» » » » Джулия Фэнтон - Великосветский прием


Авторские права

Джулия Фэнтон - Великосветский прием

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Фэнтон - Великосветский прием" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Библиополис, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Фэнтон - Великосветский прием
Рейтинг:
Название:
Великосветский прием
Издательство:
Библиополис
Год:
1994
ISBN:
5-7435-0108-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великосветский прием"

Описание и краткое содержание "Великосветский прием" читать бесплатно онлайн.



Они встретились в школе для девочек из высокопоставленных семей и стали лучшими подругами.

Через одиннадцать лет Диана стала принцессой Уэльской, Александра – известным композитором, Джетта и Мэри-Ли прославились на телевидении и в журналистике. Но время не могло стереть потрясающее событие прошлого – тайну, о которой никогда не говорили.

Этим вечером Александра устраивает прием в честь принцессы Дианы.

Это будет прием века. На нем будут все...

Но королевские тайны могут превратиться в публичный скандал, друзья могут стать врагами, и репутация принцессы может стать темой взрывных заголовков в прессе.






Следовало более подробно разузнать все, что касалось гастрономических пристрастий и ограничений принца и принцессы. Александра уже знала, что Чарлз предпочитает шампанское «Беллинджер», никогда не ест шоколад и не выносит табачного дыма. Диана пьет в основном тоник, иногда позволяя себе на донышке джина. И принц, и принцесса избегают говядины, отдавая предпочтение рыбе, яйцам и белому мясу курицы.

Другой насущный вопрос касался устройства туалетных комнат. Неукоснительное правило гласило, что в любой поездке у Дианы должен быть личный туалет.

К счастью, в отеле успели оборудовать так называемую Зеленую гостиную – роскошный салон для высокопоставленных гостей. Наряду с баром и несколькими конференц-залами, к нему примыкало несколько туалетных комнат, отделанных розовым мрамором. К предстоящему визиту членов королевской семьи Зеленую гостиную планировалось оклеить обоями с цветочным орнаментом в стиле Лоры Эшли, который Диана предпочитает всем остальным.

Были и более серьезные вопросы, нежели обои в комнатах. Чарлз собирался проводить у себя в апартаментах совещания и переговоры. Что ему понадобится? В чьих услугах он будет нуждаться? С кем из знаменитостей принц и принцесса пожелают познакомиться заранее? Каких мер безопасности они потребуют? Уже была достигнута договоренность о том, что охрана принцессы Дианы прибудет в Чикаго за неделю до приема, чтобы изучить все помещения и заранее предпринять необходимые шаги.

Ровный гул моторов убаюкивал Александру, и вскоре она стряхнула одолевавшие ее мысли. В конце концов, она не раз устраивала грандиозные банкеты и благотворительные вечера. Возможно, на этот раз, из-за присутствия членов королевской фамилии, прием будет чуть более официальным, чем обычно...

Она задремала.

* * *

Сэр Джон Ридделл встретил их в лондонском аэропорту «Хитроу» и проводил к вертолетному терминалу, где уже ожидал красный вертолет с королевским гербом. Теперь они летели в поместье Хайгроув, расположенное в ста милях от Лондона.

С воздуха открывался необыкновенный вид на особняк, построенный в георгианском стиле более двухсот лет назад и окруженный зелеными лужайками. Когда они приземлились, у Александры захватило дух от этой живой старины. Ридделл объяснил, что камни перед постройкой выдерживали в крепкой чайной заварке, чтобы придать им вид многовековой древности. Лужайки были аккуратно подстрижены, но на подходе к особняку трава стояла по пояс; в ней колыхалось море ромашек и огненно-красных маков.

Диана, в полосатых синих слаксах и белой блузке, выбежала им навстречу.

– Александра! Как я счастлива! Вас не очень трясло? Мы с Чарлзом с удовольствием летаем на «стрекозе», но некоторым не нравится. Королева ненавидит вертолеты всеми фибрами своей души. Ну, здравствуйте, мои дорогие! – Принцесса наклонилась, чтобы поцеловать каждого из детей. – Наконец-то мы с вами встретились!

Расторопные камердинеры позаботились о багаже. Подруги обнялись, а потом отступили на шаг, чтобы полюбоваться друг другом. Типично английская красота Дианы была в самом расцвете. Даже в домашней обстановке принцесса была безупречно подкрашена, а ее глаза деликатно подчеркнуты синим.

– Ты, я смотрю, посветлела, – не подумав, воскликнула Александра и прикусила язык.

– Да и ты тоже, – не смутилась Диана.

– Допустим, парочку прядей высветлила, – призналась Александра.

Они рассмеялись, и Диана в порыве радости еще раз крепко ее обняла.

– О, как я рада, что вы приехали. Иначе мне пришлось бы смотреть соревнования по игре в поло. Ты не представляешь, какая это скука. Чарлз, возможно, присоединится к нам в Эскоте. – Диана развела руками, и этот жест говорил красноречивее всяких слов.

Они вошли в дом. Огромный коридор тянулся во всю длину здания и оканчивался застекленной дверью, ведущей в сад.

– Уильям и Гарри ждут не дождутся, когда можно будет показать Трипу и Энди конюшню. Хотите посмотреть наших лошадок-пони? – обратилась Диана к детям.

– Хотим, хотим! – наперебой закричали мальчики.

– А ручных кроликов? А озеро с карпами?

– Что такое «скарпами»? – спросила Стефани.

– Карпы – это такие большущие золотые рыбки. У нас их множество. Если захотите, можно будет их покормить. Они всплывают на поверхность, и фыркают, и булькают, и хвостами бьют по воде.

Детей и Брауни препоручили заботам воспитательницы маленьких принцев и отправили смотреть обещанные диковинки: игрушечный замок, голубятню, конюшни и пруды.

– Пойдем, Александра, я хочу показать тебе дом, – торопила Диана. – Это просто чудо, тебе понравится.

На первом этаже располагались гостиные. Комната Дианы поражала изяществом убранства: бледно-желтые тона и цветочные орнаменты по эскизам Лоры Эшли. Самая большая гостиная была обставлена массивной антикварной мебелью. К ней примыкал кабинет принца Чарлза.

Помещения обслуживающего персонала и необъятная кухня находились в другом крыле здания. Несколько лестниц вело наверх, к анфиладе детских комнат.

Женщины прошли через застекленную дверь и очутились в саду. Собственно, это был необозримый луг, на котором в беспорядке пестрели цветущие кустарники. Чарлз с любовью спланировал его сам, чтобы создать иллюзию дикой природы. Высокую траву, склоняющуюся под ветром, прорезали аккуратно выкошенные тропинки. Яблоневая аллея, благоухающая свежестью, вела к воротам в каменной стене, ограждающей фруктовые деревья, цветочные клумбы и грядки с овощами.

– Сад – это владения Чарлза, – сказала Диана. – Для него нет большей радости, чем заниматься землей, сажать, копать, пропалывать. И предаваться своим мыслям. Он, кстати, любит, чтобы сад был наполнен патриархальными звуками: журчанием воды, звоном коровьих колокольчиков. – Диана озорно улыбнулась. – Мы попробовали, но из этой затеи ничего не вышло: коровы шарахались от своих колокольчиков, а от журчания воды мне постоянно хотелось в туалет.

Ленч был подан в саду: легкая запеканка, зеленый салат, грушевый пирог, сыр и печенье. На изящном фарфоровом сервизе красовался герб принца Уэльского. Малышей покормили наверху, в детской.

– У кого ты одеваешься в Нью-Йорке? У какого модельера? – поинтересовалась Диана.

– Преимущественно у Боба Макки. Ну, и конечно, у Де ла Ренты. – Александра пожала плечами. – Езжу к ним пару раз в год, больше мне не требуется. На Парк-авеню есть магазин «Марта», где меня знают – это очень удобно. Времени вечно в обрез, да и особого желания полжизни тратить на модные туалеты у меня тоже нет. Лучше я буду музыку сочинять.

– Понимаю, – сказала Диана. – Но положение обязывает следить за модой.

Диана посетовала, что ей постоянно приходится быть на виду. Она старалась как-то комбинировать свои туалеты и аксессуары, чтобы можно было надевать вещи не по одному разу. Наконец она вздохнула:

– Александра, как с тобой легко... Я теперь принцесса. Во мне никто не видит просто живую душу.

– А друзья?..

– Я же принадлежу к королевской семье. Друзья тоже себя неловко чувствуют. Это просто невыносимо! – У нее навернулись слезы. – Ты не знаешь, что это такое, когда за тобой всюду шпионят фотографы – они только и ждут, чтобы ты как-нибудь неловко села или чтобы задрался подол юбки. Когда твоя семейная жизнь принадлежит только тебе – это такая роскошь! – Диана вздохнула. – А я живу словно в аквариуме.

– Я об этом думала, – сочувственно сказала Александра. – Но должна сказать, что ты всегда оказываешься на высоте положения. Ты держишься с таким достоинством... Честное слово!

Принцесса Ди покачала головой.

– Если бы... Иногда меня просто на это не хватает. К тому же Чарлз вечно в разъездах. Вот и сегодня отправился в Каудри. Газеты пишут, что я живу как мать-одиночка. Они подсчитывают, сколько недель в году Чарлз проводит без меня. Как будто я сама не знаю. – Она замолчала.

– А ты не пробовала поговорить с ним? – спросила Александра.

– Конечно, пробовала. Но понимаешь, мы с ним очень разные. Он так воспитан с рождения, у него масса обязанностей. Королева и принц Филипп тоже иногда месяцами не видятся, но они к этому привыкли. И потом они оба преклонного возраста...

Лицо принцессы стало безучастным. Александра поняла, что в ее душе идет борьба с чувствами, которые не принято выставлять напоказ.

Александра дождалась, пока официанты убрали остатки ленча, а затем сказала:

– Мне кажется, Ди, что любовь – как огонек, который никогда не погаснет. Он то еле теплится, то вспыхнет жарким пламенем и горит долгие годы. Надо только оберегать его.

Диана в упор посмотрела на подругу и прошептала:

– Иногда мне становится страшно, что огонек догорит, и я окажусь в темноте.

– Нет, не догорит, – сказала Александра, стараясь убедить самое себя. – Такого не может быть, Ди. Настоящая любовь никогда не перегорает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великосветский прием"

Книги похожие на "Великосветский прием" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Фэнтон

Джулия Фэнтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Фэнтон - Великосветский прием"

Отзывы читателей о книге "Великосветский прием", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.