Мэри Джентл - Отряд (Аш - Тайная история - 2)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отряд (Аш - Тайная история - 2)"
Описание и краткое содержание "Отряд (Аш - Тайная история - 2)" читать бесплатно онлайн.
- Милорд, вы не хотите рассказать нам, что произошло?
- Я собирался рассказать обо всем герцогине, - у губ графа обрисовались веселые морщинки, - но я уверен, что она и вам позволит послушать.
Флора дель Гиз, стоявшая рядом в окружении фрейлин, бургундской знати и копья Томаса Рочестера, который сам себя назначил телохранителем, ухмыльнулась во весь рот:
- И не подумаю!
- Может, и позволит, может, и позволит, - пробормотала Аш, подмигнув Джону де Вир, и добавила: - Познакомьтесь с капитан-генералом бургундской армии, милорд. Дева Дижона к вашим услугам.
Де Вир несколько секунд остолбенело пялился на нее, а потом разразился лающим хохотом. К нему присоединились Бомон и братья де Вир. Аш видела, что граф краем глаза замечает, как ощетинились бургундцы, но это только усиливало его веселье. Англичанин крепко хлопнул ее по плечу:
- Так-то вы соблюдаете нашу кондотту, мадам?
- Теперь, когда вы вернулись, я готова исполнять ваши приказания, милорд.
- Еще бы! - светлые глаза англичанина лучились смехом. - Разумеется. Но, будучи англичанином, мадам, я предпочитаю оставить Святых Дев иностранцам. Так оно спокойнее. - И уже серьезно добавил: - Когда до вас доходили последние новости из-за стены?
Флора мрачно призналась:
- Уже три недели, как мы ничего не знаем.
Роберт Ансельм пояснил:
- Визиготы не пытаются штурмовать стены, милорд, но они заперли город покрепче утиной задницы.
- Стало быть, и лазутчики не справляются?
Аш моргнула. Блеск полуденного солнца слепил глаза.
- Они замкнули кольцо и с тех пор сидят крепко. Ни один разведчик или гонец не сумел пробиться сквозь осаду.
Де Вир помрачнел, но промолчал.
Роберт Ансельм цинично добавил:
- Когда разведчики стали возвращаться по кускам, в виде ядер для катапульт, мы перестали посылать новых. Последним был тот француз, Арман де Ланнуа. - Роберт покачал головой. - Пошел на корм воронам на прошлой неделе. Не понимаю, чего ему так уж приспичило выбраться отсюда!
- Могу объяснить, мастер Ансельм, - сухо проговорил граф. Все его возбуждение иссякло, и стало видно, что он натянут, как струна. Герцогиня, желательно, чтобы ваши советники тоже услышали об этом.
Аш не дала Флоре ответить.
- Каким образом, милорд, угораздило вас попасть сюда? - она заметила, что размахивает руками не хуже англичан, и прижала локти к бокам. - Вы что, от Карфагена поплыли в Константинополь? И виделись с султаном? Это ваши войска? Какого хрена?
- Все в свое время, мадам. И герцогиня также должна услышать мой рассказ. - Джон де Вир на мгновенье оторвал взгляд от лекаря в грязном парчовом платье, чтобы взглянуть на горевшее в зимнем небе белое солнце. Несомненно, - сказал он, - вы - герцогиня Бургундии, так же, как покойный Карл был ее герцогом. Скажите, мадам... да нет, вы должны быть тем же, чем был герцог Карл, - не то над нами сейчас не светило бы солнце!
Флора поднесла грязную измазанную руку к белому Вересковому кресту на груди. Скромный крест, вырезанный из того же материала, что и ее герцогский венец, висел на золотой цепи. Аш увидела, что костяшки пальцев, сжимающих крест, побелели. Флора не сразу решилась поднять взгляд на окружавших ее рыцарей.
- Она - преемница Карла, - сказал Оливер де Ла Марш тоном человека, услышавшего, как оспаривают закон природы, подобный череде приливов или каждодневному возвращению солнца.
- О да, она настоящая герцогиня. - Аш неуютно переступила с ноги на ногу, ощутив вдруг заново и холодный ветер, и боль в ребрах. "Теперь она цель, которую стремятся уничтожить Дикие Машины". - И вот что я вам скажу, милорд Оксфорд. Фарис это знает. Она сидит там в лагере - сидит уже пять недель зная, что Флориан - человек, которого она должна убить. И до сих пор она пальцем о палец для этого не ударила!
Высоко подняв брови, Джон де Вир обвел глазами разрушенные здания и опустевшие улицы Дижона. Аш передернула плечами:
- Да, она ждет, пока голод и болезни сделают дело за нее, но она полностью отказалась от штурмов. Я бы отдала половину полковой казны за возможность послушать, что говорят ее офицеры. И вторую половину - если бы могла услышать, о чем она сейчас думает.
Граф Оксфорд пробормотал:
- Кажется, я мог бы вам это сказать, капитан Аш.
С запада донесся отдаленный гул осадного орудия. Земля под ногами слабо содрогнулась.
- Уведите своих турок от стены, - повелительно проговорила Флора. Собираем военный совет. В тепле!
Пока в личных покоях герцогини собирался двор, графа Оксфордского снова окружили бургундские лорды: обменивались приветствиями, расспрашивали. Капитан янычар следовал за графом с выражением вежливого недоумения на лице.
Аш с изумлением заметила, что все турки одеты одинаково: в желто-коричневую накидку на кольчугу с широкими свисающими рукавами, на поясе кривой меч, щит, лук; на головах шлемы, обернутые длинными ниспадающими на спину полосами ткани. Единообразие одежды и схожесть бородатых лиц создавала впечатление, что в комнате рядом с Аш не двадцать разных людей, а один человек, повторенный двадцать раз. Особенно заметно это было в сравнении с пестротой ее собственного эскорта - копья Тома Рочестера, - одетого в самый невероятный набор шлемов, кольчуг и лат, в разноцветных, по вкусу владельца, штанах. Пожалуй, единственное, что объединяло их всех, - это протертые до дыр колени.
- Кормить их нечем, - сухо сказала Флора, подходя к Аш, и пояснила, перехватив ее взгляд: - Я говорила с Генри Брантом, и с кастеляном Дижона. У нас и для своих продовольствия не хватает.
- Попробуй взглянуть на это дело по-другому: пятьсот лошадей - это двести пятьдесят тонн мяса.
- Господь милосердный! Девочка моя, ты думаешь, они согласятся?
- Турки-то? Ни за что на свете. Но давай не будем раньше времени создавать себе проблемы, - задумчиво проговорила Аш. - Сперва послушаем, зачем он их сюда притащил.
Застекленные окна герцогских покоев не пропускали внутрь ледяной ветер, но он врывался в каминную трубу и завывал там, едва не заглушая негромкий говор собравшихся. Над кроватью здесь еще висел шелковый балдахин, а кресла не отправились пока в камин, где, тем не менее, ярко горел огонь.
Флора вызывающе глянула на Джин Шалон:
- Вина со специями, тетушка.
- Да, герцогиня-племянница, разумеется! Сию минуту! Если на кухне что-нибудь осталось...
- Если это ворье не заныкало где-нибудь хоть один бочонок, - заметила бургундская герцогиня, - значит, пора сдаваться визиготам...
Аш фыркнула. Флора повернулась к ней спиной и вышла на середину комнаты. Люди бессознательно расступались, давая ей дорогу. Аш закусила губу, поймала себя на этом и насмешливо тряхнула головой. Не завидует же она, в самом деле!
Флора приказала пажам:
- Придвиньте кресла к очагу. Незачем вымерзать во время совета.
Дыхание замерзало даже в помещении, и хотя Аш заняла место у самого огня, у нее стучали зубы. Она прижалась спиной к каменной резьбе каминной стенки, под изображением Христа в затейливом переплетении ветвей.
Флора расположилась в резном дубовом кресле, столь тяжелом, что к огню его перетаскивали сразу двое юных пажей. Бургундские рыцари, владетели и епископы постепенно замолкали, обращая лица к своей чумазой, ясноглазой и блистательно самоуверенной герцогине.
Граф Оксфордский предложил:
- Мадам, нельзя ли немного расчистить место? Чем меньше споров, тем скорее дело пойдет.
Флора мгновенно отозвалась, назвав дюжину имен. Одна-две минуты - и все, кроме названных ею, разошлись (без малейших признаков недовольства, с удивлением отметила Аш); подали подогретое вино, и герцогиня взглянула на английского графа через край золотого кубка.
- Рассказывайте, - приказала она.
- Все, мадам? Прошло не меньше трех месяцев с тех пор, как мы расстались на карфагенском берегу.
Флора пробормотала скороговоркой:
- Господи, дай мне сил или, на худой конец, терпения!
Джон де Вир расхохотался и, не дожидаясь приглашения, устроился в кресле поближе к горящим поленьям. В тепле от него резко запахло конским потом. Глядя на него и на стоящих рядом Бомона с младшими де Вирами, Аш припомнила обед под стенами Дижона в жаркий августовский день. Даже присутствие Оливера де Ла Марша и турецкого капитана не мешало почувствовать себя снова в кругу друзей.
- Начните с него, мастер де Вир. - Флора чуть наклонила кубок в сторону янычарского офицера.
- Начните с того, почему вы здесь, а не там, да еще живой, потребовала Аш. - Да еще с целым батальоном в придачу.
Граф Оксфорд протянул ноги к огню:
- Значит, прикажете начинать с конца? Ладно. Я здесь и жив, потому что привел с собой этого человека и его кавалеристов. Конечно, пять сотен не ровня шести тысячам визиготов, однако... я сообщил Фарис, вполне правдиво и честно, что если хоть один из его людей погибнет, султан Османли Мехмет Второй* [В европейском произношении: Оттоманский. От имени основателя турецкой империи Осман Бей.] будет с той самой минуты почитать себя в состоянии войны с империей визиготов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отряд (Аш - Тайная история - 2)"
Книги похожие на "Отряд (Аш - Тайная история - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Джентл - Отряд (Аш - Тайная история - 2)"
Отзывы читателей о книге "Отряд (Аш - Тайная история - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.















