» » » » Вера Кауи - Такая как есть [Запах женщины]


Авторские права

Вера Кауи - Такая как есть [Запах женщины]

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Кауи - Такая как есть [Запах женщины]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вера Кауи - Такая как есть [Запах женщины]
Рейтинг:
Название:
Такая как есть [Запах женщины]
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
1995
ISBN:
5-85585-387-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Такая как есть [Запах женщины]"

Описание и краткое содержание "Такая как есть [Запах женщины]" читать бесплатно онлайн.



Героиня романа Ева Черни добивается всего, о чем она мечтала, для нее не существует запретов и препятствий, она не боится рисковать. Ее врожденный дар – возвращать женщинам красоту и молодость – приводит ее на вершину успеха: ее косметику и духи знают во всем мире.

Блестящая женщина, Ева легко распоряжается чужими жизнями, но почему же в ее собственной события не всегда происходят по ее сценарию? Почему тайны, которые Ева тщательно прячет от посторонних глаз, снова и снова преследуют ее?






Несколько дней спустя Урсула – девушка со свеженьким личиком, которая должна была присматривать за Александрой, – подошла к Элен.

– Меня очень беспокоит девочка, – сказала она. – Она не ест, не разговаривает. Сидит на одном месте и плачет по ночам. Все время. Я еще никогда не видела такого несчастного ребенка.

– А у нее есть игрушки?

– Да. Я купила ей куклу, несколько головоломок и цветных карандашей для рисования. Она даже не взглянула на них.

– Пойду, посмотрю, что с ней.

Алекс сидела в кресле. На ней было новое красивое платье, ее каштановые волосы были аккуратно причесаны. Но она была бледна и безучастна ко всему. Элен приложила ладонь ко лбу девочки. Температуры у нее явно не было.

– Иди сюда, – мягко попросила Элен, – ты даже не попробовала такой вкусный завтрак. Разве тебе не нравится мусли? Может быть, тебе чего-нибудь хочется? Я обещаю тебе, никто здесь не обидит тебя. За тобой будет присматривать Урсула. Она очень славная, ты увидишь.

Девочка продолжала сидеть, глядя в одну точку. Обе женщины переглянулись.

– Ей обязательно нужно бывать на свежем воздухе, – сердито проговорила Урсула. – Нельзя же постоянно сидеть в комнате. Почему ей нельзя погулять в саду?

– Так приказала мадам, – отрезала Элен. – Мы обязаны выполнять указания мадам.

– Но почему ее заперли здесь? И кто она такая?

– Не суй нос, куда не следует. У тебя есть работа, за которую платят хорошие деньги, надеюсь, ты хочешь ее сохранить?

Урсула кивнула.

– Вот и не лезь не в свои дела.

Но чтобы все-таки удовлетворить любопытство девушки, она проговорила:

– Наверное, эта девочка из обедневших родственников мадам. Наверное, осталась без родителей. – Она взглянула на Урсулу. – Девочка просила чего-нибудь? Или спрашивала о ком-нибудь?

– Нет. Я не слышала ни единого слова от нее.

– Может, она не понимает тебя? – И домоправительница снова обратилась к девочке тем же доброжелательным тоном. – Скажи нам, чего ты хочешь?

– Я хочу домой, – выговорила девочка тоненьким голоском.

– А где твой дом?

– Южный Уимблдон. Акация-авеню, дом номер двадцать семь…

– А кто там живет?

– Мама моего папы.

– А где твой отец?

– Умер… – и девочка всхлипнула. – Она сказала мне, что мой папа умер и что она больше не хочет жить со мной. И привезла меня сюда. Но я хочу домой. Я не хочу здесь оставаться.

– А где твоя мама?

– Папа сказал мне, что она на небесах, но…

– Но что?

Девочка покачала головой. Она боялась, что если она упомянет о той женщине внизу, которая так невзлюбила ее, то ее накажут.

– Вот видишь, – проговорила удовлетворенная домоправительница. – Это сиротка, бедная маленькая девочка. – Она взглянула на жалкое заплаканное личико и решила: – Давай спустимся на кухню. Если мы хорошенько попросим, может быть, миссис Бюншли приготовит вкусные тосты и нальет горячего молока. Только не шуми, хорошо? Мадам отдыхает, и мы не должны беспокоить ее.

– Я умею быть тихой, – сказала девочка. – Папа научил меня никого не беспокоить.

– Вот и умница. Тогда идем.

Они тихонько спустились по лестнице, которая вела прямо на кухню, откуда доносились вкусные ароматные запахи. Миссис Бюншли – шеф-повар, – полная, по-матерински приветливая женщина, заботливо захлопотала вокруг девочки. Скоро у нее уже были готовы тосты с маслом и цветочным медом. Девочка с удовольствием съела два.

– Ей плохо одной-то, без людей, – сказала миссис Бюншли сочувственно. – Ей нужна хоть небольшая, но компания, да, милая?

Девочка кивнула, продолжая отпивать молоко из кружки. Ей и вправду было так хорошо сидеть за большим деревянным столом, где эта уютная добрая женщина-повар, с маленькими сияющими глазками и ласковым голосом, излучала такое же тепло, как и большая плита, стоявшая посередине кухни.

С тех пор Алекс большую часть времени проводила на кухне. Миссис Бюншли позволяла ей брать кусочки теста и лепить из них пряники в виде человечков. Алекс с удовольствием помогала миссис Бюншли – чистила картошку или шелушила горох. Домоправительница постоянно была начеку, и при малейшем оживлении в той части дома, где жила мадам, тотчас давала знать об этом, и девочка поднималась к себе наверх. Алекс полюбила и Урсулу, которая радовалась представившейся возможности жить в таком доме, и увлеченно разгадывала вместе с девочкой головоломки, и рисовала вместе с ней человечков. Однажды она принесла ей книжки – уже ненужные ее младшим братьям и сестрам – и поняла наконец, чем можно порадовать девочку.

– Она – молодец, уже умеет читать, – сообщила Урсула остальной прислуге. – Отец научил ее.

– Такая умная девочка и так быстро учится всему, – заметила миссис Бюншли.

Какое-то время они все гадали, кто же эта девочка, кем приходится хозяйке и почему оказалась на вилле, но поскольку мадам ни разу даже не спросила про нее, Элен решила, что Алекс и в самом деле какая-то очень дальняя и бедная ее родственница.

И вот наступил день, когда Алекс заметила, что в доме происходит что-то необычное. Какое-то возбуждение, связанное с той женщиной, которую она почти никогда не видела, но чье присутствие постоянно ощущалось. Встав коленями на подоконник, Алекс выглянула из круглого окошка, расположенного как раз над входом в дом, и увидела подъехавший к дому белый фургон. Задние дверцы его распахнулись, и два человека вбежали в дом, держа в руках что-то узкое и длинное, а когда появились снова, она увидела на каталке фигуру, завернутую в одеяло. Заметив медно-золотистые волосы, Алекс быстро отпрянула назад, но никто и не подумал смотреть вверх, суетясь вокруг машины, которая почти сразу тронулась с места.

Через некоторое время Урсула взяла ее с собой вниз, где царило большое возбуждение. Жак, привратник, человек добрый, хотя державшийся очень важно, позволил ей спуститься с ним в большой прохладный подвал, откуда он взял несколько бутылок, стоявших рядками на стеллажах.

На вопрос удивленной Алекс Жак ответил, что в этих бутылках особенное вино, которое называется шампанским, и оно понадобится для того, чтобы отпраздновать важное событие.

– Сегодня у вас праздник? У кого-то день рождения? – спросила Алекс.

– Именно так. И если ты будешь хорошей девочкой, тебе тоже дадут попробовать глоточек.

Алекс сначала хотела сказать, что ее день рождения был две недели назад, но раздумала, поскольку боялась сделать хоть что-нибудь, что могло бы привлечь к ней внимание. Раньше, когда был жив папа, перед ней в день рождения ставили торт со свечками и дарили подарки. А в этот раз никто и не заметил, что ей исполнилось уже шесть лет.

Она была рада, что ей позволили сидеть на кухне и общипывать петрушку, когда дверь отворилась и вошел высокий светловолосый мужчина. Он выглядел очень оживленным и радостным.

– У меня родился сын! – объявил он. – Семь фунтов и две унции весом!

Со всех сторон раздались поздравления. Кристофер Бингхэм, довольный и радостный, с гордостью оглядывал собравшихся. Ему хотелось сообщить эту счастливую для него новость всем, даже слугам. С Евой все в порядке, мальчик крепкий и здоровый. Кристофер был на седьмом небе от счастья – только что его поздравила мать. Теперь в семье есть наследник.

«С того самого дня, как я встретил Еву, – распираемый счастьем, думал Кристофер с изумлением, – жизнь будто сама собой вошла в положенное ей русло».

Тут его взгляд натолкнулся на Алекс. Он шутливо округлил глаза и спросил:

– А кто это пришел к нам? – его не столько интересовал ответ, сколько желание разделить со всеми свое счастье.

Наступило короткое молчание, которое прервал Жак, ответивший неторопливо:

– Эта одна из младших сестриц Урсулы. Она пришла ненадолго навестить нас.

– Урсулы?

Жак указал пальцем на испуганную горничную.

– Ах, да!.. – Кристофер вспомнил, что несколько раз эта девушка попадалась ему в доме. – Что ж, пусть и она тоже выпьет за моего сына… Пусть все выпьют за здоровье моего сына, Жак!

– Шампанское уже поставлено на лед, сэр.

– Отлично… принеси и наверх пару бутылок после того, как вы разопьете парочку здесь. Мне хочется, чтобы все запомнили этот счастливый день.

Налили – на самое донышко бокала – и Алекс. Пузырьки газа ударили ей в нос, и она чихнула, рассмешив Кристофера Бингхэма.

Когда он ушел, Урсула спросила испуганно у Жака:

– Как ты думаешь, он обратил на нее внимание?

– Сомневаюсь, – спокойно проговорил Жак, устанавливая на подносе бутылки, которые собирался отнести наверх. – Сейчас его мысли находятся далеко отсюда.

– А если да, тогда нам придется сообщить мадам о том, что мы сказали хозяину, – миссис Бюншли покачала головой. – Мадам родила ему сына. Она так рада, что ей ни до кого нет дела. Да и к тому времени, как она вернется из родильного дома, хозяин позабудет обо всем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Такая как есть [Запах женщины]"

Книги похожие на "Такая как есть [Запах женщины]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Кауи

Вера Кауи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Кауи - Такая как есть [Запах женщины]"

Отзывы читателей о книге "Такая как есть [Запах женщины]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.