» » » » Джафар Джабарлы - Девичья башня


Авторские права

Джафар Джабарлы - Девичья башня

Здесь можно скачать бесплатно "Джафар Джабарлы - Девичья башня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Девичья башня
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девичья башня"

Описание и краткое содержание "Девичья башня" читать бесплатно онлайн.








И порой отражается это

На лице истомлённом её:

То полно оно чувства и света,

То впадает она в забытьё.

Облаков шаловливые тени

Продолжают с луною играть,

И белеет каик в отдаленье,

Прорезая блестящую гладь.

За ладьёю, над водами свесясь,

Наблюдает красавица вновь,

И изогнута, как полумесяц,

И нахмурена девичья бровь.

Но, проникнувшись твёрдым решеньем,

Распрямилась Дурна наконец,

Губы сжала и быстрым движеньем

Обернулась: - Послушай, отец!

Нынче выскажу слово прямое.

Оборвалось меж нами родство.

Я - журавль Хазарского моря,

Ты - стрелок, стерегущий его.

Не томись, надругайся скорее

Надо мною, любви вопреки,

И несчастной Дурне, не жалея,

Оборви, Кантемир, лепестки!

Я противиться страсти не буду:

Пусть узнает весь мир наконец,

Что предался преступному блуду

С низкой дочерью подлый отец...

- О, дитя, я неправ пред тобою,

Чёрным призраком встав на пути.

Но прошу: не печалься душою

И меня, если можешь, прости!

- Поздно, поздно! Что будет - то будет,

И не вырвется жалобы звук.

Пусть рассудят нас вечные судьи,

Мой родитель... о нет, мой супруг!

И пускай заклеймят, презирая,

Святотатственный этот союз,

Но любовь покоряет такая,

И навеки тебе предаюсь!

И, сознанье утратить готова,

Кыз впадает порой в забытьё,

И отрывисто каждое слово.

И растеряны чувства её.

И звучит её речь над Кузгуном,

Словно гурия, скрипку схватив

И смычком ударяя по струнам,

Исторгает любовный порыв.

Но заветную цель вспоминая:

- Слушай, хан!- продолжает Дурна,

Мною хочешь владеть ты, я знаю,

И тебе я останусь верна.

Буду нежить и в полдень, и в полночь,

Сердце вечным огнём пламеня.

Только- просьба! Её ты исполнишь;

Если искренно любишь меня.

И богами и смертными всеми

Произносится имя Иездан,

Но земли не помирится племя

С нашей страстью божественной, хан!

Если хочешь, чтоб стала твоею,

Чтоб исчезли морщины с чела,

Чтоб раба твоя гордую шею

Этой тонкой рукой обняла,

Если полон ко мне ты любовью,

Подыми высоко от земли,

Чтоб людская молва и злословье

Обнажить мой позор не могли,

Схорони за могучей оградой

От укоров тупой клеветы...

Если здесь я останусь,- отрадой

Не блеснут молодые черты.

Так исполни ж любимой желанье!

Видишь этот залив впереди?

Для возлюбленной гордое зданье

В этих синих волнах возведи.

Пусть высокими будут те своды;

Пусть им Каспий лобзает пяту.

И гаремною стражею воды

Охраняют пускай высоту;

Пусть возносятся стройною пальмой

Прямо к звёздам чертоги мои;

Пусть чудесный, воздушный сераль мой

Будет вечным приютом любви.

Наконец, мой родитель вчерашний,

Ныне муж,-несмотря ни на что

Пусть таинственной "Девичьей башней"

Именуется здание то!

Уходи же скорей, мне всё горше,

Всё томительней, сердце в огне...

Возведи мне сераль... До тех пор же,

Берегись, не являйся ко мне!

Кантемир не промолвил ни слова.

Будто юность вернулась к нему.

Повелителен взорами снова,

Он скрывается быстро во тьму.

И к черте побережья туманной

Пристаёт одинокий каик,

И стремится поспешно к желанной

Молодой и прекрасный ашик.

И, приблизившись к трепетной пери,

Он склонился и шепчет:- Аман!

Задержался в пути я, но верю,

Что прощён будет верный джэван.

Но ломает красавица руки

И качает в тоске головой:

- Будь готов к бесконечной разлуке,

Всё погибло, возлюбленный мой!

Нет спасения мне, кроме гроба...

Пощади!

- Не щадит нас судьба...

Два пути есть, но гибельны оба,

И кончается смертью борьба.

Предстоят нам бессонные ночи,

И унылые дни предстоят,

И не может быть доли жесточе,

И земля превращается в ад.

Нам дано было радостей мало,

Разделил нас смертельный самум,

И Дурна, не раскрывшись, увяла,

А удел твой отныне угрюм.

Но надеюсь, не будет причиной

Смерти воина эта беда...

Не томись, не страдай, будь мужчиной,

И забудь обо мне навсегда!

И взглянув на прощание (горе

Отразил этот мертвенный взгляд),

Вся поникла и, шаг свой ускоря,

Покидает красавица сад.

7

Дни за днями текли, многократно

Полный круг совершила луна.

Башня в море возникла. И статна,

И подобна невесте она...

...На высокую кровлю впервые

Поднялась нынче утром Дурна,

И глядит на просторы степные

С любопытством невольным она.

На курганы глядит она с башни,

На могилы далёких времён...

"Ну, а эти сады, эти пашни,

Этот дол - не кладбище ли он?

Горожане и воины эти,

Что мелькают внизу далеко,

Ведь одежды на них не приметя,

С муравьями их спутать легко...

Думы, горе и страсть - только тени.

И оставят ли в мире следы?"

Мысли девы кружатся в смятенье

И летят, словно конь без узды.

Вот столетия мчатся пред нею,

Вот кончина вселенной пред ней,

И последний закат, холодея,

Освещает последних людей...

Но очнулась, глядит - всё уснуло,

Небеса, и Хазар, и страна,

И не слышно ни шума, ни гула,

И морская не блещет волна.

Ночь, завесу держа наготове,

Давит душу, бредёт по земле...

Лишь луна - чаша, полная крови,

Ужасающе рдеет во мгле.

Неизбежность пред ней, как виденье,

И бледны очертанья лица,

И Дурна, в утомленье, в забвенье

Ожидает супруга-отца.

9

Распахнув в нетерпении двери,

Хан на плоскую кровлю вбежал,

Пошатнулась и вздрогнула пери,

Каждый взгляд был, как острый кинжал.

Дочь вонзила зрачки в Кантемира,

Словно копья в окованный щит...

Но молчанье его истомило,

И со страхом он ей говорит:

- На лице твоём нежном тревога...

Как измучена ты и слаба!..

- Но молчит она грустно и строго,

Хоть свершается в сердце борьба.

- Ты прекрасней, чем мог пожелать я,

Ты светило средь малых планет.

Что за скромный наряд?.. Это платье

Узнаю... не ошибся я, нет)

- Это матери платье покойной...

Да, отец мой, догадка верна!

- В нём глядишь ты особенно стройной...

Как на мать ты похожа, Дурна!

- Ты был юн и прекрасен в то время

И в неё без ума был влюблён,

Но, восстав на враждебное племя,

Был в сраженье разбит и пленён...

- Не тревожь, не касайся былого...

- Угрожала несчастному казнь.

Но к темнице глухой и суровой

Мать пришла, презирая боязнь,

- Да, воистину всё это было...

- Но уснул твой свирепый палач,

И темницу она отворила,

И на волю умчались вы вскачь

Хоть была она дочерью хана,

Но тебя полюбила она,

И была Кантемиру желанна,

И была Кантемиру верна.

- Я любил её больше вселенной,

Как люблю и теперь... О, Дурна!

Целый мир ей не будет заменой...

Только ты, только ты ей равна!

- Помнишь топот погони за вами?

Помнишь воинов грозных мечи?

И, как тигром, терзаем словами,

Кантемир умоляет: Молчи!

- Ты терзаешься? Право, не надо!

Разве память - преграда для нас?

Ведь священные эти наряды

Раздерёшь ты бесстыдно сейчас!

- Ныне просьбы, дитя, неуместны...

Иль забыла о клятве в саду?

Пусть такие желанья бесчестны,

Но отсюда теперь не уйду!

Будь верна, как тюрчанка, обету.

Я унизил свой сан пред тобой,

Отдал всё на постройку я эту

И смирил непокорный прибой.

Что же вызовет стыд в Кантемире?

Что погасит желанья мои?

Хоть расчислено всё в этом мире,

Но закона не дашь для любви.

Пусть, нежданною скорбью карая,

Мир потопит слезами беда,

И пускай от народа и края

Не останется здесь ни следа.

Пусть вращенье земли прекратится,

И весь мир превратится в погост,

Страшный суд пусть повсюду творится,

И не станет ни солнца, ни звёзд.

Пусть цветы не смеются в долинах

И повсюду царит тишина,

Пусть планета в пространствах пустынных

Будет адским огнём сожжена,

Пусть огонь разольётся по тверди,

И вселенная станет мертва,

И, пророча пришествие смерти,

Завывает повсюду сова,

Родом тюрок я, клятв не нарушу,

Даже чувствуя вечную ночь,

И ничем не принудишь ты душу

Ненасытную страсть превозмочь!

Не отец пред тобой... Эти годы

Ожидал я одной лишь зари.

Выбирай! У тебя два исхода:

Иль отдайся сейчас, иль умри!

10

- Обещание единоверцу

Я уже разорвала одно:

Обманула я милого сердцу,

И в душе охладелой темно...

Если некогда чувство большое

Гордо правило сердцем твоим,

То теперь, сластолюбец душою,

Ты одним вожделеньем томим.

Я нашла наслажденье в страданьях

И утончены чувства мои,

Ты же - низменной похоти данник

И не знаешь высокой любви.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девичья башня"

Книги похожие на "Девичья башня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джафар Джабарлы

Джафар Джабарлы - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джафар Джабарлы - Девичья башня"

Отзывы читателей о книге "Девичья башня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.