» » » » Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть


Авторские права

Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть
Рейтинг:
Название:
Захватывающая страсть
Издательство:
Эксмо
Год:
1995
ISBN:
5-85585-173-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Захватывающая страсть"

Описание и краткое содержание "Захватывающая страсть" читать бесплатно онлайн.



Героиня впервые переведенного на русский язык романа Сьюзен Кросленд Дейзи Брюстер прилетает в Лондон, чтобы самостоятельно начать работать, пожить свободной независимой жизнью и вернуться обратно домой – в Штаты. Ее будущее определено, но неожиданно события разворачиваются по иному сценарию…

Дейзи находится в эпицентре бурных событий и отношений.

Профессиональная карьера журналистки складывается успешно. Знакомство с молодым блестящим политиком перерастает в серьезный роман и меняет жизнь молодой женщины.






– Что будете пить, Джослин? – спросил Бен Фронвелл.

Джослин отвернулась от окна и внимательно посмотрела на Бена. Поверх высокой прически Джослин был приколот искусственный пион того же фиолетового цвета, что и ожерелье из аметистов и серьги в ушах. Анджела сильно сомневалась, что аметисты настоящие. Бен же подумал только, как чудесно они смотрятся на фоне белоснежной кожи миссис Майер. На Джослин было облегающее черное платье с глубоким вырезом, и Бен вполне мог разглядеть ее упругую грудь. В жене американского министра было что-то открытое и прямолинейное, и именно это нравилось Бену Фронвеллу. Он едва сдержался, чтобы не протянуть руку и не потрепать Джослин по бедру, но тут же вспомнил, что все-таки имеет дело с открытостью и прямолинейностью светской дамы, а не проститутки. Бен дружелюбно улыбнулся Джослин.

Он редко бывал раскованным с женщинами, но сейчас, как и при первой встрече, почувствовал, что с Джослин Майер можно позволить себе расслабиться. Она была шикарной дамой, достойной восхищения, и в то же время обращалась к Бену чисто по-дружески, без всяких там женских штучек. Каким-то непонятным образом Джослин давала ему понять, что они – союзники, почти сообщники.

Джослин сообщила Бену несколько последних вашингтонских сплетен, которые явно пригодятся ему для работы. Затем рассказала несколько курьезных историй про своего мужа. Джослин прекрасно подходила для роли жены политика – она рассказывала, вроде бы посмеиваясь над мужем, но в то же время не унижая его, выставляя в самом выгодном свете. Бен даже позволил себе немного поддразнить ее по этому поводу.

– Знаете ли, Джослин, – сказал он. – Чем больше вы критикуете Карла, тем симпатичнее он выглядит в моих глазах.

Оба рассмеялись.

Бен Фронвелл и Джослин Майер, люди с совершенно разным прошлым, встретились в тот момент, когда оба находились на гребне успеха и могли быть очень полезны друг другу.

За столом во время первого блюда Бен и Джослин разговаривали с соседями, сидящими по другую руку от каждого. Когда подали второе, Бен смог наконец отвернуться от жены министра иностранных дел и поговорить с миссис Майер.

– Во время своего прошлого визита, – начала разговор Джослин, – я просмотрела вашу колонку в «Бастионе» и поняла, что вы – не слишком большой поклонник вашего министра обороны.

– Вы имеете в виду Эндрю Харвуда? – Бен пожал плечами. – Мне никогда не нравились английские джентльмены-аристократы. Видите ли, Джослин, они никак не могут понять, что выглядят в наше время как кучка безмозглых паяцев.

– А они действительно так выглядят? – удивленно подняла брови Джослин.

– Можете не сомневаться. Когда в семьдесят девятом году Маргарет Тэтчер пришла к власти, эти чертовы аристократы решили, что снова будут править бал. И что же сделала Маргарет? Она позволила им сидеть в своем кабинете, пока не встала как следует на ноги. А потом начала отвинчивать головы одному за другим. Некоторые из них и носят до сих пор в руках собственные головы. И никак не могут понять, что с ними произошло.

– А сколько лет Эндрю Харвуду?

– Сорок пять.

– Тогда он, должно быть, сделал карьеру уже при Маргарет Тэтчер. И занимает сейчас весьма видный пост.

– Я понял, на что вы намекаете. Что ж, хотя Эндрю Харвуд не из тех, кто добился всего в этой жизни сам, он все же не такая размазня, как другие, хотя и нежился всю жизнь в закрытых частных школах и шикарных поместьях. Иногда Харвуд даже ведет себя как неплохой администратор. Но у нас и без него полно хороших администраторов. Нет, я ставлю на Рейчел Фишер. Могу поспорить с вами на пять фунтов, что не пройдет и полгода, как Рейчел станет министром обороны. Англичанам понравится, если на этом месте будет сидеть сильная, компетентная, преданная своему народу женщина.

– А что же будет с Харвудом? Ему дадут другую должность? Или просто спишут со счетов?

– Скорее всего переведут на другую работу. Но, уж конечно, не на один из трех важнейших постов. Не бывать ему ни министром иностранных дел, ни министром финансов. Министерство внутренних дел скорее всего тоже исключается. За последние месяцы имя Харвуда слишком часто упоминалось в связи с весьма пикантными обстоятельствами. – Бен скромно промолчал о том, кто именно постарался извлечь на свет Божий эти «пикантные обстоятельства». – А поста, который стоял бы на одном уровне с должностью министра обороны, у нас нет, – продолжал Бен. – Так что бедняжку Эндрю наверняка понизят в должности. Мне все равно, что с ним будет дальше, как только Рейчел Фишер окажется выше его по служебной лестнице. Честолюбивый политик всегда должен сражаться с одним конкретным врагом – это сильнее действует на публику.

Бен Фронвелл ухмыльнулся. Он уже видел перед собой будущую статью.

– А вы хорошо знаете Дейзи Харвуд? – спросила Джослин.

– Когда-то она на меня работала.

– Означает ли это, что когда-то она с вами спала?

И без того красное лицо Бена сделалось пунцовым.

– Нет, – ответил он на вопрос Джослин. – Дейзи была из тех, кто не может увлекаться двумя мужчинами одновременно. Да и я, в общем, никогда не был бабником.

Бена нисколько не волновала эта чертова Дейзи Брюстер-Харвуд, но он до сих пор не любил вспоминать, как она дала ему от ворот поворот. Он с мрачным видом поднес ко рту бокал с кларетом.

– Она спит с моим мужем, – произнесла в этот момент Джослин Майер.

Бокал Бена неподвижно застыл в воздухе, рот слегка приоткрылся от изумления. Он медленно повернулся и в упор посмотрел на Джослин.

– Вы, конечно, шутите?

– Дейзи была невестой Карла еще до того, как встретила Эндрю Харвуда. Она подцепила Эндрю, все еще будучи невестой Карла. А сейчас она трахается с моим мужем, в то время как ее дочь лежит в коме. О Господи! – Джослин отпила из бокала немного кларета.

– Откуда вы знаете, Джослин? – спросил Бен.

– Большинство мужчин любят обсуждать с женами свое прошлое.

– Но очень немногие обсуждают с женами свое настоящее. Я имею в виду внебрачные похождения.

Джослин опустила глаза на свою грудь, смело подчеркнутую низким вырезом. Она всегда гордилась своей грудью. Бен проследил за направлением ее взгляда, затем оба снова посмотрели друг на друга.

– Ему не понадобилось ничего мне рассказывать, – ответила Джослин на вопрос Бена. – Просто я зашла в номер к мужу в самый что ни на есть неподходящий момент.

Бен беззвучно присвистнул.

– А почему вы рассказываете все это мне, Джослин? Я ведь могу воспользоваться подобной информацией, чтобы скомпрометировать вашего мужа.

– Не думаю, что вы станете это делать. Мы ведь хорошо понимаем друг друга, Бен. Я вовсе не буду возражать, если Карл получит предупредительный выстрел. Пусть знает, что в его положении надо быть начеку. Мне даже понравится, если кто-нибудь как следует попугает моего мужа. Разумеется, таким образом, чтобы это не могло повредить его работе.

Джослин обворожительно улыбнулась Бену.

– И, уж конечно, с удовольствием посмотрю, как выведут на чистую воду эту лицемерку Дейзи Харвуд. Терпеть не могу женщин, которые изображают из себя святых, а сами прыгают в постель к чужому мужу, стоит только жене отвернуться на секунду.

В этот момент Бен заметил, что Анджела делает ему какие-то знаки с противоположного конца стола. А он и не заметил, что уже подали третье блюдо. Бен быстро повернулся к жене министра иностранных дел.

Анджела придавала огромное значение таким вот обедам. А Бен старался выполнять свои обязательства перед женой – сделка есть сделка. К тому же от жены министра иностранных дел тоже можно услышать что-нибудь полезное. Никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь.


Как только за последними гостями закрылась дверь, Бен спросил у Анджелы:

– Почему ты не рассказала мне, что Карл Майер трахает твою подружку Дейзи Харвуд?

На несколько секунд фарфоровое личико Анджелы потеряло свое обычное равнодушное выражение. Бен видел, что жена искренне удивлена. А на свете было не так уж много вещей, способных удивить Анджелу Фронвелл.

Анджела устроилась поудобнее на одном из белых диванов, скрестив ноги и положив на спинку коротко стриженую голову. Она взяла сигарету из хрустальной коробочки, стоящей на столе, и щелкнула зажигалкой.

Затем, как бы между прочим, спросила мужа.

– Кто тебе это сказал?

– Джослин Майер, вот кто.

Анджела слегка наморщила носик.

– А, мисс Вымя, – презрительно произнесла она.

Бен рассмеялся.

– А почему ты думаешь, что все это правда? – спросила Анджела.

– Потому что, что бы ты ни думала о размерах и форме груди этой леди, она говорила со мной откровенно. Ты знаешь, я всегда чувствую такие вещи. Еще Джослин сказала, что, когда Дейзи приехала пятнадцать лет назад в Лондон, она уже была шлюшкой Карла Майера. Ты знала об этом?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Захватывающая страсть"

Книги похожие на "Захватывающая страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Кросленд

Сьюзен Кросленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть"

Отзывы читателей о книге "Захватывающая страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.