» » » » Стефан Цвейг - Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)


Авторские права

Стефан Цвейг - Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)

Здесь можно скачать бесплатно "Стефан Цвейг - Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)"

Описание и краткое содержание "Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)" читать бесплатно онлайн.



Книга "Магеллан. Человек и его деяние" выпущена в свет издательством Рейхнер в 1938 г. Как указывает в предисловии автор, работу над этим произведением он начал во время поездки в Бразилию (август 1936г.).


Это произведение Цвейга несколько раз издавалось на русском языке.






9 Пустынной Ливии (лат.).

10Плавать по морю необходимо, жить не так уж необходимо (лат.).

11 В Париже.

12 Задним числом (лат.).

13 Счастливый обладатель (лат.).

14 Океан тьмы (тал.}.

15

С е н е к а, Трагедии, перевод С. Соловьева, , 1933, стр. 61.

16 Новом Свете (лат.).

17 Островов пряностей (исп.).

18 Девять отбились от эскадры во время бури.

19 Своими глазами (лат.).

20 Золотой Херсонес (лат.).

21 Капитаны и дворяне (португальск.).

22 Столица мира (лат.).

23 Были встречены и приняты с любовью, почтением и величием (им.).

24 Бывший (франц.).

25 Блаженного безделья (итал.).

26 Счастливый (исп.).

27 Титул губернатора - наместника в заморских владениях Испании и Португалии (исп.).

28 Простой дворянин (портуеальск.).

29 Оруженосец (португальск.).

30 Дворянин-рыцарь (португальск.).

31 Наисекретнейшие (исп.).

32 Что и требовалось доказать (лат.).

33 Король учредил в этом городе палату специально для заокеанской торговли, куда стекались посетители как отправлявшиеся в путь, так и возвращавшиеся (лат.).

34 Авантюристы, сорви-головы (исп.).

35 Выходцу из чужой страны (исп.).

36 "Книга Дуарте Барбосы" (исп.).

37 "Я, король..." (исп.)

38 Дражайшему и возлюбленному дяде и брату (исп.).

39 ...чтобы экипаж был составлен согласно его собственным, как лица имеющего большой опыт, желаниям (исп.).

40 Контролеры, счетоводы, казначеи (исп.)

41 Изготовленных в Германии (англ.).

42Золотой Кастилии (исп.).

43"Вновь открытые недавно страны" (итал.).

44 Да хранит господь вас, сеньор капитан-генерал, и кормчих, и всю добрую команду (исп.).

45 Величиной, которой можно пренебречь (франц.).

46 Река (исп.).

47 "Залив уток" (исп.).

48 "Залив тяжких трудов" (исп.).

49 Речь идет о показаниях, данных дель Кано по возвращении в Севилью.

50"Пусть держит со своими офицерами совет, и сообщит им путь, и скажет, куда намерен идти"(исп.).

51 И как доселе просили его о милости, так и впредь умоляют о покровительстве, лобызая руки и ноги (исп.).

52 Черная гавань (исп.).

53 Рост его вдвое превосходил человеческий (лат.).

54Пролив (исп.).

55 Всех святых (исп.).

56 Думается мне, что нет на свете более прекрасного и лучшего пролива, чем этот! (итал.)

57 Море! Море! (греч.)

58 Написанное (пером) остается (лат.).

59 Несчастливые острова (исп.). Какие это острова - точно не установлено.

60Эти народы живут в справедливости, благоденствии и умеренности, любят мир, отдохновение и покой (итал.).

61Постный день у католиков. (Прим. ред.)

62Косвенно (лат.).

63Который сам во всем принимал участие (лат.).

64 Обесчещение женщин явилось, надо полагать, причиной волнений (лат.).

65Собака (исп.).

66 По мнению и суждению, к которому они пришли, не вернется в Кастилию означенный Магеллан (исп.).

67Среди других предметов я вручил ему писанную моей рукой книгу, изложение всего того, что происходило день за днем во время нашего путешествия (итал.).

68 Отменно прекрасная книга, где день за днем описано путешествие и страны, кои они посетили (итал.).

69Краткое изложение книги, или извлечение из книги, представленной прибывшими из Индии людьми (итал.).

Коментарии

1

Нарсингар (Нарсингхгарх) - город в Индии (провинция Мадхья Бхарат), центр ремесленной промышленности. Прежде являлся столицей княжества Нарсингар.

2

Тидор - один из небольших островов Молуккского архипелага. Расположен восточнее острова Хальмахера.

3

Амбоина - южный молуккский остров. Находится в море Банда, у восточной оконечности острова Церам.

Острова Банда - группа островов в северо-восточной части моря Банда. В эту группу входят десять небольших островов.

Малабарское побережье - юго-западное побережье Индии.

Камбай - до XVII в. крупный торговый центр на западном берегу Индии. Славился своей кустарной промышленностью, изделия которой находили широкий спрос не только в Азии, но и в Европе. Потерял свое значение из-за обмеления Камбайского залива.

Ормуз(Хормуз) - важнейший средневековый порт, который находился недалеко от входа в Персидский залив, возле теперешнего Бен-дер-Аббаса. В 1622 г. город подвергся разрушению.

Риальто - торговый район Венеции, расположенный на одноименном острове. Около Риальто проходит упоминаемый далее самый большой канал Венеции - Канале Гранде.

Бехайм Мартин (1459-1506)- немецкий географ и путешественник. Вместе с Дьогу Камом плавал к берегам Западной Африки. Встречался в Лиссабоне с Колумбом. Построил в Нюрнберге большой глобус ("Земное яблоко").

Фуггеры - немецкие торговцы и банкиры, заимодавцы королей и пап.

Вельзеры - немецкие торговцы и банкиры. Получили от Карла V право на колонизацию Венесуэлы, предоставив ему взамен большой заем.

Диаш Бартоломеу (ок. 1450-1500) - португальский мореплаватель, обогнувший южную оконечность Африки, которую он назвал Мысом Бурь (Торментозо). Жуан II переименовал его в мыс Доброй Надежды. Позднее Диаш командовал судном в экспедиции Кабрала. Погиб во время бури.

Кабот Джон (Кабото Джованни) (ок. 1450-1498) - итальянский мореплаватель; с 1490 г. состоял на службе у английского короля. В 1497 г. в поисках северо-западного пути в Азию достиг острова Ньюфаундленда. Его сын, Себастьян Кабот, также был опытным мореплавателем.

Птолемей Клавдий - древнегреческий астроном и географ II века н.э. Им написан труд "География", в котором обобщены географические познания тех времен. Птолемей долго считался непогрешимым авторитетом.

Генрих Мореплаватель (1394-1460)- португальский принц, сын Жуана I. Снаряженные им экспедиции совершили ряд важнейших географических открытий.

Сеута - город на берегу Испанского Марокко. В 1415 г. Сеута была захвачена португальцами и находилась в их руках до 1580 г.

Сагриш - выступ на мысе Сан-Висенти, крайней юго-западной оконечности Португалии. В 1418 г. Генрих Мореплаватель построил здесь навигационную школу и обсерваторию.

Геродот (ок. 484-425 до н. э.) -древнегреческий ученый, которого Цицерон называет "отцом истории". Его "История греко-персидских войн" имеет также большое значение для географии.

Страбон (ок. 63 до н. э. - ок. 20 н. э.) - древнегреческий географ и историк, автор "Географии" (в 17 книгах) н "Истории" (в 43 книгах).

Ливия - древнегреческое название Северной Африки (кроме Египта).

Роджер II (1095-1154) - сицилийский король, сын норманского завоевателя Роджера I. Совершал разбойничьи набеги на берега Греции и Африки.

Гвинея - Обычно это название производят от города Дженне в верхнем бассейне Нигера. Реже считают, что оно произошло от Гхана, столицы одноименного древнего государства в Судане.

Ибн-Батута Абу Абдулла (1304-1377) -арабский путешественник, проведший в странствиях более четверти века своей жизни. Побывал на юге России. Его путешествия дают богатый материал для изучения истории народов различных стран.

Вифиния - древнее государство, расположенное на северо-западе Малой Азии. В 74 г. до н. э. стала римской провинцией.

Дрейк Фрэнсис (ок. 1545-1595) -английский мореплаватель и пират, позднее был произведен в вице-адмиралы королевского флота. Второй европеец, совершивший кругосветное путешествие. Участник разгрома "Непобедимой армады".

Портуланы (компасные карты) - морские навигационные карты, которые были в употреблении до XVIII в.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)"

Книги похожие на "Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стефан Цвейг

Стефан Цвейг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стефан Цвейг - Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)"

Отзывы читателей о книге "Магеллан. Человек и его деяние (другой перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.