Авторские права

Спайдер Робинсон - Дети Сатаны

Здесь можно скачать бесплатно "Спайдер Робинсон - Дети Сатаны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство ТКО АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Спайдер Робинсон - Дети Сатаны
Рейтинг:
Название:
Дети Сатаны
Издательство:
ТКО АСТ
Год:
1996
ISBN:
5-697-00031-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дети Сатаны"

Описание и краткое содержание "Дети Сатаны" читать бесплатно онлайн.



Один ученый-химик изобрел вещество, заставляющее людей говорить правду. Что в конце концов привело к гибели мира. Старого мира.






Затянувшуюся паузу прервал Зак:

— Мы тебя слушаем.

Финнигэн оглядел темный музыкальный зал, столики, стойки с погашенными «юпитерами», сцену, заставленную усилителями, микшерами, динамиками, рояль, светящуюся красным табличку над дверью с надписью: «ВЫХОД». Глубоко вдохнув, заговорил:

— Вы когда-нибудь задумывались, почему человек берется за такую работу, как моя? Он берется за нее, потому что кто-то должен ее делать, а он видит, что выполняет ее некий мясник, изображающий Джеймса Бонда, которому абсолютно безразличны судьбы конкретных людей. Вам это понятно? Я ненавидел эту работу точно так же, как ненавидел его, но я осознавал, что в этом мире без нее не обойтись. Кто-то просто обязан ее выполнять, и я решил, что лучше меня с этим никому не справиться. Поэтому я заставил Джеймса Бонда выйти на пенсию и занял его место. Работа эта грязная, и сохранить руки в чистоте мне не удалось, но кто-то же должен был все это делать! Кое о чем мне не хочется вспоминать, но много я сделал и хорошего, а главное, я прилагал все силы, чтобы быстрее пришли времена, когда моя нынешняя работа останется невостребованной. Десять лет я нес эту ношу безо всякой надежды на то, что не придется скидывать ее на плечи другого. На Рождество я выхожу в отставку. Обрету свободу, полную свободу! Я так счастлив, что могу пойти на кладбище, вырыть старину Уэса и расцеловать его в истлевшие губы. Я буду так счастлив, что сейчас просто обязан уговорить вас не убивать меня.

Моя работа завершена; никто не знает об этом, кроме вас и меня, но с наркотиками покончено. И чтобы отблагодарить вас и Уэса, я намерен использовать данные мне власть и влияние и оберегать вас от смерти, пока антилжин не покорит мир.

— Как же?

— Мне понравилась ваша идея, поэтому бандероли на самом деле дошли до адресатов. Но сначала я стер видеозапись, оставив только звуковой ряд.

Вас услышат, но не увидят. Разумеется, компьютер быстро в этом разберется, все получатели — ваши друзья, но какое-то время мы выгадаем.

— Для чего?

— Время, чтобы уйти в подполье. Почему бы вам на шесть месяцев не стать писателем и его женой где-нибудь в Колорадо? Перекрасим Зака в блондина. Этот цвет ему к лицу.

— Финнигэн, — в голосе Зака звучала бесконечная усталость, — все это очень интересно, но ты должен понимать, в каком мы положении. Или ты доказываешь, что сказанное тобой не просто слова, или нам придется стрелять.

— Так чего вы тянете время? — взорвался Финнигэн. — У вас же есть товар! Дайте мне попробовать.

Зак и Джилл задумались.

— И как же мы это сделаем? — спросила наконец Джилл.

— Направьте на меня пистолеты. Зак и Джилл вытаращились на него.

— Скорее, черт побери. Пока только оружие может заставить нас доверять друг другу. Так уж устроен этот мир: дуло к виску, если ты опасаешься обмана или предательства. Направьте на меня пистолеты, и не пройдет и часа, как мы двинемся к новой, правдивой жизни. Скорее! — проревел он.

С неохотой Зак и Джилл подняли оружие. Второй рукой Джилл достала из кармана брюк пузырек с навернутой пробкой. Медленно, осторожно двинулась на Финнигэна. Когда их разделяло три фута, она увидела, как ширится улыбка Финнигэна, услышала смешок Зака, потом начала смеяться сама. Действительно смешно, три человека, смотрящих друг на друга в прорезь прицела. И тут же, как по команде, все трое отбросили оружие и захохотали во весь голос. Держась за бока, они смеялись и смеялись, пока не повалились на пол. Продолжали смеяться и лежа, потом сидя, молотя кулаками по полу.

Потом приходили в себя, жадно ловя ртами воздух. И наконец Джилл отвернула пробку и перевернула пузырек вверх дном над вытянутыми пальцами всех троих. Каждый облизал свой палец, и с этого момента все пошло путем. Безо всякого преувеличения.

Начало одного обычно есть конец чего-то другого. Так было, есть и будет[14].

Satan's Children © 1984 Spider Robinson.

Примечания

1

Город на юго-востоке Канады, административный центр провинции Новая Шотландия, порт, научный центр.

2

Chess (чес) — шахматы (англ.).

3

Смех вызван игрой слов: среди значений queen — и гомосексуалист, и ферзь, ночь (night) и конь (knight) звучат одинаково, check — это и шах, и чек, мат и приятель (mate) опять же при произношении не отличаются. Да и Бишоп (bishop) по английской шахматной терминологии — слон.

4

Лири, Тимоти — один из лидеров движения хиппи, ярый проповедник ЛСД.

5

От federal, то есть фэбээровца, сотрудника Федерального бюро расследований.

6

Иной раз пишут хитчхайкеры (калька с англ. hitch — hiker), но А.И.Солженицын этого не одобряет.

7

Человек правдивый (лат.).

8

Человек разумный (лат.).

9

CBN (Columbia Broadcasting System) — одна из трех национальных телекомпаний США.

10

Нью-Брансуик — провинция Канады.

11

Название на языке оригинала «Network».

12

357 — калибр пули в долях дюйма (0,357), соответствует 9 мм.

13

Нарк — пренебрежительное название сотрудников Бюро по борьбе с распространением наркотиков.

14

Мир, как известно, должен погубить Сатана. У Слайдера Робинсона с этим справилась молодежь, то есть его дети.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дети Сатаны"

Книги похожие на "Дети Сатаны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Спайдер Робинсон

Спайдер Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Спайдер Робинсон - Дети Сатаны"

Отзывы читателей о книге "Дети Сатаны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.