» » » » Рэймонд Иммельман - Boss: бесподобный или бесполезный


Авторские права

Рэймонд Иммельман - Boss: бесподобный или бесполезный

Здесь можно скачать бесплатно "Рэймонд Иммельман - Boss: бесподобный или бесполезный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Деловая литература, издательство Институт комплексных стратегических исследований, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэймонд Иммельман - Boss: бесподобный или бесполезный
Рейтинг:
Название:
Boss: бесподобный или бесполезный
Издательство:
Институт комплексных стратегических исследований
Год:
2008
ISBN:
978-5-902677-06-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Boss: бесподобный или бесполезный"

Описание и краткое содержание "Boss: бесподобный или бесполезный" читать бесплатно онлайн.



Герой романа, Грэг Райт, внезапно назначен руководителем завода, одного из главных в корпорации. Под его руководством должен быть срочно выполнен заказ для «АзияКомНэт». Это крайне важно для всей корпорации в целом. Но на новом месте, уже на первом совещании, Грэгу сообщают, что своевременно выполнить заказ невозможно…

Первый в нашей стране бизнес-роман, в котором герой создает процветающую компанию, используя глубинные отношения между людьми и традиции, возникшие еще в доисторическую эпоху.






– ЧТО?

– А, нашел, – с облегчением сказал Рон, не обращая внимания на пристальные взгляды собравшихся, и педантично стал подчеркивать нужные графы желтым маркером. Затем он закрыл маркер колпачком и положил его в футляр. – По последним данным становится ясно, что у нас есть еще шесть дней до назначенного срока.

– И что?

– Это означает, что мы выполним заказ для «АзияКомНэт» в субботу утром, на три с половиной дня раньше графика.

Рон обвел присутствующих извиняющимся взглядом. В комнате было невероятно тихо. Рон поправил очки и откинул голову назад, чтобы посмотреть сквозь стекла на собравшихся.

– Ура! – воскликнул Дэннис. Он так стукнул кулаками по столу, что пепельница подскочила.

На мгновение Грэгу показалось, что комната совещаний превратилась в сумасшедший дом. Все подпрыгивали, кричали, смеялись и пожимали друг другу руки. Он просто потерял дар речи. Они все-таки смогли это сделать! И сделать красиво, вопреки всем трудностям. Он опустил голову на холодный стол и стал тихо и горячо благодарить Бога.

Потом он поднял голову и попытался навести порядок:

– Прошу внимания! – крикнул он. Но веселье продолжалось. – Внимание!

На этот раз его услышали. Шум стих.

– Мы еще не выполнили работу до конца. Давайте постараемся не растерять этот энтузиазм за три дня.

Грэг посмотрел на Мэгги.

– Когда в субботу уедет последний грузовик с оборудованием для «АзияКомНэт», мы устроим праздник. Всем праздникам праздник! Я хочу, чтобы вы занялись организацией вечеринки с барбекю – самой большой и веселой в этой компании.

Мэгги выпрямилась. Глаза ее сияли. Дэннис улыбнулся.

– А членов семей сотрудников тоже приглашать?

– Конечно!

Грэг оглядел комнату.

– Давайте закругляться. Совещание закрыто.

Люди стали расходиться, по-прежнему довольные и счастливые.

Грэг остановил Рона.

– Пожалуйста, не обновляйте пока данные в компьютерной системе. Пусть там останется прежняя дата отгрузки.

– Хорошо.

Рон вышел из комнаты.

* * *

После обеда Дэннис направился на склад и принялся проверять готовность груза к отправке. На полках высились аккуратные ряды ящиков стоимостью в миллионы долларов. Первые транспортные контейнеры должны быть готовы к отправке уже завтра утром. Если все пойдет по плану, последние ящики с оборудованием прибудут с завода на склад тогда же, когда начнут готовить к отправке последний транспортный контейнер – в субботу утром.

На склад зашел Грэг. Он только вернулся с занятия, которое проводил Расс Бартон. Оказалось, что обучать сотрудников эффективной работе в группе – действительно хорошая идея. Взаимодействие между руководителями, рабочими, мастерами и техническим персоналом значительно улучшилось. Совещания стали короче. У всех появилась общая цель, и это сплотило коллектив.

– Давай теперь поговорим о той гоночной машине, – предложил Дэннис.

Грэг улыбнулся: ясно, что эта история не дает Дэннису покоя.

– Хорошо.

– Я так и не понял, почему генеральный директор «Хонды» разозлился. Они же выставили автомобиль, который выиграл гонки, а не двигатель. Мне кажется, что зрители куда больше внимания обращают на команду и автомобиль, чем на какой-то там двигатель.

– Может, и так. Но дело в том, что нигде не упоминалось о двигателях «Хонды», ведь именно благодаря им эта команда гонщиков и одержала все предыдущие победы. Автомобильные компании тратят огромное количество денег на развитие автоспорта во всем мире. Они утверждают, что так внедряют новые технологии, но, честно говоря, я в этом сомневаюсь. Ведь мало у кого есть машина с корпусом из углеродного волокна, без дверей, с двигателем, который может сделать четырнадцать тысяч оборотов в минуту и который нужно разбирать и ремонтировать каждые шесть часов. Что-то другое заставляет автомобильные компании так расточительно тратить деньги на гонки.

Дэннис расхаживал по проходу между полками. Он заложил руки за спину и раздумывал над словами Грэга.

– Успех команды гонщиков показывает, на что способна автомобильная компания. «Хонда» сочла оскорблением, что их вклад вообще никак не отметили. Ведь нелегко создать двигатели, которые работают в экстремальном режиме, они являются частью знаменитой технологической базы «Хонды». Компания по праву гордится своими достижениями: «Хонда» завоевала значительную часть рынка!

Грэг и Дэннис шли по проходу между рядами полок.

– Да, в этом-то и суть. Мне кажется, что именно двигатели являются воплощением высокого качества технологий на «Хонде», символом надежности и прочности, выносливости и мощности. Так что генеральный директор «Хонды» не зря возмущался, что конкуренты проигнорировали достижения и ценности его компании.

– Я не удивлюсь, если это событие и жажда отмщения подвигнут «Хонду» на новые свершения.

Дэннис рассеянно кивнул головой. Он думал о своем.

– Мне кажется, я понял, о какой характеристике племени говорил Батч. Это необходимость символов. У сильного племени должны быть символы, отражающие его важнейшие ценности.

Грэг хлопнул его по плечу:

– Точно! Эти ценности способствуют повышению значимости племени. То есть это то, что может почувствовать каждый член племени. Я уверен, что, когда автомобиль с двигателем «Хонды» пришел первым, все сотрудники этой компании были счастливы, потому что это именно их компания выпускает такую надежную и качественную продукцию. Автомобиль выиграл гонку – подтвердил ценности «Хонды».

Рядом с кабинетом заведующего складом была старая доска с прибитым к ней деревянным ящичком. Грэг достал оттуда мел и улыбнулся. Мел! Старый добрый мел – представитель простейших технологий! Прогресс идет вперед семимильными шагами. Информацию обрабатывают сложнейшие устройства – и все равно кто-то берет в руки такую доступную и простую вещь, как мел, и записывает то, что ему нужно. Присев на корточки, Грэг начал писать на доске. Затем он встал, вытер руку о штаны, и на них остались белые следы. Он попробовал отряхнуть штанину, но ничего не вышло, след только сильнее размазался. Он передернул плечами и положил мел в ящичек.

Дэннис прочел, что написано на доске:

Характеристика племени № 15

У сильного племени есть конкретный СИМВОЛ, отражающий ценности племени и его значимость.

– Да, это понятно, – сказал Дэннис.

Заведующий складом, который разговаривал с одним из диспетчеров-экспедиторов, заметил их и подошел. Он принялся с любопытством рассматривать надпись. На его лице отразилось такое недоумение, что Грэгу стало смешно.

– О чем это?

Грэг в двух словах объяснил.

Лицо заведующего складом прояснилось.

– Мой брат работает на крупном заводе по производству электроники. Они производят приборы ночного видения для аварийных служб и военных. Это действительно замечательные устройства. Брат объяснял мне, что главное в этих приборах – тонкий стеклянный диск размером в двадцатипятицентовую монету, в котором проделаны миллионы микроканалов. Эти каналы насколько малы, что через них не проходит свет, а только фотоны. Улавливание и усиление светового излучения позволяют создать прибор ночного видения. Технология сама по себе довольно проста, – он показал на доску. – Вот это интересный вывод. У них на заводе, когда попадаются бракованные диски, их упаковывают в пластиковые футляры и дарят посетителям и клиентам, тем самым рекламируя свою продукцию. Мне кажется, что этот оптический диск – своего рода символ для этого завода, воплощение главных ценностей: высокой точности и передовых технологий.

Грэг обрадовался:

– Замечательно! Именно такой пример я искал. Спасибо, что поделились с нами.

Они пошли по складу дальше. Было удивительно приятно видеть, что почти все полки уже заполнены! Дэннис о чем-то напряженно думал.

– Поделись с товарищем своей сокровенной мыслью, – пошутил Грэг.

– Я вот подумал о взрыве Всемирного торгового центра. Они ведь очень тщательно выбрали цели – все эти здания такие важные! Всемирный торговый центр символизировал мощь и богатство американской экономики. Вторая цель террористов – Пентагон – символизировала военное превосходство Америки. Третьей целью мог бы стать Белый дом или здание конгресса США на Капитолийском холме – оплот демократии. Они нанесли удар по самым важным американским символам. Разрушая их, они четко знали, что делают, – разрушают именно символы, а не конкретные здания, поэтому американцы столь остро отреагировали на это. Прежде так их сплачивала только война. В каждом городе, в каждой деревушке, у каждого дома развевались американские флаги. И хотя в результате взрывов погибло гораздо меньше людей, чем, например, во Вьетнаме, всколыхнулась вся Америка. Это доказывает, как велико значение символов для целостности и значимости племени.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Boss: бесподобный или бесполезный"

Книги похожие на "Boss: бесподобный или бесполезный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэймонд Иммельман

Рэймонд Иммельман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэймонд Иммельман - Boss: бесподобный или бесполезный"

Отзывы читателей о книге "Boss: бесподобный или бесполезный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.