Николай Гуданец - Заложники
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заложники"
Описание и краткое содержание "Заложники" читать бесплатно онлайн.
Контр-адмирал Букстен, матерый волк разведки, относился к рассказам о Чужаках, как к бредням пересидевших в космосе нижних чинов. И был по-своему прав... до поры до времени пока возглавляемая им земная эскадра не стала игрушкой в странной забаве ящеров-телепатов с планеты Тангра.
- Спрашивайте, не возражаю.
Букстен немного подался вбок, чтобы грузная туша комиссара не заслоняла ему лицо второго полицейского.
- Значит, именно вы входили в прямое общение с оборотнем? - спросил он.
- Да, было такое дело, - угрюмо подтвердил старший инспектор.
- Расскажите о нем подробнее, - потребовал контр-адмирал.
Хмурый как туча Рэйхен подался вперед, сжав здоровую руку в кулак.
- Этот сучий гад уложил в космопорту четверых моих ребят и одного изуродовал. А потом превратился в девицу с таможни и преспокойно улизнул. Мало того, он со мной кокетничал, этот поганый оборотень. Если бы я знал, я бы придушил подлюгу на месте. Прошу извинить, - добавил он, покосившись на Буксте-на, как будто тот мог оскорбиться, услышав нелестные выражения в адрес своего двойника.
- Ничего-ничего, продолжайте, инспектор, - с непроницаемым лицом промолвил тот.
- Ну, что касается Чуки, тот сам нарвался, и поделом ему, - рассудил Рэйхен. - Но еще эта гадина убила на моих глазах Мизеля. У него остались жена и двое ребятишек. Мы с ним вместе начинали после училища, в одной паре, и вот...
- Как вы думаете, почему он вас оставил в живых?
- Понятия не имею, - поразмыслив, пробормотал полицейский.
- И все-таки постарайтесь ответить. Это крайне важно. Ведь он мог убить и вас, не так ли?
- Да, мог, запросто. Но сказал, что не будет этого делать. И выразился в том духе: мол, пускай оставят его в покое. Еще пожаловался на рану в спине. Ну, а потом я ничего не помню, вырубился. Когда ребята меня нашли, я валялся в обмороке...
Наморщив лоб, Рэйхен умолк, опустил глаза. Букстен чуть выждал и, убедившись, что инспектору нечего добавить к сказанному, продолжил расспросы:
- Нас интересуют ваши непосредственные впечатления. А именно: насколько убедительно выглядит он, когда перевоплощается?
- Что касается стычки в космопорту, тут мне трудно судить, я его видел на бегу и в суматохе, - пожал плечами полицейский.
- Ну, а что вы можете сказать о его женском обличье?
- Та девчонка с таможни очень славная, сегодня утром я навестил ее в больнице, - несколько оживившись, сообщил Рэйхен. - Честно говрря, мне было малость не по себе, потому что их просто не отличить. Лицо, голос, ухватки все совпадает в точности.
- Благодарю вас, у меня больше нет вопросов, - с некоторым разочарованием промолвил Букстен.
- Меня интересует, какие меры вы предприняли для розыска, - обратился к комиссару Нельд.
- Непосредственно этим занят как раз старший инспектор Рэйхен, - ответил Йормит, вертя в руках пустой стакан. - Пожалуйста, инспектор, доложите.
- Видите ли, главная загвоздка в том, что мы даже не знаем, как он теперь выглядит, - снова заговорил Рэйхен. - Однако не может же он разгуливать по улице в прежнем виде и вдобавок еще в мундире с дыркой от ножа на спине. Я сам видел... ну, перед тем как отключиться... у него вся спина была залита кровищей. А в тот пустой дом он явно зашел для того, чтобы переодеться. Вещички из магазина он разложил на подоконнике, ну а тут Чука попытался его грабануть. Значит, он собирался превращаться в мужчину. И теперь мы точно знаем, как он одет. В магазине Хыоста нам дали подробное описание купленных им шмоток. Насколько я знаю, вам его уже переслали.
-Да, мы с ним ознакомились, - подтвердил Букстен. - Скажу больше; мы уже запустили эту ориентировку и по своим каналам. Пока безрезультатно, к сожалению.
- Нам тоже пока похвастаться нечем, - сказал инспектор. - Сегодня утром патрульные уже сцапали двух парней в похожих костюмах, но у них документы оказались в полном порядке. Пришлось отпустить их под негласный строгий надзор. Еще мы разослали ту ориентировку по всем магазинам, где торгуют шмо-тьем. Так что, если он захочет сменить одежду, мы узнаем и об этом. Ну, что еще? Само собой, усилили патрулирование в космопорту и на монорельсе, ведем - проверки на дорогах. Будем ждать результата.
- Очень хорошо, - покивал с удовлетворенным видом Нельд. - Выходит, мы общими усилиями закинули частый невод. Полагаю, на сей раз ему не удастся так просто улизнуть. Что ж, благодарю, господа. Вас проводят.
- У нас есть несколько вопросов к вам, если позволите, - произнес комиссар Йормит.
- Пожалуйста. - Приподнявшийся было маршал опустился обратно в кресло.
- Мне хотелось бы знать, кто такой этот тип, что он натворил и зачем подался на Гиркад, - с расстановкой перечислил комиссар.
- Эти сведения представляют собой государственную тайну, - заявил, надувшись, Нельд. - При всем желании я не имею права ее раскрывать.
- Вот как? Вы нам не доверяете? - нахмурился комиссар. - Значит, прикажете ловить его вслепую?
- Думаю, вы уже осведомлены достаточно, даже слишком, - отрезал маршал.
- Разрешите добавить, ваше высокопревосходительство? - вкрадчиво вмешался Букстен, желая смягчить щекотливую ситуацию.
Маршал кивнул в ответ, и контр-адмирал повернулся к раздосадованному Йормиту.
- Прошу понять нас правильно, господин комиссар, - сказал он. - Будь у нас конкретные данные, имеющие хоть какое-то значение для розысков, мы бы вам их непременно сообщили.
Полицейский комиссар хмуро промолчал, одарив Букстена недоверчивым взглядом исподлобья.
- Больше вопросов нет? - осведомился маршал.
- Есть, с вашего позволения, - сказал инспектор Рэйхен. - Если только это не военная тайна, конечно. Как ему удается проделывать свои трюки с превращениями?
- А вот это мы сами очень хотели бы узнать, - разведя руками, с кривой усмешкой признался Нельд. - Именно поэтому его надо непременно взять живым.
* * *Обернувшись к ворвавшемуся в подсобку юноше, владелец ресторанчика с мобильником в руках вздрогнул и побледнел как полотно. Его палец замер над клавиатурой, не успев набрать номер полностью.
- Не надо никуда звонить, - сказал вполголоса Джандар, глядя кабатчику в глаза. - Вы не видели человека в бежевом костюме. Уточняю: вы не видели ни меня, ни мою спутницу. Не так ли?
Глядя сквозь юношу снулыми глазами, кабатчик сглотнул слюну, недоуменно покосился на мобильник в своей руке и спрятал его в карман белой куртки-безрукавки.
- Да, я никого не видел, - севшим голосом проговорил он.
- Ну вот и хорошо. Не забудьте только принести двойную порцию колбасок на столик в углу.
- Обязательно, - пообещал кабатчик, продолжая пребывать в трансе.
Выйдя из каморки обратно в зал, Джандар молча уселся за стол.
- У тебя что, какие-то проблемы? - спросила Делия, взглядом указывая на дверь подсобки.
- Уже нет, - успокоил ее юноша и, взяв бокал, отпил немного вина.
- Совсем никаких?
- Все в порядке, уверяю вас. Вертя в руках свои солнечные очки, Делия подалась немного вперед.
- Ну, а подзаработать хочешь? - спросила она вполголоса.
- Вы имеете в виду, что я могу оказать вам услугу?
- Точно. Видишь ли, один мой приятель живет здесь неподалеку. Женушка у него прямо рехнулась от ревности. Зайди, передай ему записочку. Скажи, дескать, от фирмы "Сонар", он поймет. Всей работы на пять минут, а я тебе заплачу десятку. Договорились?
- Благодарю, в деньгах я не нуждаюсь, - мягко ответил Джандар. - Но охотно помогу вам просто так. Давайте вашу записку.
- Ну нет, чудило, я тебе заплачу...
В этот момент к столику подошел владелец заведения, держа в руках большую керамическую тарелку с двойной порцией дымящихся колбасок и вареными овощами. Молча поставив ее перед Джандаром, он поплелся обратно к стойке.
- А я-то думала, что ты его там прирезал, - разочарованно заметила Делия, указывая взглядом на кабатчика.
- Нет, зачем же. Просто объяснил ему, как себя надо вести.
Юноша с аппетитом накинулся на еду. Чуть не обжигаясь, он отправлял в рот здоровенные куски колбасок, заедая их овощами.
- Моя покойная бабушка говаривала, что работника надо нанимать по аппетиту, - философски заметила Делия, глядя, как Джандар уплетает колбаски. Вижу, что я в тебе не ошиблась, дружок.
- Мне требовалось пополнить запасы энергии и органики, - прозаически объяснил он, проглотив очередной кусок и промокнув губы салфеткой. - Кстати, вы оказались правы, это действительно очень вкусно.
- Вот и славно. У тебя под маленькой тарелкой конверт. Возьми его.
Приподняв тарелочку, юноша вытащил ненадписанный запечатанный конверт и сунул его во внутренний карман костюма.
- Буду рад оказать вам услугу, - сказал он и снова принялся за колбаски.
- Ну что, выпьем еще? Наливай. - Делия щелкнула пальцем по краю своего пустого бокала, и тот отозвался тихим заунывным звоном.
- С удовольствием. - Джандар взялся за бутылку и принялся разливать вино. - Вы знаете, головокружение у меня не проходит, но это даже доставляет мне некоторое удовольствие.
Делия подняла наполненный бокал на уровень хитро сощуренных карих глаз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заложники"
Книги похожие на "Заложники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Гуданец - Заложники"
Отзывы читателей о книге "Заложники", комментарии и мнения людей о произведении.








