» » » » Дональд Гамильтон - Наводящие ужас


Авторские права

Дональд Гамильтон - Наводящие ужас

Здесь можно скачать бесплатно "Дональд Гамильтон - Наводящие ужас" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дональд Гамильтон - Наводящие ужас
Рейтинг:
Название:
Наводящие ужас
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наводящие ужас"

Описание и краткое содержание "Наводящие ужас" читать бесплатно онлайн.








Дональд Гамильтон

Наводящие ужас

Глава 1

Мы обретались в номере гостиницы, в городе Эль-Пасо, штат Новая Мексика.

Пока надо мною трудился гример, в комнату вошел Мак. Иногда, как вы помните, он устраивает вылазки во чисто поле, но это неизменно является для окружающих и подчиненных полнейшей неожиданностью. Мак нес в руках белый, аккуратно повешенный на "плечики", летний костюм, большую стэтсоновскую шляпу, или очень удачную подделку под настоящий стэтсон, и пару белых же ковбойских ботинок. Помимо костюма, вернее, под ним, на "плечиках" висели белая рубаха, снабженная вместо пуговиц кнопками, и широкий галстук-"боло", Украшенный огромным фальшивым изумрудом.

Я видал изумруды и поменьше, и подороже этой дряни, однако требовать, чтобы небогатое правительственное агентство снабжало сотрудников, намеревающихся учинить маскарад, подлинными алмазами величиною со знаменитый Кох-и-Нор, было бы неразумно.

К вышеперечисленным предметам одежды прилагались еще белые носки и белая майка с белыми подштанниками.

Ну и ну...

- Хорошее облаченьице, сэр, - объявил я. - Такими ботинками очень удобно лягаться в рукопашном бою.

- Да, - отозвался Мак. - И в гардеробной заверили, что все вещи точно подобраны по твоему размеру.

- Гардеробщики всегда в этом уверяют.

Сам командир носил неизменный серый костюм-тройку. Подозреваю, что у него собран целый комплект серых троек: разные ткани, разная плотность - для всех климатических поясов, от экватора до Арктики. Сейчас на Маке был один из тех костюмов, которые уместно использовать в умеренной зоне.

Худой седовласый человек среднего роста; выглядит, по обыкновению, сдержанным, высокомерным, нестареющим. Среди наших агентов бродят упорные слухи, будто Мак продал душу дьяволу в обмен на вечную земную жизнь. Я этим слухам не верю. Ни единый дьявол, хоть немного наделенный чувством самосохранения, с Маком не связался бы.

Уложив принесенные вещи на стоявшую у стены кровать. Мак уставился на меня изучающим взором.

- Так-с, Эрик, - протянул он. Это значило: первыми итогами гримировки мой неподражаемый командир удовлетворен, а художнику "физиономисту" при секретных разговорах присутствовать не воспрещается. Будь иначе, прозвучало бы мое настоящее имя, а не кодовое.

- Эрик-то Эрик, - вздохнул я, - но кем прикажете зваться, когда этот парень завершит обработку?

- Процветающим техасским нефтепромышленником Горацием Госмером Коди, известным также в качестве Буффало Билла[1] Коди, или просто Буффа.

- Процветающим нефтепромышленником... Звучит заманчиво. А средства на ежедневные расходы будут соответствовать образу?

Последнее замечание Мак пропустил мимо ушей, как легкомысленное.

- Мистер Коди, шестидесяти четырех лет от роду, вот-вот намерен сочетаться браком в маленькой церкви, стоящей неподалеку отсюда. Невеста: Глория-Генриетта Пирс, двадцати четырех лет; очень привлекательная особа, и довольно богатая, между прочим.

- Ага, - сказал я. - Неравный брак. Получается, мне следует предстать перед храмовым алтарем на пару с очаровательной девицей, которая будет застенчиво краснеть под белоснежной фатой? И скольких еще, по-вашему, людей удастся надуть, помимо самой невесты, а? Волшебной сказкой с переодеваниями отдает, сэр. Это лишь у братьев Гримм королевича подменяют, а невесте и невдомек...

- Не помню подобной сказки у Гримм, - заметил Мак. - Свадьба состоится безо всякой пышности, на девушке будет строгий костюм: дорогой, но вовсе не вычурный. Рассчитывать, будто собравшиеся друзья и знакомые господина Коди способны принять вас за него, было бы наивно. Подмена произойдет потом. Автомашину остановят в тихом, укромном закоулке, настоящего Горация Госмера Коди арестуют и спровадят прочь, а вы быстро займете место счастливого жениха. За рулем.

- Невеста, получается, посвящена в замысел?

Мак кивнул:

- Да.

- А сам Гораций Госмер?

- Краткое уведомление о сути дела получите чуток погодя; полное даст невеста.

Похоже, Маку было недосуг. Или не следовало выкладывать заранее все, что мне полагалось узнать.

- Фотографии жениха, надо думать, лежат перед гримером, - промолвил я. - Снимками невесты запаслись?

- Вот.

Я изучил глянцевый отпечаток.

- Но, если она, по вашим словам, состоятельна - зачем выходит за человека чуть ли не втрое старше? Таким девицам довольно стать на углу и свистнуть погромче - молодые красивые субъекты начнут сбегаться толпами.

- Повторяю, все необходимое узнаете от нее самой.

- Сэр, если ничего не путаю, наша организация вправе арестовывать - любой гражданин вправе, при соответствующих обстоятельствах; но мы держимся убеждения: хочешь задержать - вызывай полицию. Методы, преподававшиеся вами, сэр, подразумевают куда более решительные способы обезвреживания...

- Мы арестовывать не будем, - сухо заметил Мак. - Наша служба привлечена к делу только потому, что среди сотрудников есть агент подходящего роста и сложения. Разумеется, нужна личность, умеющая при нужде постоять за себя. Подозреваю, все прочие правительственные организации укомплектованы исключительно приземистыми толстяками. Всякий раз, когда нужен высоченный худой мужчина, обращаются к нам!

- О, Боже! - сказал я. - Новая дружеская любезность?

- Это зовется взаимной выручкой служб, - наставительно заметил Мак.

Он поднял трубку стоявшего между кроватями телефона, надавил с полдюжины кнопок, выждал.

- Уже почти готов, - известил кого-то Мак. - Через пять минут, Уоррен. Комната пятьсот двенадцатая. Трубка возвратилась на рычаг.

- Вы поступаете в распоряжение джентльмена, с которым я разговаривал. Мистера Уоррена Сомерсета.

- Господи, помилуй! - вздохнул я. Как правило, распоряжается нами только Мак, исключительно Мак и единственно Мак. Временами работа оказывается нелегкой, да и Мак чувствует себя, по-видимому, в положении циркача, жонглирующего сразу десятком тарелок, но зато большинство заданий выглядят очень просто: Мак показывает нужное направление, вкладывает вам в руки пистолет и кинжал и приказывает: куси!

Гример отступил, окинул меня критическим взором и сказал:

- Закончено, сэр. Настолько, насколько можно добиться внешнего сходства, работая наспех... А вы сами хотите полюбоваться?

Последняя фраза уже адресовалась мне.

- И сам хочу полюбоваться, - подтвердил я. Маленькое зеркало сообщило: я сделался полностью седым, вроде Мака, и на лице прибавилось морщин.

- Чрезвычайно респектабельная внешность, - сказал гример. - Верно ведь?

Добродушный был субъект, и работал на совесть, но я скривился. Годы брали свое безо всякого художественного вмешательства; мне отнюдь не улыбалось пользоваться услугами театрального специалиста, чтобы в одночасье одряхлеть... Даже внешне.

- Отлично, - выдавил я. - Истинный патриарх...

- Отлично, Артур, - согласился Мак. - Благодарю вас.

Он проследил, как маленький, полный художник собирает кисти, флаконы и коробочки. Проводил гримера долгим взором, подождал, пока закрылась дверь.

- Мистер Сомерсет, - еле заметно улыбнулся Мак, - начнет жаловаться на весьма отдаленное сходство меж вами и Горацием Коди. Поскольку Артур очень умелый гример и очень чувствителен к замечаниям, я не хотел говорить этого при нем.

- Да, сэр.

О моей чувствительности Мак заботился редко. Должно быть, потому, что я отродясь не работал гримером.

- Вы сделаете все, чего потребует мистер Сомерсет, именно таким образом, каким он попросит. С единственной оговоркой... Запомните: нам нужен человек, именующий себя господином Сабадо. Описанием снабдить не могу, ибо сам не знаю, как он выглядит. Почему господина Сабадо нужно изъять из обращения, вас не касается. Отправитесь в Мексику. Разъезжая по стране в качестве счастливого молодожена... гм! - едва ли это слово применительно к мистеру Коди... слушайте в оба уха; постарайтесь не упустить этого имени, если оно раздастся в вашем присутствии. Следует подозревать, сеньор Сабадо полностью причастен к одному делу, которое вам придется распутать и утрясти в Мексике. О деле расскажет Сомерсет. Если выясните личность и местонахождение Сабадо, устраните его, даже при условии, что пустите операцию, затеянную Уорреном, насмарку. Будете работать с обычным здравомыслием - власти Мексики закроют на свершившееся глаза. Мы позаботились об этом... Все понятно?

Я состроил гримасу. Опять начиналась привычная чехарда. Коль скоро Мак велит оказать другому агентству незначительную помощь, не сомневайтесь: он собирается провернуть в тени собственных коллег маленькую, а еще чаще - большую затею, требующую достаточного прикрытия. Например, вам доводится устранять сеньора Сабадо, нажившего себе врагов по обе стороны границы.

- Маленькая загвоздка, сэр, - ухмыльнулся я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наводящие ужас"

Книги похожие на "Наводящие ужас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дональд Гамильтон

Дональд Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дональд Гамильтон - Наводящие ужас"

Отзывы читателей о книге "Наводящие ужас", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.