» » » » Кейт Дэнтон - Миражи в Андах


Авторские права

Кейт Дэнтон - Миражи в Андах

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Дэнтон - Миражи в Андах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Дэнтон - Миражи в Андах
Рейтинг:
Название:
Миражи в Андах
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-004976-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миражи в Андах"

Описание и краткое содержание "Миражи в Андах" читать бесплатно онлайн.



Аликс Харпер, филолог по образованию, увлеченно занимается исследованием творчества талантливой южноамериканской писательницы Камилы Завала и переписывается с нею. Неожиданно переписка прерывается, одновременно с этим резко меняется и писательский почерк Камилы, ее книги словно бы пишет кто-то другой. Аликс решает поехать на родину писательницы, в Эквадор, чтобы встретиться с нею и выяснить, что произошло. Там она знакомится с молодым преуспевающим бизнесменом, который явно что-то знает о Камиле. Но что именно?






Аликс устало поплелась вниз, в бар, взяла там коктейль «Джинджер Эль» и вернулась в свой номер. Она уже собиралась уложить дневники обратно в коробку, когда вдруг заметила на дне еще какие-то бумаги. Отложив дневники, она вынула их. Это оказалась рукопись романа Камилы Завала, под названием «Невеста Гектора». Посвящение на титульном листе гласило: Той, которая вдохновила Гектора, посвящается эта книга. Бережно взяв рукопись, Аликс села в кресло и углубилась в чтение.

Было уже около четырех утра, когда Аликс перевернула последнюю страницу. По ее щекам текли слезы. В «Невесте Гектора» описывалась история любви, более того – это было еще и объяснение Висенте в любви к ней. Посвящение объясняло все, подтверждая и без того явственное сходство между ней и героиней романа, Консуэло.

Мучившие Аликс сомнения насчет того, быть, или не быть ей женой Висенте, исчезли без следа. Что с того, что они еще так мало знают друг друга? Истинная любовь не нуждается во временном исчислении. Эта книга доказала Аликс, что Висенте на самом деле любит ее. Что страшного в том, что он, возможно, попросит ее быть его соавтором? Она должна считать за честь предложение разделить с ним славу блестящего писателя.

Ее рука потянулась к телефону. Ей безумно захотелось немедленно позвонить ему. Но не успела она набрать первые цифры номера, как сообразила, что сейчас только раннее утро и все, должно быть, спят. Телефонный звонок мог разбудить Хуана Карлоса и поднять на ноги весь дом.

Но как же ей хотелось поговорить с Висенте, услышать его голос! Аликс потерла глаза и принялась ходить взад-вперед по комнате, чтобы немного размять мышцы, затекшие от долгого неподвижного сидения. Перспектива бесконечно долгого ожидания раздражала ее, и, чтобы как-то убить время, она решила лечь спать. Вытащив из сумки пижаму и косметичку, Аликс направилась в ванную.

Однако, когда она наконец забралась в огромную кровать, ее мысли не могли сосредоточиться ни на чем, кроме Висенте. Ей отчаянно хотелось, чтобы он сейчас оказался здесь, рядом с ней, обнял бы ее, поцеловал… Но постепенно Аликс снова начали обуревать прежние страхи. Да, «Невеста Гектора» – великолепная книга, но можно ли допустить, чтобы романтическая история, прочитанная ею в соответствующем душевном состоянии, лишила ее способности здраво рассуждать?

Ну почему любовь вечно сопровождается всяческими трудностями и осложнениями? Аликс подумала о своей семье. Ее родители и сестры всегда были рядом, и если в жизни случались решающие повороты, они всегда готовы были прийти на помощь. А когда она выйдет за Висенте, такая близость будет уже невозможна. Кито слишком далеко от ее дома. Как ей удастся поддерживать прежние отношения с родными, находясь на таком чудовищном расстоянии от них? Ей вспомнились семейные обеды, когда все они собирались вокруг одного стола, болтовня с сестрами… Этого больше не будет, как не будет и семейных торжеств, вроде дней рождения. Аликс понимала, что ее жизнь изменится раз и навсегда. Ее сердце тоскливо сжалось. Дверь в прошлое затворялась у нее на глазах.

И все же главным было то, что она, Аликс, полюбила Висенте Серрано. И ее чувства основывались отнюдь не на чисто физическом влечении или страсти. Тут было нечто другое. Как и когда это случилось – она не знала. Но это случилось. Она любит его, и будет любить до конца своих дней. И надо, по крайней мере, иметь мужество признать это. Если Висенте повторит свое предложение, она согласится. Уезжая, он сказал ей о волшебстве Ла-Сьенега. И теперь Аликс готова была в это поверить. С ней действительно произошло чудесное превращение.

Наконец она провалилась в сон, а, открыв глаза, с удивлением обнаружила: уже наступило утро. Вспомнив, что Висенте должен был приехать утром, Аликс подумала, что он, наверное, уже давно здесь. Она поспешно выскочила из кровати, оделась и спустилась в столовую. Желудок подводило от голода – вчера она, увлекшись романом, даже не вспомнила об ужине. Сев за столик, она заказала себе корзинку горячих булочек, компот из свежих фруктов и чашку чая. Всякий раз при звуке шагов она оборачивалась, надеясь увидеть Висенте, но всякий раз снова разочарованно опускала голову.

Позавтракав, она решила, что не стоит сидеть здесь и ожидать его, словно наложница в гареме, а лучше наконец позвонить ему. Горничная, подошедшая к телефону, сказала, что сеньор Серрано недавно уехал. Значит, скоро он будет здесь! Аликс быстро сделала макияж. Потом уселась на стул у окна, из которого был виден внутренний дворик, и принялась ждать.

Денек выдался как на заказ – небо было ярко-голубым, без единого облачка, в густой листве деревьев жизнерадостно чирикали птички, а роскошные цветы источали райское благоухание. И только она, Аликс, никак не вписывалась в великолепие этого дня. Беспокойство из-за Висенте, начавшее ее мучить после завтрака, теперь разрослось до угрожающих размеров, нервы натянулись до предела. Где же он, наконец? Она взглянула на часы – прошло всего десять минут после ее звонка, а на дорогу Висенте понадобится как минимум полчаса. Она попыталась немного расслабиться.

Минуту спустя из ее груди вырвался вздох облегчения – на дороге показался автомобиль Висенте. Мимоходом взглянув напоследок в зеркало, Аликс, задыхаясь, бросилась к лестнице. Но на верхней ступеньке задержалась, чтобы посмотреть на выражение его лица. Достаточно было одного взгляда…

Аликс сбежала вниз по лестнице, остановилась перед ним. Оба замерли, молча глядя друг на друга. И, наконец, Аликс улыбнулась ему той улыбкой, которая ясно говорила: «Я люблю тебя».

– Mi amor. – Висенте привлек ее к себе, на мгновение прижался к ее лицу губами, и оба замерли, не в силах произнести ни слова от счастья. Он обнял Аликс за плечи. – Может быть, пойдем на улицу? Там нам никто не помешает. – Когда они оказались вне опасности быть подслушанными прислугой отеля, он снова заговорил: – Аликс, давай поженимся здесь, в Ла-Сьенега. Устроим настоящую, большую свадьбу, пригласим всю твою семью.

– А ты уверен, что выдержишь так много Харперов сразу?

– Двоих я уже знаю – Скотта, который очень мне симпатичен, и тебя… – Он снова прижался лицом к ее шее. – Я готов полюбить всю твою семью. – Он крепко сжал ее руку, и они пошли к развесистому дереву, под сенью которого так сладко было обменяться поцелуем, достойным жениха и невесты.

Наконец Аликс отстранилась от Висенте и слегка нахмурила брови.

– «Невеста Гектора» – превосходный роман. Я не могла оторваться, пока не дочитала до конца. Но как же быть с Камилой? Остался нерешенным только этот вопрос.

– Аликс, перед тем, как ты приехала, я не знал, куда деваться от раздражения. Я не хотел впускать тебя в свою жизнь, которая и без того была слишком перегружена. Да, признаюсь, мне было любопытно взглянуть на тебя, но я буквально разрывался на части со своей работой. Времени не хватало ни на что. У меня были проблемы с издателем, и дела фирмы тоже не терпели отлагательства. Плюс ко всему мой отец настоял на том, чтобы ты поселилась в Касса Серрано, потому что нельзя, мол, отказать в гостеприимстве дочери Скотта Харпера. По крайней мере, он мотивировал свое решение именно так. Я же подозревал, что настоящая причина кроется в другом, но волей-неволей был вынужден встретить тебя в аэропорту.

Потом ты вышла, и, увидев тебя, я позабыл все свое недовольство. Как мой отец, дед и все предки до них, думаю, я полюбил тебя с того самого момента, когда впервые увидел, – что раздражало меня еще больше. Если у меня не было времени даже на гостей, тем более его не было для любви. Моя душа рвалась к тебе, но разум требовал, чтобы я забыл о своих чувствах. Всю жизнь я слышал рассказы о том, что мужчины из семьи Серрано с первого взгляда узнают женщину, которую им суждено любить. Я не хотел в это верить и старался убедить себя, что тебе нужно только узнать все о Камиле и потом использовать это в своих мелких эгоистических целях. Я вел себя как упрямый подросток. Отец постоянно давил на меня, да и мама каждое твое письмо подробно обсуждала со мной на протяжении многих лет. Думаю, она всегда надеялась, что мы с тобой однажды встретимся и полюбим друг друга.

– Твой отец говорил мне то же самое, – тихо сказала Аликс. – Как жаль, что я не смогла встретиться с ней. Как бы мне хотелось, чтобы она была здесь.

– Она здесь. Я чувствую, что она рядом. И радуется моему выбору. – Висенте снова притянул Аликс к себе и поцеловал. Плотник, чинивший оконную раму, со стуком уронил инструмент, чтобы дать им знать, что они здесь не одни. Тогда Висенте взял ее за руку и повел к дверям часовни. Тяжелая дверь захлопнулась за ними.

Он сунул руку в карман.

– Я привез это с собой с асьенды. Здесь оно будет в большей сохранности. – Он открыл маленькую бархатную коробочку и вынул золотое обручальное кольцо с бриллиантом в форме сердечка, обрамленным крошечными изумрудами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миражи в Андах"

Книги похожие на "Миражи в Андах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Дэнтон

Кейт Дэнтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Дэнтон - Миражи в Андах"

Отзывы читателей о книге "Миражи в Андах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.