» » » » Джейд Ли - Страстная тигрица


Авторские права

Джейд Ли - Страстная тигрица

Здесь можно скачать бесплатно "Джейд Ли - Страстная тигрица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный клуб «Клуб семейного досуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейд Ли - Страстная тигрица
Рейтинг:
Название:
Страстная тигрица
Автор:
Издательство:
Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
Год:
2008
ISBN:
978-5-9910-0309-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страстная тигрица"

Описание и краткое содержание "Страстная тигрица" читать бесплатно онлайн.



Ши По, самая знаменитая в XIX веке наставница и жрица любви, посвятила свою жизнь служению идеалам Дао. Поцелуи, нежные прикосновения, легкое поглаживание – вот ступени к Бессмертию. Обильный ливень инь и жаркое пламя ян помогают человеку подниматься все выше и выше… Но Небеса отказываются принять ее, и она решает покончить жизнь самоубийством. Однако на ее пути стоит сильный и уверенный в себе мужчина – Тэн Куй Ю. Он поклялся, что они с Ши По вознесутся на Небеса, даже если ему придется дарить ей наслаждение дни и ночи напролет до конца жизни. Единственное условие, которое она должна соблюсти, – это не просто заниматься любовью, а по-настоящему любить.






– Ложь нам не поможет, Куй Ю. Партнеры должны быть откровенны друг с другом.

Он не ответил ей. Его молчание длилось так долго, что она начала волноваться и, подняв голову, посмотрела на него.

– Это не ложь, Ши По, – проникновенно произнес Куй Ю.

Она не посмела спорить с ним, тем более что он прижал палец к ее губам и одновременно другой рукой расстегивал платье. Она сама уже успела расстегнуть его до груди, а он освободил от него ее талию и бедра. После этого шелковое платье упало на пол. На ней не было нижнего белья, поэтому она, почувствовав легкое дыхание холодного ветерка, слегка поежилась.

И тут Куй Ю начал покрывать поцелуями ее шею, плечи, пока не дошел до ложбинки между ее грудями.

– Оказывается, я тебя совсем не знал, когда женился на тебе. Я и не предполагал, какая ты, – прошептал муж.

Он прижал ее к кровати и гладил одной рукой ее левую грудь, а его губы в это время ласкали правую грудь.

– Я тосковал по твоей красоте. Каждую ночь я видел во сне твои острые груди и матовую кожу. Я мечтал о том, чтобы вот так держать тебя в своих руках.

Он начал обеими руками ласкать ее груди. Он поднимал их, мял, сжимал соски. Внутри нее вздымалась огромная волна энергии инь, от возбуждения у нее задрожали ноги. Ее груди налились, и энергия инь, зажатая под его пальцами, жаждала соединиться с его энергией ян.

– Как же я хочу попробовать тебя, – сказал Куй Ю, опуская голову к другой ее груди и обводя языком вокруг ее соска. Потом он взял сосок в рот и начал ласкать его языком, легонько посасывая. Тело Ши По содрогалось от невыразимого наслаждения.

Он осторожно потянул сосок на себя, и она почувствовала, что между ее животом, грудью и лоном образовался энергетический круг. Когда энергия инь стала пульсировать еще сильнее, вздыматься еще выше, он отпустил ее сосок и заговорил:

– После того как мы поженились, я неожиданно для себя обнаружил, что ты обладаешь незаурядным умом. Однако мыслила ты как-то странно, все перекручивая на свой манер.

Она открыла глаза и удивленно посмотрела на него.

– Я… странная?

Он ухмыльнулся.

– Наверное, гении все странные, а женщины-гении и подавно. Он положил обе руки на ее груди и начал ласкать их, разжигая в ней огонь инь. Он время от времени сжимал и пощипывал ее соски, и по ее телу пробегали жгучие огненные волны.

– Я не мог поверить, что женщина может быть такой умной. И я делал все для того, чтобы не выглядеть рядом с тобой глупцом.

Куй Ю наклонился и начал целовать ее груди.

– Когда ты рядом, я чувствую себя умнее, – признался он и, подняв голову, посмотрел в ее широко раскрытые от удивления глаза. – Поверь, я был просто ошеломлен. Помнишь, как только мы поженились, я сразу начал во всем советоваться с тобой, познакомил тебя со своими деловыми партнерами и всегда просил тебя высказывать свое мнение.

– Я думала, что ты, таким образом, выражаешь мне свою благодарность за то, что я вышла за тебя замуж, и даешь мне понять, что я сделала правильный выбор, – улыбаясь, произнесла Ши По.

Он усмехнулся.

– И это, конечно, тоже, но мне нужно было видеть твою реакцию и знать твое мнение.

– Ты имеешь в виду, что я всегда высказывала свое мнение, – даже в том случае, когда меня никто об этом не просил?

Он улыбнулся и снова начал ласкать ее соски. Сначала левый, а потом правый.

– Это тоже было признаком того, насколько ты умна. Да и я тоже.

Она прерывисто дышала, чувствуя, что ее инь становится все сильнее и сильнее. Руки Куй Ю ласкали ее груди, потом они спустились на талию, скользнули к бедрам и там остановились. Ей хотелось еще сильнее прижаться к нему, совершая волнообразные движения.

– Ты была такая маленькая и хрупкая. Я считал тебя изысканным образцом женственности и идеалом красоты, – продолжал Куй Ю. – Я всегда любил поэтические сравнения.

Ши По кивнула.

– У меня слишком широкие бедра и толстые ноги. А мои ступни очень большие и форма у них уродливая, – сказала она.

Куй Ю внимательно осмотрел тело жены, словно хотел убедиться в правдивости ее слов. Затем он положил руки на ее талию, как бы определяя ее объем. После этого таким же образом измерил ее ноги и бедра.

– У тебя стройное и прекрасное тело, – заявил он без тени сомнения. – Но самая удивительная вещь – это твоя внутренняя сила. – Он засмеялся. – В конце концов, я здоровенный мужик и мне не хотелось бы в порыве страсти сломать твое хрупкое тело.

Услышав его смех, Ши По тоже засмеялась. Ее удивило, что она способна смеяться, когда на ее ноги льется поток энергии инь, и что смех даже увеличил силу инь, а не уменьшил ее.

– Ты не сломаешь меня, Куй Ю, – сказала она. – Ты всегда был очень нежным и ласковым.

Как ни странно, он продолжал смеяться.

– Не всегда, жена моя, – сказал он и, резко отодвинув ее ногу в сторону, засунул свой большой палец в ее лоно. От удовольствия Ши По даже закрыла глаза. Она тяжело дышала, извивалась всем телом и все шире и шире разводила ноги, чтобы он мог поглубже в нее проникнуть. И тут она услышала, что он застонал. – Да, – пробормотал Куй Ю скорее для себя, чем для нее. – Как же мне не хватало твоей силы!

Она поняла, что он продолжает смеяться.

– Это не сила, Куй Ю. Это… – произнесла она. Как же можно назвать столь чудесные ощущения? Неужели это любовь?

Он открыл глаза, а его большой палец все глубже и глубже проникал в ее лоно. Другой рукой он продолжал ласкать ее тело.

– Я всегда становлюсь сильнее, когда я с тобой, – сказал Куй Ю. Согнув указательный палец, он сначала прижал ее жемчужину инь, а потом начал ее осторожно поглаживать. Волна инь прокатилась по всему телу Ши По, и ей стало трудно дышать.

– Нет, это только телесная сила, – признался он. – Но когда наши тела вот так соединяются, когда мы касаемся друг друга… – Он покачал головой, пытаясь подобрать слова. – Я становлюсь сильнее. Эту силу даешь мне ты. Когда мы с тобой вместе, мы непобедимы.

Она задумалась. Неужели они действительно укрепляют тело и разум друг друга? Происходит ли это при таком телесном контакте, как у них сейчас? А самое главное – достаточно ли они сильны, чтобы победить Кэнга и спасти своих детей? Ей нужно было коснуться Куй Ю, и она протянула руку. Она дотронулась до бедра мужа, ощутив под пальцами упругую мышцу, и затем инстинктивно начала искать его дракона. Ей хотелось рукой почувствовать силу энергии ян.

И все-таки Ши По продолжала сомневаться.

– Ты действительно веришь в то, что вместе мы непобедимы? Его большой палец замер, и она тихонько захныкала.

– Я… – начал было, он и покачал головой. – Я чувствую это, Ши По. Не знаю, правда, это или нет, но чувствую это своим нутром. – Он резко убрал свои руки с ее тела. От неожиданности она села на кровати. – Когда же мы не вместе, когда ты отвергаешь меня, – сказал он и глубоко вздохнул, – я становлюсь слабым и меня легко сбить с толку. Тогда я начинаю искать тебе замену.

Ши По опустила голову. В такой момент ей не хотелось вспоминать его белую подругу Лили. Однако он, взяв Ши По за подбородок, приподнял ее голову, и ей пришлось посмотреть ему прямо в глаза.

– Я ошибался. Мы нужны друг другу, Ши По. Тебя невозможно никем заменить. Я никогда больше не посмотрю ни на какую другую женщину. Я клянусь тебе, – торжественно произнес он.

И она поверила ему, потому что Куй Ю никогда не обманывал ее.

– И я тоже, – прошептала она.

Он наклонил голову и начал целовать ее живот, бедра, а потом ее татуированную тигрицу, изображение которой уже слегка заросло мягкими волосами. Она напряглась, подумав, что муж, возможно, почувствует отвращение, но он начал ласкать ее языком. Он с наслаждением ласкал каждый кусочек ее тела, продвигаясь все ниже и ниже к шее тигрицы и ее жемчужине инь.

Ей так хотелось, чтобы Куй Ю поцеловал ее жемчужину, однако он не стал этого делать. Он поднял голову и замер в ожидании, когда она посмотрит на него.

– Когда мы с тобой поженились, я не верил в то, что женщина может заставить меня почувствовать себя таким искусным и совершенным. Мне нужна была именно ты, имя которой красота. Ты просто идеально подходила мне, – сказал он и покачал головой. – Каким же я был дураком. Я читал стихи и не понимал, о чем они. Я думал, что жена может существовать отдельно от меня. Я люблю тебя, и эта любовь наполняет меня силой.

Она кивнула в ответ. Разве можно с ним не согласиться? Куй Ю был частью ее самой, и вместе они были гораздо сильнее, чем поодиночке.

– Я люблю тебя, – сказала Ши По.

– И я люблю тебя, – повторил он. А потом он раскрыл ее лоно еще шире, и тело Ши По затрепетало от восторга. Она прижалась к нему, жадно впитывая энергию, которая текла сквозь ее тело.

– Куй Ю, давай вознесемся на Небеса прямо сейчас, – предложила она.

– Но сначала ты должна сделать для меня кое-что другое, – загадочно произнес он.

Она приподнялась, опершись на локти, чтобы лучше видеть его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страстная тигрица"

Книги похожие на "Страстная тигрица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейд Ли

Джейд Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейд Ли - Страстная тигрица"

Отзывы читателей о книге "Страстная тигрица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.