» » » » Елизавета Михайличенко - Трое в одном морге, не считая собаки


Авторские права

Елизавета Михайличенко - Трое в одном морге, не считая собаки

Здесь можно скачать бесплатно "Елизавета Михайличенко - Трое в одном морге, не считая собаки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Трое в одном морге, не считая собаки
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трое в одном морге, не считая собаки"

Описание и краткое содержание "Трое в одном морге, не считая собаки" читать бесплатно онлайн.



Первая история Бориса Бренера. Опер — и в Африке опер, а уж тем более в Израиле, где «на четверть бывший наш народ». Но когда полицейский еще и новый репатриант, весьма приблизительно ориентирующийся в окружающей действительности…






Ты понимаешь, что я испытал, когда Кира вошла?! В эту самую «схар-диру»?! Я… А она тянула время. И Марина нас застукала… Понимаешь, она уехала, чтобы оторвать меня от Киры, а тут в первый же день в постели… Ну и все эти дела: «Что ты здесь делаешь, тварь?!» «Прохожу гиюр.» «С моим мужем?!» «Ради него. Я не хочу, чтобы наши дети считались здесь неполноценными»… А когда у Марины начался приступ, я стал набирать по телефону код Тель-Авива, 03. Как ты догадываешься, «скорая» не отвечала, а Кира кричала: «Сделай что-нибудь! Что я наделала! Дай ей что-нибудь, она умирает! Вон на тумбочке „корвалол“!» И я сам накапал Марине этого «корвалола» с тумбочки. А потом узнал про Анат… Что она отравлена тем же ядом, что и женщина с пустыря. И что подруга ее пропала… А разве я тебе это уже не рассказывал?

— Это — да, — говорю я. — А как умерла Кира — нет.

— Достойно она умерла, — говорит Вова и облизывает пересохшие губы. — Я тогда сразу подумал о Номи… И решил, что если Кира сохранила свой «корвалол», то только для нее… И я решил поставить, как это у вас называется? Следственный эксперимент? Короче, я нашел второй пузырек с «корвалолом» и поставил на прежнее место, на тумбочку. И стал смотреть, как она его увидит… Она позеленела. Она не знала, что думать… То ли я нашел, то ли не убрала… Короче, я отвернулся, пузырек исчез. Когда я зашел за ней в спальню, она держала два пузырька. И я спросил: «Что, сердце?» «Да.» «Давай накапаю.» Она протянула мне пузырек. А я уронил его на пол. И он разбился. «Хорошо, что есть второй», — сказал я. Она тоже уронила его, но пузырек не разбился. Я поднял. Вылил в стопку. Поднес. Она все поняла. «Лехаим, любимый!» — сказала. И выпила…

Мы тоже молча выпиваем. Мы чего-то ждем. Но чего мы можем дождаться, кроме сирены. Мы с Вувосом идем по стене среди изломанных людей. Мы знаем от чего мы ушли, поэтому не оборачиваемся. И знаем, куда идем. И мы знаем, что никогда туда не придем. Мы из поколения умирающих в пустыне по дороге в Землю обетованную. На обочине. Последняя капля раба выдавливается вместе с жизнью…

В небе ликующе гудит снижающийся самолет. Наверное, он везет новых репатриантов. Кто еще станет лететь сюда в войну, среди ночи.

Просыпается Номи. Ревет. Вполне жизнеутверждающе. Вова заботливо склоняется над кроваткой и констатирует:

— Вся в дерьме.

— Да ладно, — говорю я, — у нее-то это состояние временное.

Примечания

1

Ульпан (ивр) — полугодовые курсы иврита для новых репатриантов.

2

Удостоверение нового репатрианта, выдаваемое на семью. Позволяет получать пособия и льготы.

3

Год (ивр.)

4

Час (ивр.)

5

Новый репатриант (ивр.)

6

Извините, я не говорю по-русски. Минутку. Борис, подойди. (ивр.)

7

Извините, господин… рук… руки… (ивр.)

8

Все в порядке, господин! (ивр.)

9

Женщина (ивр.)

10

Фамильярное обращение к девушке (арабизм).

11

Миштара (ивр.) — полиция.

12

Мишпаха (ивр.) — семья.

13

Немножко того (ивр.)

14

Терпение (ивр.) — слово, которое новые репатрианты слышат чаще всего.

15

Шук (ивр.) — рынок.

16

Извините (ивр.)

17

Пожалуйста (ивр.)

18

Лоджия, балкон (ивр.)

19

Ультраортодоксальные евреи носят черные одежды.

20

Религиозный (ивр.)

21

Гиюр (ивр.) — принятие иудаизма.

22

Прозвище ультраортодоксов, носящих, даже в самое пекло. черные костюмы и белые рубашки.

23

Мезуза (ивр.) — кусочек пергамента с рукописной молитвой.

24

Кипа (ивр.) — ермолка.

25

Схар-дира (ивр.) — съемная квартира.

26

Новому репатрианту-еврею (ивр.)

27

Удостоверение личности (ивр.)

28

Голубой и белый (ивр.) — цвета Израильского знамени и припев популярной патриотической песни.

29

Спасибо большое! Хороший мальчик! (ивр.)

30

Дира (ивр.) — квартира.

31

Сабра — вид местного кактуса со сладкими плодами, прозвище рожденных в Израиле евреев.

32

Нееврей (ивр.)

33

Хавэра (ивр.) — подружка.

34

Служащая (ивр.)

35

Пита — арабская лепешка.

36

Благословен пришедший (ивр.)

37

Ватик (ивр.) — старожил.

38

Вперед! (ивр.)

39

Упрощенный иврит (ивр.)

40

Все будет в порядке! (ивр.)

41

Потихоньку (ивр.)

42

Живее (ивр.)

43

Герметизированная комната-убежище (ивр.)

44

Заходи (ивр.)

45

Пять, шесть, семь, восемь, девять…(ивр.)

46

Три часа (ивр.)

47

Шхуна (ивр.) — микрорайон.

48

Черный (ивр.).

49

«Зеленая черта» — границы Израиля до Шестидневной войны 1967 г.

50

«Народ Израиля жив!» (ивр.) — слова известной песни.

51

«Вагончик» — временное жилье для репатриантов.

52

Я здесь. Все в порядке, слава Богу! (ивр.)

53

Не понимаю!… Только по-русски! (ивр.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трое в одном морге, не считая собаки"

Книги похожие на "Трое в одном морге, не считая собаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елизавета Михайличенко

Елизавета Михайличенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елизавета Михайличенко - Трое в одном морге, не считая собаки"

Отзывы читателей о книге "Трое в одном морге, не считая собаки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.