Яна Дубинянская - За горизонтом сна

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "За горизонтом сна"
Описание и краткое содержание "За горизонтом сна" читать бесплатно онлайн.
Дальняя межзвездная экспедиция улетала с Земли высоких технологий — а вернулась на Землю «меча и магии»!
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С НАШЕЙ ПЛАНЕТОЙ? Как превратилась она в мир, где люди СПЯТ И ВИДЯТ СНЫ — СНЫ, ставшие «новой реальностью» человечества, до странности похожей на популярную «ролевую игру»?
Возможно, это — коллективный виртуальный бред? А возможно, просто — результат вышедшего из-под контроля эксперимента загадочных ученых-Стабильеров?
Впрочем… важно ли это для горстки смельчаков, поневоле вынужденных СПАСАТЬ НАШ МИР?!
Джерри и Фрэнк смотрели на нее в две пары отчаянных глаз, не пробуя опровергнуть очевидную, по их мнению, нелепицу и ложь. Они оба точно знали, что она, Лили, скажет дальше, — и ждали ее слов, как вызова на бой.
Не все ли равно?
— И я никуда отсюда не уйду.
Они стояли бок о бок — два плоских силуэта в ярком проеме выхода. Худой длиннющий Джерри и коренастый Фрэнк, едва доросший ему до плеча. Гротескная парочка вечных соперников, объединившихся против общего, куда более сильного врага.
Против нее? Против Эжана? Против СНОВ?
— Это ведь элементарнейшая логика, Лили. — Негромкий голос Джерри ненавязчивым шумом колебал воздух, — Мы не можем тут больше оставаться, потому что кончилась еда Мы с Фрэнком не можем вернуться без тебя, потому что… ты понимаешь. Значит, надо уходить. Всем вместе. Сейчас, Лили молчала.
— Скажи ей, — зло бросил Фрэнк.
— Я говорю! Существуют объективно реальные вещи, которые нельзя игнорировать — даже если реальность, созданная твоей психикой… ты знаешь, о чем я… на вид значительно привлекательнее. И поэтому…
— Кончай грузить. Скажи ей!
— Не надо, — сквозь зубы пробормотал Джерри. — Мы и так уже уходим. Лили не… правда, Лили?!
Плотно сжатые губы, Краткое отрицательное движение головой.
Ни за что.
Лили отступила в глубь беседки. Тут валялся на полукруглой скамье тощий Джеррин рюкзак, стояли две так и не откупоренные консервные банки да еще ружье, косо прислоненное к стене. Заложив левую руку за спину, нащупала приклад — шершавый, весь в мелких продольных трещинках.
Наставить ружье на этих двоих, и пускай убираются! Если не желают понимать по-хорошему. Им не уговорить ее уйти. И не заставить!..
— Хорошо. — Фрэнк шагнул вперед. — Я ей сам скажу. Я ей покажу, чтобы сама увидела! Пошли.
Лили попятилась до упора — край лавки едва не подсек колени. Не подходи! Она судорожно вцепилась в приклад, ружье потеряло равновесие и начало заваливаться наперед, слишком тяжелое, чтобы удержать его одной рукой. За другую ее схватил Фрэнк и больно, с силой рванул на себя; падающий приклад проехался по костяшкам пальцев, сдирая их в кровь; неуверенно возмутился Джерри; Фрэнк отвлекся на него, и Лили вывернула запястье из захвата горячей руки. Метнулась назад — и, прежде чем зажмуриться, успела увидеть черную восьмерку двух дул, наставленных на нее в упор, услышать собственный крик и негромкий хлопок…
…— Идиоты, — прошептал бледно-серый, словно здешние спящие, Джерри. — А если бы не осечка?..
Оно застряло наискосок в щели между скамейкой и ажурной решеткой, увитой плющом. Явно противоестественное положение — и вот ствол медленно перевесил и без единого звука клюнул носом в землю. Джерри двумя шагами пересек беседку и, переломившись пополам, наклонился за ним, сам похожий на заряжаемое ружье.
В плечо Лили впились пальцы Фрэнка.
— Извини, — хрипло выговорил он. — Но я все равно должен показать тебе… одну вещь. Идем.
Старый маг спал, облокотившись о единственную решетку, которая непонятно каким чудом до сих пор выдерживала его тяжесть. Он сидел на той самой скамейке, куда Эжан сегодня ночью поставил поднос с фруктами… а та, другая лавочка вообще не сохранилась…
И опять Лили покраснела: в присутствии спящего учителя принца незаметно подкрались неловкость и смущение. Этой ночью она не видела мага, и прошлой тоже. Он все знал о них с Эжаном и деликатно оставлял их вдвоем — во СНЕ, — но сам все время был тут!..
Раньше Лили как-то не думала об этом. А ведь именно он, Агатальфеус Отмеченный — она несколько раз проговорила про себя и запомнила имя, — рассказал ей, куда нужно идти, чтобы и дальше встречаться с Эжаном в СНАХ. Он, маг, знал о существовании мира, где соседствуют поселок Порт-Селин и королевство Великая Сталла…
Спящая Великая Сталла.
— Смотри, — сказал Фрэнк, и Лили чуть не вздрогнула. — Смотри внимательно.
Он показывал на левую руку учителя, распластанную на стене; сквозь пальцы прорастали плети плюща. На удивление осторожными движениями Фрэнк отвел в стороны несколько треугольных листьев. Узкая костистая рука лежала на решетке почти вертикально — но почему-то не соскальзывала вниз.
— Видишь?
—Что?
За ее спиной судорожно вздохнул Джерри.
— Кончики пальцев, — скороговоркой пояснил он. — Самые кончики, почти из-под ногтей…
И тогда она увидела. Пять тонких светлых нитей, продолжавших пальцы мага и причудливо вплетавшихся в узор плюща. Лили попробовала проследить за одной из них: вот она нырнула на ту сторону решетки, вот снова показалась из-под листьев, запетляла… исчезла. И все-таки появилась опять — у самой травы. Теперь Лили заметила, что в зелени сновали и другие белесые нити: их было довольно много, все они заканчивались у подножия решетки, а начинались…
Ветхая, столетняя рубашка, когда-то бывшая белой. И маленькие дырочки на рукавах, по бокам, на спине… пробитые тонкими упрямыми корешками. Впрочем, корни деревьев, бывает, крушат и асфальт.
— Они все здесь такие, — хмуро проговорил Фрэнк. — Эти спящие… у них у всех корни, понимаешь?! — Он так резко отдернул руку от решетки, что она заходила ходуном. — Они вообще уже не люди!.. И ты тоже хочешь, да?
Лили вскинула недоуменный взгляд. Его щеки пылали, а глаза блестели чем-то похожим на самые настоящие слезы. Джерри шагнул ближе.
— Фрэнк думает, что здесь такое может произойти с каждым. «Хищная земля», которая притягивает людей во сне и перерождает их организмы. Человек просто засыпает, и… — Он запнулся. — Эта гипотеза имеет право на существование, согласись.
Так вот почему Фрэнк устроил себе дощатый настил, усмехнулась Лили. Боится пустить тут корни… в самом прямом смысле слова.
Джерри перехватил ее улыбку и обескураженно потупился.
— Мы не хотели тебе говорить, — тихо сказал он. — Я боялся… что для тебя будет слишком тяжело… узнать.
Лили пожала плечами.
Может быть. То, что она только что увидела собственными глазами, — наверное, страшно. Жутко, необъяснимо — она понимает; но ведь просто понимать мало, надо прочувствовать, пропустить сквозь себя… а как раз это у нее вряд ли получится. Ведь всего несколько часов назад… здесь, в беседке… Эжан…
То, что произошло, — важнее всего на свете. А на все остальное нет больше места в душе — будь то даже конец света… или тонкие корни мага Агатальфеуса.
— Я не знаю, прав ли Фрэнк, — заговорил после паузы Джерри. — Не знаю, насколько нам тут угрожает опасность. Я знаю одно: как бы ни выглядела Великая Сталла в книге, в воображении, в СНАХ — на самом деле здесь развалины, среди которых существуют — назвать это жизнью и даже сном нельзя — полулюди-полурастения. Такова реальность, Лили.
Она медленно обернулась к нему. Снова «на самом деле».
— Ничего ты не знаешь. Ни-че-го. Почему ты решил, что реальность, — она очертила вытянутой рукой полукруг, — вот? Может быть, настоящая реальность — мои СНЫ. А вы оба… конечно, вы-то ничего подобного не видите… Но кто вам сказал, что вы вообще есть?., на самом деле?!
— Перестань, Лили. — Голос Джерри дрогнул. — Не надо.
— До нее не доходит, — вклинился Фрэнк. — Не доходит, хоть ты тресни. Три метра над землей!.. Ну, ничего. Есть еще кое-что… кое-кто… Думаю, Лили, ты спустишься-таки на землю, когда увидишь!
Он схватил ее за руку и потянул прочь от беседки. Лили едва успевала переставлять ноги — но не пыталась высвободиться. Пускай показывает все, что хочет. Пусть выложит все свои аргументы до последнего, убедится в их бессильности и, может, тогда сообразит: она все равно останется здесь — что бы там ни было.
Фрэнк тащил Лили напрямик через заросли, и семенивший рядом Джерри лихорадочно перехватывал в воздухе ветви кустарника, которые норовили хлестнуть ее по лицу. Несколько раз он подал было голос, что лучше бы воспользоваться аллеей — запоздалый совет. Лили зацепилась рукавом за ветку; конечно, стоило приостановиться и отцепить его, но Фрэнк фанатично ломился вперед, и трикотаж, натянувшись до предела, все-таки надорвался лохматым прямоугольным лоскутом. Жалко.
Впереди забелела распростертая фигура спящего. Джерри обогнал их и придержал последнюю ветку.
— Вот он, — задыхаясь, выкрикнул Фрэнк. — Твой красавчик. Твой пр-р-рынц!
Лили замерла, уткнувшись взглядом в худую Джеррину спину.
Эжан?!.
Они нашли Эжана. Они не сказали ей. Потому что — Эжана с корнями. Эжана-растение. Но ведь он… совсем-совсем недавно… в беседке у пруда…
Во СНЕ.
СОН — реальнее реальности, как ты им только что говорила? Ты сама веришь в это?!
Посмотри на него — «на самом деле».
Она отстранила Джерри и сделала шаг вперед. Еще шаг… В глазах вдруг защипало, и лицо спящего неудержимо поплыло, размазалось желтовато-серым пятном. Лили отчаянно, до рези под веками, растерла кулачками слезы и широко раскрыла глаза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "За горизонтом сна"
Книги похожие на "За горизонтом сна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Яна Дубинянская - За горизонтом сна"
Отзывы читателей о книге "За горизонтом сна", комментарии и мнения людей о произведении.