» » » » Ярослав Кеслер - Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий


Авторские права

Ярослав Кеслер - Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий

Здесь можно скачать бесплатно "Ярослав Кеслер - Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий"

Описание и краткое содержание "Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий" читать бесплатно онлайн.



Феномен «Поклонение Волхвов» (иначе называемых тремя восточными царями) имеет прямое отношение к истории возникновения христианства. Обширный, хорошо иллюстрированный обзор по этому вопросу представлен в книге Г. Носовского и А. Фоменко «Реконструкция Всеобщей истории». Однако, в этот обзор не включена книга, содержащая уникальные сведения о «Поклонении волхвов» как об отражении реальных средневековых событий и изданная на русском языке в 1998 г.: Иоанн Хильдесхаймский «Легенда о трех святых царях».






Населяют «царство Балтазара» солданцы (!), описываемые в книге так: «Вера их была ущерблена еретиком по имени Солдан, так что держатся они частью греческого закона (!), частью же — впали в ересь; пользуются они халдейскими буквами и имеют собственный язык… Во время обедни священники у них подступают к алтарю с золотом, дьяконы — с ладаном, а поддьяконы — со смирной.» Если под «халдейскими» буквами здесь понимать кириллицу, то это — русская православная церковь образца XVI в.! Солдан — дословно: «хозяин Юга, порт. suldono», т. е. султан. Иными словами, по представлению автора книги, султан — титул православного правителя. Как тут не вспомнить Пушкина: царь Салтан, чудный остров, сын Гвидон … (При этом Гвидо — типичное имя для юга Италии.)

Очень показательна форма имени и другого царя — Йаспар (вместо традиционных Гаспар, Каспар, ср. также Гаспра — курорт в Крыму). Эти фонетические вариации, характерные для праславянского языка, прямо связывают Йаспара с именем легендарного царя «протоболгар» Исперих (иначе Аспарух), он же фигурирует в книге в иудеоэллинском варианте как Асфер, имеющий, со своей стороны, и форму Агасфер (т. е. Вечный Жид). Между тем греческое `Εσπερία означает «Центральная и Западная Европа», и, следовательно, Еспер (Йаспар) — правитель этой самой Центральной и Западной Европы! Причем это, скорее всего, представитель белой расы, а не «ефиоплянин», поскольку греческое Άσπρος означает «белый человек» (греки называют европейцев, а не себя «белыми людьми»!).

Йаспар в книге назван царем Фарсиса (Тарсуса), Скуллы и острова Эгрискулла. Город Тарсус и сегодня существует на юге Турции в провинции Киликия на средиземноморском побережье. Эгрискулла же и Скулла обозначают Королевство Обеих Сицилий (т. е. юг Италии и о-в Сицилия). Река Агри течет в провинции Базиликата (что означает «область резиденций для почетных гостей») на юге континентальной Италии, т. е. Эгрискуллы. Заметим, что по-гречески агро «поле», а схоли — «досуг, отдых», т. е. речь идет о курортной местности. Приток р. Агри также упоминается в книге — это р. Силаро (Силер), на которой расположен г. Салерно. Название Сицилии (Скулла) традиционно связывают с названием древнейших обитателей и этого острова, и юга Италии — сикулов.

(Слово Скулла, возможно, связано также и с тотемным понятием «сокол», польск. sokόł, укр. сокiл и со средневековой царской привилегией — соколиной охотой. Титул «сокольничий» — один из самых почетных в средневековой Руси.)

Топонимика Сицилии и Италии вообще весьма выразительна. На восточном побережье Сицилии расположены гг. Сиракузы и Рагуза. Название Сиракуз (Siracuse) может быть сопоставлено с казачьей Черкассией (Circassie), а Рагуза (т. е., по-славянски, «камыш») ранее существовала и в Хорватии (ныне г. Дубровник). Это, так сказать, славянский сектор островной части «зоны отдыха».

Напротив, на западном побережье Сицилии расположен г. Мадзара-дель-Валло (Mazzara-del-Vallo). Мазар (араб., фарси) — место поклонения мусульман (ср. также мавзолей, греч. mausoleion). Название горы-вулкана «Этна» по-гречески означает «народная». Название г. Катания по-гречески — «благословенная». Бывшее название г. Мессина — Занкла (Зен-колай, Дзен-колай, греч. Ζην-κολάϊ) οξ-гречески означает «блаженство, счастье-комфорт», ср. также буддийское дзен (!).

Наконец, совершенно замечательно название главного города Сицилии Палермо, происходящее от греческого Παλάιο Ρωμιός, т. е. Древний Грек, или если угодно, Ветхий Рим! А рядом с ним — г. Чефалу, т. е. Главный: точная калька княжеского «стола» — Вышгорода — при любом древнерусском стольном городе. А здесь это, так сказать, иудеоэллинский сектор островной части зоны отдыха. При этом самый старый храм г. Палермо называется Сан-Джованни дельи Эремити, т. е. Св. Иоанна Отшельника, т. е. Иоанна Крестителя!

«Варяжский» (норманский) сектор расположен в континентальной части Италии в районе г. Мормонна, южнее главного города «зоны отдыха» — Неаполя (т. е., по-гречески, Новагорода). В рассматриваемой книге чудесный Новый Город построил для себя Пресвитер Иоанн, сделав его центром всей зоны отдыха (Скулла). Именно поэтому старейшее здание Неаполя — это бассейн-баптистерий Сан-Джованни (т. е. опять-таки Св. Иоанна), датируемый якобы V в., а реально, скорее всего, построенный не ранее конца XIV в. И знаменитые неапольские «Турецкие бани» — того же времени. И обычай «ездить на воды», т. е. на курорт возник именно с тех пор. А во «всплывших из забвения» в XV–XVI вв. «античных» источниках традиционной истории появились «древние термы и каракаллы», в которых проводились «симпозиумы» (т. е. возлежание «патрициев» с вином и дамами, ср. сегодняшние «сауны с массажем»). При этом ни один историк не отвечает на вопрос, а откуда у «патрициев» были средства на «курортную» жизнь? «Курортный отдых» вообще экономически возможен только с появлением прибавочного продукта и капитала, т. е. свободных средств. Откуда эти средства в «античности», от рабов, что ли?

Все это вместе — не что иное, как средневековое Неаполитанское Королевство, существовавшее, по традиции, в 1258–1504 гг. (кроме 1442–1458 гг., т. е. в период падения Царь-Града!), а после этого времени ставшее Королевством Обеих Сицилий под протекторатом Испании. Таким образом, сицилийская «зона отдыха» существовала как раз в Золотоордынскую эпоху, в которой и действуют описываемые в книге цари-волхвы. Праздное ничегонеделание с тех пор стало образом жизни местного населения юга Италии — отсюда и разбой в отношении приезжающих туристов, и сицилианская мафия.

О третьем царе-волхве (Мельхиор) следует сказать особо. В книге это «царь Нубийский и Аравийский». Между тем его царство расположено отнюдь не в пустыне, которую можно было бы отождествить с нынешней Нубийской или с Аравийским полуостровом. По дороге в Вифлеем Мельхиор останавливается «на горе Кальварии», которую почему-то комментаторы книги сочли Голгофой. Между тем в Центральной Европе есть, по крайней мере, пять мест, топонимически связанных с Кальварией. Во-первых, это Кальварья-Забжидовска в Южной Польше. Во-вторых, это Кьявари (Chiavari, лат. Clavaria) в Северной Италии возле Генуи. В-третьих, это Кальяри — главный город Сардинии, в четвертых — г. Калаврита в Греции на п-ове Пелопоннес. Наконец, что наиболее вероятно в контексте рассматриваемой книги, это Калабрия — южноитальянская провинция и г. Реджо-ди-Калабрия на Мессинском проливе напротив сицилийской Мессины.

Поэтому под «Аравией», упомянутой в книге, следует подразумевать, скорее всего, и Пиренейский полуостров, и Юг Франции, а не только Северную Африку. Прозвище Мельхиор может быть прочитано как Мелик-гяур, что по-арабски дословно означает «царь немусульман», что совершенно оправданно, поскольку царем «мусульман» в книге считается Йаспар. (У философа Оригена Александрийского вместо прозвища «Мельхиор» фигурирует «арамейское» Авимелех, т. е., по-арабски, Абу-Мелик или Ибн-Малик).

Более того, латинизированное стяжение согласных в сочетании с законом гармонии гласных в арабском языке предполагает первоначальную форму имени «Мельхиор» (по-латыни Melichior) в виде Малика-гяур (иначе Малика-кафир), т. е. «царица немусульман», т. е. Мельхиор — женщина, как и показано Г. Носовским и А. Фоменко. Если предположить, что она — жена Балтасара (т. е., по-русски, Малка, жена Владимира), то это и есть царица Савская, ибо царство Савское находилось под управлением Балтасара (он же Владимир Красное Солнышко, т. е. Рыжий, он же Соломон, т. е. опять-таки, Рыжий, ср., например, англ. salmon — «лосось» и «лососевый» — цвет красной рыбы, он же Константин Порфирородный, т. е. рыжий с красной пигментацией кожи вследствие редко встречающейся порфириновой болезни, признак «царского» рода и т. д.).

Известно, что всплеск популярности истории трех царей-волхвов возник именно в конце XV в. и продолжался в течение всего XVI в. А в конце этого периода католическая церковь стала заниматься очернительством: один из волхвов стал изображаться черноликим, причем не «эфиоплянин» Йаспар (Каспар), а именно женщина-Мельхиор, чтобы затушевать безбородый женский лик. Эта «штукатурка» отразилась и в процессе канонизации евангелий, причем в весьма показательной форме: случай с «Агасфером» (т. е. с Йаспаром), якобы ударившим Христа по щеке, не вошел в канон, зато вместо него в той же роли появился «раб Малх» (т. е. Мельхиор). Этот позднейший, канонизированный в XVII в., эпизод был призван убрать «женское начало» из троицы волхвов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий"

Книги похожие на "Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ярослав Кеслер

Ярослав Кеслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ярослав Кеслер - Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий"

Отзывы читателей о книге "Поклонение волхвов как отражение реальных средневековых событий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.