» » » » Саманта Джеймс - Тот первый поцелуй


Авторские права

Саманта Джеймс - Тот первый поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Саманта Джеймс - Тот первый поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саманта Джеймс - Тот первый поцелуй
Рейтинг:
Название:
Тот первый поцелуй
Издательство:
АСТ
Год:
1996
ISBN:
5-697-00021-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тот первый поцелуй"

Описание и краткое содержание "Тот первый поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Молодой, обаятельный американец Натаниель О'Коннор приезжает в Лондон и очаровывает всех светских красавиц, но сердце ветреного юноши пленяет юная Элизабет Стентон. О'Коннор делает ей предложение. Девушка на вершине блаженства. Но как же непредсказуема жизнь! Элизабет готовится к свадьбе с Натаниелем, а становится женой его смертельного врага.






— Что же случилось дальше?

Господи, лучше бы она не спрашивала. Но было уже поздно.

— Она все твердила, что я ей не нужен. Что она уже нашла кого-то еще, другого любовника, который лучше меня. Она смеялась надо мной. И все никак не могла остановиться.

Не моргая, широко открытыми глазами Натаниель смотрел на сгущающиеся в углах комнаты тени. Он поднял руки, будто ловя что-то в воздухе. Холодок пробежал у Элизабет по спине.

— Я схватил ее и начал трясти. Схватил за шею, чтобы она перестала смеяться. Чтобы замолчала. Вдруг она перестала смеяться…

Элизабет рукой зажала рот, чтобы не вскрикнуть. Натаниель убил Амелию.

— Я убил ее, Элизабет. Женщину, которая была мне так дорога. — Он говорил хриплым неузнаваемым голосом. — Я не хотел ее убивать, клянусь Богом! Помню, как я держал ее в объятиях и плакал… Потом рядом оказался Морган…

Элизабет закрыла глаза. Внезапно все встало на свои места: Морган, который с непонятным раздражением отказывался отвечать, нашли ли убийцу Амелии; Стивен, который говорил, что единственное преступление Моргана состояло в том, что он нашел тело Амелии.

Но рядом с мертвой Амелией он нашел своего брата.

Элизабет с трудом заставила себя заговорить:

— Никто больше не знает, правда? Никто, кроме вас и Моргана?

Натаниель кивнул. Она заметила, что у него повлажнели глаза.

— Это еще не все, Элизабет. Полиция арестовала Моргана. По подозрению в убийстве.

— Я знаю, — быстро отозвалась она. — Стивен сказал мне, что Моргана обвинили в убийстве и арестовали, но потом обвинение сняли.

— Вы не понимаете, Элизабет. Я вел себя как трус, я позволил ему взять вину на себя. — Каждым следующим словом Натаниель казнил себя. — Я убил ее, а Морган взял вину на себя. Его посадили в тюрьму вместо меня, и я не протестовал. Повернись дело по-другому, и он бы… — Голос Натаниеля пресекся. — И я бы дал ему умереть вместо меня.

Он спрятал лицо в ладони и зарыдал.

Элизабет почувствовала, как у нее защипало в горле. Она обняла его за плечи и прижала к себе, как мать, успокаивающая обиженного ребенка.

Она не боялась и не осуждала Натаниеля. Она не могла его осуждать, потому что Натаниель только что подтвердил давно известную ей истину.

Морган был главным в их семье, скалой, на которую можно опереться, плечом, которое выдержит любой груз.

Но никто не может вечно быть сильным.

Да и не должен.

Тьма опустилась на побережье к северу от Бостона. Облака покрывали небо, волны океана глухо и монотонно ударяли о берег. Тени, такие же черные, как ночь снаружи, теснились внутри дома.

Сгорбившись, Морган сидел в кресле. Он был трезв, так как усвоил, что вино не дает забвения. Он чувствовал страшную усталость, хотя провел в неподвижности целые часы.

Он приехал сюда накануне поздно вечером, и вот совсем незаметно прошел целый день. Но буря в его сердце и чувствах не утихала и не давала ему покоя.

А ведь он научился держать в узде свои чувства с тех самых пор, как умерла мать и он остался совсем один. Проявлять их означало подвергать себя риску оказаться беззащитным перед болью и страданием.

Однажды так оно и случилось. Он отдал свое сердце, отдал его Амелии и был наказан. С того самого дня, как он узнал о первой тайной любовной связи Амелии, он поклялся, что больше никому его не доверит.

Но это было до того, как он встретил Элизабет.

Он должен был бы ликовать, потому что давно потерял надежду иметь детей. Амелия боялась испортить фигуру. Ну а Элизабет? Она вышла за него замуж только для того, чтобы избежать скандала. Он не смел надеяться, что когда-нибудь она захочет родить ему ребенка.

И потом еще Натаниель… Вечный Натаниель.

Гроза бушевала у него в душе, шквал подозрений в вероломстве и предательстве. Ревность разъедала его сердце, отравляла медленным ядом. Все было как прежде… Натаниель и Амелия, и вот теперь Натаниель и Элизабет. И эта новость о ребенке…

« У нас с тобой будет ребенок, Морган «.

Вновь он увидел перед собой Амелию и сжался в ожидании удара.

« Знаю, ты догадался, что Натаниель — отец ребенка «.

Он помнил, как Амелия издевалась над ним. Как она смеялась в злобном торжестве ему вслед, когда он покидал комнату.

« У нас с тобой будет ребенок, Морган «.

На этот раз голос Элизабет звучал в его ушах, и ее зеленые глаза были полны обещания.

У Амелии глаза светились откровенным коварством.

« Почему ты не радуешься вместе со мной?»

Элизабет не смеялась, а плакала, и сколько обиды и горя он читал на ее лице… Он не мог забыть ее разрывающих душу всхлипываний.

Как не похожа она была на Амелию…

Горькое чувство раскаяния охватило Моргана; как мог он поставить между ними знак равенства. Никогда больше, поклялся Морган, не совершит он такой ошибки.

Морган встал и потянулся, разгоняя застоявшуюся кровь. Он взглянул в окно и увидел небольшой разрыв в облаках. Единственная звездочка мигала ему сверху с небес.

Чуть заметная улыбка появилась на его губах. Завтра он отправится домой в Бостон. Домой к Элизабет.

Как всегда, Иона был прекрасно осведомлен обо всех событиях, произошедших после его последней встречи с Натаниелем. Он видел, как Натаниеля привезли от Моргана. Он наблюдал, как Натаниель начал понемногу выходить из дома. Иона наслаждался тем, с какой осторожностью Натаниель держится, как озирается вокруг, оглядывая улицу.

Но самый забавный момент наступил, когда, как-то вернувшись домой, Натаниель обнаружил Иону у себя в гостиной, где тот сидел с бокалом самого лучшего вина из запасов Натаниеля.

Натаниель не счел это забавным, но постарался скрыть замешательство под маской равнодушия.

— Что вам надо? — спросил он англичанина. Иона улыбнулся.

— Мне кажется, мы уже выяснили этот вопрос. Он посмотрел на плечо Натаниеля, все еще покрытое повязкой, натягивающей сюртук.

— Рад, что вы так быстро поправились. Натаниель сжал кулаки.

— Негодяй, ты хотел меня убить!

— Прошу прощения, но я хочу внести ясность. Если бы я хотел вас убить, вы были бы уже мертвы. Нет, уважаемый сэр, это было только предупреждение, которое бы не понадобилось, если бы не ваше намерение вновь пуститься в бега. Неужели вы собирались бежать с той жалкой наличностью, которой располагали?

Натаниель сжал зубы, но ничего не сказал. Что можно было ответить, если англичанину все известно?

— На вашем месте, — продолжал Иона, — я бы постарался запомнить, что это было последним предупреждением. Хотя я считаю, что с самого начала действовал неверно.

— Вы никогда не получите денег от мертвеца.

— Правильно. Но ведь у вас есть брат? Морган весьма процветающий человек. А что если с ним произойдет несчастье со смертельным исходом?

Натаниель отлично понял, куда клонит Морленд, и сразу нашел ответ:

— Его наследница жена, а не я.

Морленд покрутил вино в бокале и посмотрел его на свет.

— Жаль, — заметил он. — А что если несчастье случится сразу с двоими? Бедняги, это будет настоящая трагедия, ведь они молодожены. — Он поднял голову; его глаза опасно поблескивали. — Тогда определенно наследуете вы. И уже ничто не помешает вам с легкостью расплатиться с виконтом Хэдли, не так ли?

Ответный взгляд Натаниеля был холоден как лед.

— Вы получите деньги Хэдли. Но я должен взять их взаймы у Моргана. Дайте мне срок до завтрашнего дня.

— Прекрасно!

Морленд поставил бокал на стол и поднялся. Натаниель взглядом проводил его до двери.

— Мы встретимся здесь, у меня? Морленд с улыбкой приподнял котелок.

— Думаю, что нет. Не беспокойтесь, я вас извещу о времени и месте.

С этими словами Морленд вышел из комнаты.

Страх сдавил сердце Натаниеля, тучи сгущались над его головой. Морленд был коварнее змеи. Кто бы мог подумать, что он втянет в эту историю Элизабет и Моргана?

Морленд угрожал расправиться и с Элизабет, и с Морганом, и он не шутил, раны на плече и на боку были тому наглядным доказательством. Морленд не выпустит его из своих когтей, пока не получит то, за чем явился. Но на этот раз он, Натаниель, не станет просить Моргана заплатить за него долг. Есть же у него какая-та гордость.

И, может быть, пришло время впервые в жизни сделать правильный шаг и совершить благородный поступок.

Глава 26

Последние несколько дней прошли для Элизабет как в тумане, она то цеплялась за слабую надежду, то погружалась в море отчаяния. Но все ее беды казались ничтожными перед лицом испытаний, выпавших на долю Моргана и Натаниеля.

И тем не менее она страдала.

Дни были полны разочарования и безысходности, ночи — неутоленных желаний. Когда же наконец вернется Морган? Если бы только знать! Как убедить Моргана, что это его дитя она носит под сердцем? Неужели он ее оставит, как хотел оставить Амелию?

Она не могла прогнать тяжелые мысли из головы, а печаль из сердца.

В тот день Анни уговорила ее прилечь перед ужином. Элизабет уже закрыла глаза, когда снизу, из холла, донесся звук шагов. Она приподняла голову и напряженно прислушалась. К звуку шагов присоединился негромкий говор мужских голосов. Морган! Элизабет чуть было не задохнулась от радости. Она вмиг сбежала вниз по лестнице. Это был Натаниель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тот первый поцелуй"

Книги похожие на "Тот первый поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саманта Джеймс

Саманта Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саманта Джеймс - Тот первый поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Тот первый поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.