку его грубой индивидуальностью и не заметить за ней ранимости. И почти невозможно представить этого мужчину обедающим в одиночестве в своем кабинете или переживающим, что кто-то заметит, как он пользуется не той вилкой.

И кто бы подумал, что он так прекрасно целуется?

Не стоит придавать большого значения тому поцелую, мысленно одернула себя Мэри, возвращаясь к перемешиванию салата и доставая лазанью миссис Палмер из духовки.

Отведя глаза, она поставила лазанью на стол. По соседству с дорогим вином, которое Тайлер разлил по бокалам, та смотрелась забавно.

– Вы не против, если я иногда буду готовить? – спросила Мэри, пробуя на вкус лазанью.

– Нет, конечно, – ответил Тайлер. – Однако в этом нет необходимости, если вы не хотите. Миссис Палмер – неплохой повар.

– Я понимаю, но сама очень люблю возиться с поваренной книгой. – Мэри с завистью оглядела комнату. – У вас потрясающая кухня. Да и сам дом невероятно красив. Прекрасное место. Вы везунчик.

– Я не везунчик, – решительно возразил ее собеседник. – Я просто много работал.

– Наверное, ваша удача – в возможности целенаправленно чего-то добиваться, – предположила Мэри. – Я половину времени вообще не могу определиться, чего хочу.

– Вам просто нужно найти какую-нибудь цель.

– Наверное. Но у меня не так много запросов, – произнесла она, пригубив вино. – Я не как вы. Мне не нужно быть лучше всех. Просто мечтаю о маленьком домике, где мы с Беа могли бы жить... и быть счастливы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Уроки любви"

Книги похожие на "Уроки любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Харт

Джессика Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Харт - Уроки любви"

Отзывы читателей о книге "Уроки любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.