Авторские права

Эмма Драммонд - Прозрение

Здесь можно скачать бесплатно "Эмма Драммонд - Прозрение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмма Драммонд - Прозрение
Рейтинг:
Название:
Прозрение
Издательство:
ОЛМА-Пресс
Год:
1996
ISBN:
5-87322-338-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прозрение"

Описание и краткое содержание "Прозрение" читать бесплатно онлайн.



Увлекательная любовная интрига романа разворачивается в экзотической обстановке Африки времен англо-бурской войны. Две женщины преданы герою, какая же из них окажется ближе, роднее, необходимее в его полной превратностей жизни?






Ошеломленный, Алекс молча смотрел на приходившего во все большую ярость полковника.

– Я согласился выполнить просьбу твоего отца о твоем зачислении в мой полк с единственной целью – я решил сделать из тебя мужчину. Но вскоре мне стало ясно, что ты и так настоящий мужчина, – мужчина, которому кто-то постоянно вдалбливал в голову, что он – сосунок. А еще мне стало ясно, что в твоем лице я приобрел одного из самых перспективных младших офицеров за несколько последних лет.

Подойдя к Алексу вплотную, полковник посмотрел ему прямо в глаза:

– Как тебе кажется: почему я до сих пор позволял тебе вести себя так, как тебе вздумается? Почему я, имея на то массу поводов, до сих пор не отдал тебя под трибунал? Ответ на первый вопрос таков: я надеялся, что всю эту блажь выбьют из тебя сослуживцы. К сожалению, история с ночным купанием в озере запугала до смерти незадачливых «воспитателей». А на второй вопрос я отвечу следующим образом: я не отдал тебя под суд потому, что не хотел, чтобы мой полк лишился хорошего офицера. И я твердо намерен не дать тебе уйти из Девонширского стрелкового—не потому, что твой отец – мой давний знакомец, а потому, что мне, лично мне, нужен такой офицер, как ты. И запомни, пожалуйста, – полковник ткнул Алекса указательным пальцем в грудь – Я тоже индивидуалист и тоже умею бороться за свое—ничуть не хуже, чем ты. Посмотрим, кто из нас одержит победу!

Сигара в левой руке полковника догорела почти до самого кончика, и он, вернувшись к столу, бросил ее в пепельницу.

– Ладно, мистер Рассел, можете отправляться спать. Сегодня был тяжелый день.

– Солдат должен быть готов к тяготам, – кажется, вы сказали именно так, сэр? Спокойной ночи.

Спустившись бегом по лестнице, Алекс быстрым шагом направился к конюшне. Мирно посапывавший в уголке дежурный конюх был разбужен пинком офицерского сапога в ребра.

– Кто?.. Что?.. – забормотал спросонья солдат. – Ах, мистер Рассел… Простите, пожалуйста. Я немного вздремнул…

– Если бы сегодня на нас напали буры, ты бы проснулся уже на том свете! Быстро седлай моего Маскрета!

– Простите, сэр, прямо сейчас?

– Да, прямо сейчас.

– Слушаюсь, сэр, – отвечал конюх, направляясь к стойлам. – Вы поедете прямо в таком виде, сэр? Наверное, срочная депеша?

– Сдается мне, ты читаешь слишком много книг, Микинс, – вот и лезут в голову всякие фантазии. Мне просто не спится – вот и все.

Да-да, я прекрасно понимаю вас, сэр. Ваша невеста– такая красавица. Мы глаз от нее не могли оторвать. Не часто появляются в Ландердорпе такие прекрасные английские леди…

Алекс подошел к стойлу и погладил по бокам красавца-гнедого. Теплый запах лошадей и сена напомнил ему годы детства, когда они с братом подолгу задерживались в холлвортских конюшнях.

– Завтра я возвращаюсь в Ледисмит. На смену мне завтрашним поездом приедет другой офицер.

Микинс провел Маскрета мимо спящих лошадей и передал повод Алексу:

– Что ж, очень жаль, сэр. Нам будет не хватать вас.

– Да… – задумчиво произнес Алекс. – Мне тоже будет не хватать… Ландердорпа.


Ледисмит представлял собой весьма важный в стратегическом плане город – это был железнодорожный узел, связывавший дурбанский порт с северными областями Южной Африки. Все грузы и все пассажиры, прибывавшие в Южную Африку морем, доставлялись по железной дороге до Ледисмита, где магистраль раздваивалась – на запад шла ветка, связывавшая город с алмазным государством, на восток– с золотым.

Казармы английских войск были расположены в двух милях от центра Ледисмита, на довольно широкой равнине, ограниченной рекой Клип с одной стороны и цепью холмов – с другой. Эта полоса земли была открыта всем ветрам и пыльным бурям – в жаркие полуденные часы столбик термометра поднимался здесь порой до ста градусов по Фаренгейту, а по ночам на крышах казарм могла появиться даже наледь.

Зато жители армейского городка могли вволю любоваться красотами южноафриканских пейзажей – бескрайней степью, мрачными силуэтами холмов… Прекраснее всего были в этих местах восходы и закаты– даже напрочь лишенные поэтических чувств вояки порой замирали при виде нежно-розового или, наоборот, пурпурно-красного неба.

По сравнению с Ландердорпом Ледисмит мог показаться местом, относительно обжитым и цивилизованным, но все равно он не шел ни в какое сравнение с городами Британии. Пожалуй, больше всего раздражали англичан грунтовые улицы, превращавшиеся после нередких здесь ливней в непролазную грязь…

Главная «магистраль» города – Мерчисон-стрит – пролегала среди домов, отличавшихся самой разнообразной архитектурой. Одним из наиболее примечательных зданий был двухэтажный отель, вдоль уличного фасада которого была пристроена широкая открытая веранда. К отелю с обеих сторон примыкали низкие одноэтажные постройки, и лишь изредка ровная линия крыш разрывалась очередным двухэтажным «дворцом». Дома эти, как правило кирпичные, возводились в соответствии со вкусами заказчиков и абсолютно не гармонировали друг с другом. Что же касается городских властей, то их, судя по всему, архитектурный ансамбль Ледисмита волновал меньше всего…

Частные дома, как правило, представляли собой одноэтажные постройки, расположенные в тени развесистых деревьев и окруженные белеными оградами. Именно в таких домах обитала большая часть населения Ледисмита, в основном английского. Немногочисленные горожане голландского происхождения жили бок о бок с англичанами, и на протяжении многих лет между ними не возникало никаких конфликтов. Но в последнее время некоторые буры, правда пока что весьма немногочисленные, перестали здороваться на улицах с земляками-англичанами, в том числе и со своими старыми знакомыми…

Проводив миссис Девенпорт и Джудит до отеля, Алекс вернулся на вокзал и распорядился, чтобы его багаж и лошади были отправлены в казармы, в которых была расквартирована большая часть Девонширского стрелкового полка…

Джудит была рада, что утомительное путешествие по скучной пустынной местности наконец завершилось. Алекс был вежлив и предупредителен, но угрюмое выражение его лица и та печаль, с которой он долго смотрел в сторону Ландердорпа, когда поезд тронулся, не оставляли у Джудит никаких сомнений относительно его истинных чувств.

Джудит не хотела верить, что перевод Алекса в Ледисмит был делом рук ее тетушки, которая оказала давление на полковника, но не задавала ей никаких вопросов, боясь услышать утвердительный ответ. Любящее сердце подсказывало ей, что вынужденная разлука с голландской девушкой не заставит Алекса выкинуть ее из своего сердца.

На протяжении последующих двух недель Джудит имела все основания убедиться в том, что интуиция ее не обманула: Алекс был по-прежнему подчеркнуто вежлив, он не спорил с ней, но держался холодно и отстраненно. Ледисмитский гарнизон был полон изнывающих от одиночества офицеров, и вскоре Джудит стала весьма популярна… Обстоятельство это нисколько не встревожило Алекса, напротив, он без малейших раздумий охотно позволял сослуживцам взять мисс Берли на прогулку верхом или прокатить ее в экипаже по окрестностям города. Во время традиционного Летнего бала (в Натале стояла самая середина зимы, но это обстоятельство ничуть не смущало приверженцев английских традиций) у Джудит просто отбоя не было от приглашений на танец. В течение всего вечера она совсем не видела Алекса.

По мере приближения отъезда в Иоганнесбург Джудит все более отчетливо понимала, что вся ее затея потерпела полное фиаско. Перед отъездом из Англии Джудит казалось, что стоит ей добраться до Алекса и поговорить с ним начистоту, как все недоразумения исчезнут сами собой… Увы, жизнь внесла свои коррективы, и другая девушка опередила ее на пути к его сердцу.

Накануне отъезда Джудит отправилась на верховую прогулку в сопровождении лейтенанта Нейла Форрестера. По возвращении в отель она первым делом увидела стоявшую на веранде миссис Девен-порт; с веселым блеском в глазах почтенная матрона воскликнула:

– Ты ни за что не догадаешься, какую радостную новость я тебе приготовила!

– Я даже не буду пытаться угадать, тетя Пэн, – улыбнулась Джудит, снимая перчатки и шляпу.

– Между прочим, тебе очень идет красный цвет, Джудит. Почему ты так редко бываешь в красном?

– Я всегда предпочитала синий, – ответила девушка, подходя к миссис Девенпорт.

– Холодный цвет, – заметила миссис Девенпорт. – Я бы на твоем месте пересмотрела отношение к цветам.

Девушка тяжело вздохнула: она понимала, что тетя Пэн тщетно старается найти какие-нибудь способы привлечь внимание Алекса к ее племяннице.

– Извини, тетя Пэн, но я не вижу никакой связи между моей любовью к синему цвету и тем, как относится ко мне Алекс. Голландская девушка была одета в более чем скромное платье, а он до сих пор не может забыть ее…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прозрение"

Книги похожие на "Прозрение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмма Драммонд

Эмма Драммонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмма Драммонд - Прозрение"

Отзывы читателей о книге "Прозрение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.