» » » » Сьюзен Грейс - Невеста из Калькутты


Авторские права

Сьюзен Грейс - Невеста из Калькутты

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Грейс - Невеста из Калькутты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Грейс - Невеста из Калькутты
Рейтинг:
Название:
Невеста из Калькутты
Издательство:
Эксмо
Год:
2004
ISBN:
5-699-06991-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста из Калькутты"

Описание и краткое содержание "Невеста из Калькутты" читать бесплатно онлайн.



Миранда Коллинз, дочь британского губернатора, выросла в Индии и впитала в себя чудеса и тайны этой загадочной страны. Здесь ее называют Золотое Пламя за яркий цвет волос и за доброе сердце, способное сострадать и лечить боль людей и животных. Но ее беззаботная жизнь кончается в тот день, когда кто-то убивает ее отца и пытается убить ее. Жизнь Рэнди в опасности, и когда из Англии прибывает капитан Джеймс Грейсон, друг ее семьи, чтобы увезти с собой в Англию, друзья уговаривают Рэнди поехать с ним. Однако убийца настигает ее и там.






– Конечно, Нана. Я отправлюсь в Калькутту, навещу Джонатана и отдам ваш подарок Миранде. А если Джонатан надумает через год вернуться в Англию, – на что я очень надеюсь, – я с большой радостью предоставлю ему для переезда свое судно. Мне очень хочется, чтобы ваши мечты сбылись, Нана.

Глаза герцогини озарились странным светом, и она, смеясь, ответила:

– Если бы ты только знал, какие они, эти мечты одинокой старой леди…


Джеймс еще раз улыбнулся, вспоминая смех Миранды, и сказал самому себе, глядя на раскинувшийся вдоль берега бухты белый город:

– Надеюсь, что Сара и Миранда быстро подружатся. Только не дай бог, чтобы та девочка оказалась такой же сорвиголовой, как моя младшая сестрица!

3

– Два часа! Можешь себе представить, Джеймс? Пересечь два океана для того, чтобы провести свой первый день на суше в ожидании, пока тебя примет какой-то местный бюрократ!

Джеймс проводил взглядом Стивена, который метался по приемной губернатора, словно дикий зверь в клетке. А как хорошо все начиналось! Лейтенант, дежуривший в приемной, встретил их очень тепло, любезно поинтересовался, с чем они прибыли, но, когда услышал о том, что Джеймс и Стивен желают встретиться по личному делу с Джонатаном Коллинзом, сразу смутился, побледнел и отправился на поиски начальника.

– Это твоя вина, – проворчал Стивен. – Нужно было сразу же сказать, что ты – виконт Райленд, а я – герцог дю Лорен. Если бы они узнали о том, что к ним прибыли знатные господа, а не какие-то простые капитаны, они бы зашевелились.

– Почему ты считаешь, что твой титул может на кого-то произвести впечатление? – рассмеялся Джеймс. – Никто о тебе не знает, да и сам ты уже сто лет не был в своем поместье во Франции. И, кроме того, позволь заметить, что единственный капитан здесь – это я. Сам же ты, я думаю, ничего не смог бы сделать, даже если бы твое судно шло ко дну.

– Да, ты прав, – ответил Стивен, – и потому это бестолковое ожидание должно тебе показаться еще более мучительным, чем мне. Послушай, как тебе удается при всем при этом сохранять спокойствие?

Джеймс, одетый в темно-синий парадный китель и бежевую рубашку, только вытянул поудобнее свои длинные ноги и побарабанил пальцами по крышке коробки, лежавшей перед ним на столе.

– Я чувствую, что здесь что-то не так, Стивен, – спокойно заметил он. – И хочу узнать это, не откладывая.

Он медленно поднялся, и как раз в эту минуту в приемную вернулся знакомый уже лейтенант.

– Прошу вас, – сказал он с поклоном. – Майор Спенсер готов вас принять.

– Но мы хотели видеть не Спенсера, а… – начал Стивен, но Джеймс остановил его, прикоснувшись к локтю друга, и первым пошел к двери.

– Добро пожаловать в Калькутту, джентльмены. Прошу простить за вынужденную задержку, – заговорил Брэндон Спенсер, увидев вошедших. Правая рука его покоилась в повязке перед грудью, поэтому он пожал руки Джеймса и Стивена своей левой рукой и ею же указал на стулья, стоявшие возле массивного стола. – Приношу свои извинения за вынужденную невежливость. Несколько недель тому назад я неудачно упал, сломал запястье и два пальца. Прошу вас, присаживайтесь. Мой адъютант сейчас подаст чай.

Первым делом Джеймс обратил внимание не на перевязанную руку офицера, а на него самого. Одетый в яркую малиновую форму с золотым шитьем, он выглядел очень импозантно, но при этом был слишком молод, чтобы носить высокий чин майора.

«Очевидно, чей-нибудь сынок, – подумал Джеймс, – видимо, получил этот чин благодаря деньгам и семейным связям».

– Лейтенант сообщил мне, что вы желали видеть по личному делу Джонатана Коллинза, – продолжил майор Спенсер. – Мне очень жаль, но я вынужден сообщить вам печальную весть: наш бывший губернатор скончался около месяца тому назад. Вы были близко знакомы с покойным?

– Встречался с ним в Англии, когда был еще совсем мальчишкой, – ответил Джеймс. – Мы дружили домами с семьей его покойной жены. Скажите, сэр Джонатан скончался от болезни или это был несчастный случай?

– Увы, горькая правда состоит в том, что губернатор был убит индусом-фанатиком.

– Индусом? – ахнул Стивен. – Так у вас что здесь, переворот?

– Переворот? Нет, – покачал головой Спенсер. – Это сделали люди из секты тагов. Таги – это, видите ли, группа религиозных фанатиков, которые поклоняются древней индийской богине Кали. В этой секте распространены ритуальные убийства, при этом свою жертву таги всегда душат при помощи длинного шарфа. Убийца-одиночка проник в дом губернатора и задушил его. Нет, сэр, ни о каком перевороте не может быть и речи. Уверяю вас, мы полностью контролируем ситуацию.

Джеймса не успокоили слова майора, и он спросил:

– Но почему в качестве жертвы эти… таги выбрали именно Коллинза? Чем он так насолил местным индусам?

– Что вы, здешние индусы в большинстве своем очень любили сэра Джонатана. Ведь его личным другом был сам махараджа Мисора Джавид Сурат Кан. Что же касается тагов, то действительно, покойный губернатор стал их злейшим врагом после того, как начал преследовать этих фанатиков. Началось это в прошлом году, когда таги напали на отряд британских солдат, которые несли здесь службу. Тогда-то Коллинз и объявил о том, что намерен очистить от тагов всю страну, а они его за это убили.

– А эта девочка, Миранда, с ней все в порядке? – спросил Джеймс.

Спенсер промолчал и только удивленно посмотрел на Джеймса. Не дождавшись ответа, тот повторил:

– Майор, я задал вам вопрос. Отвечайте, что случилось с дочерью Коллинза? Девочка не пострадала?

– Что?.. Ах да, конечно. С маленькой Мирандой все в порядке, – натянуто улыбнулся Спенсер. – Мы послали ее родственникам в Англии сообщение о трагической гибели сэра Джонатана. Кроме того, по соглашению с индийскими властями к ней приставлена охрана. Так что можете не беспокоиться.

В словах майора и в тоне, каким они были сказаны, проскользнуло нечто такое, что заставило Джеймса насторожиться.

– Благодарю вас, майор, – сказал он. – Уверен, что семья Миранды будет благодарна вам за все, что вы сделали для этой девочки. Однако я должен увидеть Миранду. Мне нужно передать ей письмо и подарок от ее бабушки.

– Не беспокойтесь, капитан Грейсон, я это могу сделать сам. Более того, я настаиваю на этом и не допущу, чтобы вы растревожили девочку своим неожиданным визитом, несмотря даже на то, что вами движут самые лучшие намерения. И я не позволю вам вмешиваться в ее…

– Позволите? Вмешиваться? Вы забываетесь, майор! Я послан сюда вдовствующей герцогиней Мейдстоун и намерен сегодня же увидеться с ее внучкой!

– Возможно, вы неправильно поняли меня, капитан, но я приказываю вам держаться подальше от Миранды Коллинз. Будучи действующим губернатором, я лично отвечаю за ее покой и безопасность, – надменно ответил Спенсер, поднимаясь с места и сверля Джеймса пронзительным взглядом. – И не забывайте о том, что я имею власть арестовать и ваше судно, и прибывший на нем груз. Я могу выдвинуть против вас обвинения и заключить под стражу. Советую не вставать мне поперек дороги, капитан, или вы об этом горько пожалеете! Это я вам обещаю.

Джеймс улыбнулся и спокойно ответил, откинувшись на спинку стула:

– Нет, майор, боюсь, что это вы неправильно меня поняли. Помимо того, что я капитан клипера «Диана», я еще виконт Райленд, наследник графа Фоксвуда. Мой дед – герцог Четэм, владелец контрольного пакета Британской Восточно-Индийской компании. Попробуйте вы встать у меня на пути, и вся ваша призрачная карьера разлетится в прах! А теперь, майор Спенсер, расскажите, как нам найти дом Коллинзов, и мы не станем вас больше задерживать.

– Прошу принять мои извинения, милорд, – жалко улыбнулся Спенсер. – Мои новые обязанности, поиски убийцы сэра Джонатана – все это, очевидно, сказалось на моих нервах, и я позволил себе забыться. Разумеется, вы можете навестить Миранду. Правда, она живет вне британского сектора. У Коллинзов свой дом на восточной окраине города. Мой адъютант, Чед Джерард, проводит вас. Позвольте мне предоставить вам для передвижения по городу моих собственных лошадей. Если вам потребуется что-нибудь еще, прошу обращаться ко мне без всяких церемоний.

После того как посетители покинули его кабинет, Брэндон Спенсер схватил свой хлыст и пробковый шлем. Распорядился как можно скорее оседлать лошадь и вскоре растворился в тесных переулках Калькутты.


Когда Рэнди вернулась домой, инкрустированные часы, стоявшие в гостиной, как раз закончили отбивать четыре. Сняв на ходу тюрбан и встряхнув волосами, она поспешила в свои комнаты, мечтая поскорее добраться до горячей ванны. Она была уже на середине лестницы, когда ее остановил голос Абу, донесшийся снизу:

– Простите за беспокойство, мисс, но мне кажется, что вы должны немедленно узнать о том, что в нашем доме сегодня был посетитель. Очень разгневанный господин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста из Калькутты"

Книги похожие на "Невеста из Калькутты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Грейс

Сьюзен Грейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Грейс - Невеста из Калькутты"

Отзывы читателей о книге "Невеста из Калькутты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.