» » » » Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть


Авторские права

Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть

Здесь можно скачать бесплатно "Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шанс на жизнь, шанс на смерть
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шанс на жизнь, шанс на смерть"

Описание и краткое содержание "Шанс на жизнь, шанс на смерть" читать бесплатно онлайн.



Иногда мечты сбываются только тогда, когда надежда разбилась на мелкие кусочки и даже сам шанс на существование обращается неясным призраком на горизонте. Отчаяние может привести в тупик, но даже в глухой стене найдётся щель, надо только уметь искать… или обладать достаточной степенью везения.






— Что это? — восхищённо спросила я, подходя поближе к чудесному диску, висящему в десяти сантиметрах над полом.

— Путь к свободе! — патетично ответил Кейрен. — Залезай!

Я не стала подозрительно тыкать в туманную поверхность — сразу шагнула внутрь диска. Ощущение было подобно нырянию в прорубь: в лицо дохнуло сыроватым холодом, закружилась голова. Но длилось это недолго — уже через пару секунд я вывалилась из точно такого же диска в каком-то другом месте. Н-да, кое-что разработчики не додумали… «Выходной» диск висел на высоте трёх метров; вылетев из него, я взвизгнула и тут же повисла в центре кроны раскидистого дуба. Поза, в которой я оказалась, была весьма оригинальной: правая нога застряла между ветвями, другая — частично свесилась вниз; от падения меня удерживало лишь то, что спиной я лежала на крепком толстом суку. Юбка порвалась удачно, так что особого стриптиза я не показывала: задранная вверх правая нога как раз попадала в импровизированный разрез. Кейрен почти повторил траекторию моего полёта, но, в отличие от меня, не позорно застрял, а предумышленно поймал надёжную ветку и оседлал её с таким профессионализмом, что сомнений в наличии горького опыта не возникало.

— Ну вот, опять у меня не вышел нормальный портал… — сокрушённо повинился Кейрен.

— Мог бы раньше предупредить! — тихо возмутилась я, опасаясь лишний раз пошевелиться.

— Я же не знал, что конкретно пойдёт не так на этот раз!

Сук подо мной недовольно скрипнул. Когда он сломается (да, именно не «если», а «когда»!), я полечу на землю вниз головой и непременно сломаю себе шею.

— Кстати, ты не сказала, как тебя зовут.

— Полесия. Только не спрашивай, что за имя такое странное.

— Да не буду. Имя как имя.

Первый человек, если не считать моих родителей, который не считает, что меня зовут как-то странно! Мама с папой до последнего не могли договориться, как назвать будущую меня — Полиной или Олесей. Если бы я могла тогда иметь своё мнение, то однозначно выбрала бы второй вариант… Но судьба распорядилась иначе. На девятом месяце моих родителей понесло в отпуск в Шотландию — там-то я и родилась. После родов медсестра опрометчиво спросила, как назовут новорожденную. Родители ответили хором — каждый свой вариант. После секундного замешательства сестра вновь просветлела лицом. «Oh, Polesia!» — догадалась она. На моё несчастье, маме с папой жутко понравилось это редкое шотландское имя…

— Кейрен, где мы? — спросила я и чуть не свалилась с ветки при попытке осмотреться.

— Э-э… — подозрительно замялся он. — А тебе зачем?

— Никогда не слышала более глупого вопроса. Должна же я тебя проинструктировать, в каком направлении тащить моё тело после падения!

— А, ну, я точно не знаю, — смутился моим пессимистичным планом Кейрен. — В версте-двух от моего убежища. Но ты не волнуйся, нам скоро помогут: я связался с дедом.

— Измерять расстояние вёрстами — это профессиональный сленг? — удивилась я, не спросив даже, как он связался с неким дедом и кто это вообще такой.

— Не понял вопроса. Что же, прикажешь всё шагами измерять или саженями?

— Метрами… — неуверенно протянула я. — Ты, наверное, из деревни какой-нибудь, образование не получал…

— Я, конечно, действительно родился в небольшом селении, но это вовсе не значит, что я безграмотный неуч! — оскорбился Кейрен. — Это вы, горожане, любите выдумывать бесполезные глупости.

— Если метр для тебя — бесполезная глупость, ты явно не знаком с системой «Си».

— Первый раз слышу, — рассеянно признался он, глядя куда-то вправо. — А вот и дед! Наконец-то!

Я скосила глаза вниз. Несмотря на то, что уже была глубокая ночь, местность вокруг освещалась яркой луной и звёздами. Я без труда могла разглядеть ту часть земли, которую не скрывали кроны соседних деревьев. По тропинке метрах в десяти от нашего дерева ехал самый колоритный всадник, какого я когда-либо видела. На лохматой лошадёнке вроде тех, что впрягают в телеги, сидел (точнее, восседал) ДЕД. Несмотря на летнюю погоду, одет он был в телогрейку, на ногах носил лапти; его спутанная седая борода длиной сантиметров в пятнадцать могла бы стать замечательным материалом для валенка, вкупе с пушистой шевелюрой и бесформенными усами. У меня тотчас промелькнула мысль, что мы всё-таки за городом — где ещё будут перемещаться верхом? Я тяжело вздохнула и тут же об этом пожалела — ветка опасно затрещала. И как же этот субъект послепенсионного возраста поможет нам слезть с высоченного дерева?! Хотя, возможно, у них всё продумано: мягкий матрасик или удобный гробик…

— Эй, дед, мы здесь! — крикнул Кейрен, оглушая меня на правое ухо.

Старичок спешился довольно-таки ловко для своего возраста и задрал голову вверх.

— Когой-то ты с собой притащил? — спросил он.

— Потом расскажу. Принёс?

— Разумеется!

Дедок достал из-за пояса небольшую плетёную фляжку и бросил её Кейрену. Интересно, там попить или выпить? Логичней было бы второе — хотя бы в качестве анестезии перед падением… Кейрен присосался к фляжке и пил долго и жадно, словно после дня проведённого в пустыне. Затем он скинул пустую тару обратно дедку, который поймал её без особого труда, и спросил:

— А как сильно я на этот раз промахнулся?

— До дома версты четыре будет, — ответил дед, взбираясь обратно на лошадь.

— И мы потащимся туда пешком?! Не мог коня ещё одного с собой захватить?!

— Пфе! Так как-нибудь дотопаете!

Я недоумённо проследила, как дедок разворачивает кобылку и спокойно уезжает в обратном направлении.

— Я согласна, что сидеть на дереве, утолив жажду, лучше, чем не сделав этого. Но всё-таки, как спускаться-то? — выразила вслух я свои сомнения.

Вместо ответа Кейрен протянул в мою сторону руку, будто предлагал за неё схватиться, а я почувствовала, как спина отлипает от ветки. Поначалу я подумала, что сук, наконец, отломился и я падаю, но земля вовсе не приближалась, а удалялась. Я задёргала ногой, выпутывая её из плена веток. Меня привели в вертикальное положение и мягко опустили на землю. Я плюхнулась на траву: затёкшие за время висения на дереве ноги не держали. Рядом приземлился Кейрен — он-то сидел на ветке с комфортом и моего манёвра не повторил.

— Ты владеешь телекинезом? — восторженно спросила я, глядя на него снизу вверх, поскольку вставать пока не собиралась. — Я думала, что вероятность встретить такого человека бесконечно стремится к нулю.

— Как-то ты мудрёно изъясняешься, — отметил Кейрен, галантно протягивая мне руку. — Я владею не только телекинезом, но и вообще — магией.

— Ух ты! — восхитилась я, неохотно поднимаясь на ноги, и завистливо подумала: «Мне бы так!»

Он недоверчиво на меня покосился и с подозрением в голосе сказал:

— Ты тоже не особо похожа на горожанку.

Я пожала плечами. Что такого негородского во мне, исконной москвичке? Если только нездоровая радость и восторг от встречи с магом, когда нормальный человек либо не поверил бы, либо испугался… С другой стороны, то что по мне психушка плачет, никак не свидетельствует о моём происхождении. По дурацкой привычке я крепко задумалась над несущественным вопросом, старательно изображая лицо двоечника на контрольной. Тем временем Кейрен не сводил с меня настороженного взгляда. Он даже обошёл меня кругом, словно в поисках хвоста за спиной или глаз на затылке, и продолжил рассуждение, недобро прищурившись:

— А может, это недоработка легенды? Любой житель столицы видит магов по сто раз на дню и на всякую ерунду вроде левитации или телекинеза и внимания не обращает. Хотя, ты прямо и не говоришь, что живёшь там… Впрочем, эта несостыковка только навела меня на мысль. А что, если тебя ко мне специально подослали? Сначала меня не пойми с чего не увели в камеру сразу, а оставили сидеть на твоём допросе, чтобы и сомнений не возникло, что ты тоже осуждена. Всё логично: совершая побег, я из солидарности или ещё по каким причинам — ты же всё-таки девушка — захватываю тебя с собой. Мы направляемся в моё убежище: куда же ещё идти после тюрьмы? Таким образом, без особых усилий ты узнаёшь его месторасположение, и меня ловят окончательно и бесповоротно!

— Классный монолог, поздравляю! — улыбнулась я и похлопала в ладоши. — Как тебе удалось так быстро разгадать мой коварный план?!

Кейрен растерянно нахмурился, недоумённо на меня уставившись. Я вздохнула: и почему никто не понимает моего чувства юмора? Вот и друзья мои не поняли, когда я испекла на свой последний (в обоих смыслах этого слова) день рожденья тортик в виде гробика… Хотя, знай они, что мне осталось четыре месяца, может и оценили бы юмор…

— Боюсь тебя разочаровать, — выдержав паузу, продолжила я, — но до твоего убежища мне нет ни малейшего дела. Ты мне только объясни, где здесь метро, автобус, электричка или ещё что-нибудь подобное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шанс на жизнь, шанс на смерть"

Книги похожие на "Шанс на жизнь, шанс на смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алёна Киселёва

Алёна Киселёва - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть"

Отзывы читателей о книге "Шанс на жизнь, шанс на смерть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.