» » » » Барри Хьюарт - Мост птиц


Авторские права

Барри Хьюарт - Мост птиц

Здесь можно скачать бесплатно "Барри Хьюарт - Мост птиц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барри Хьюарт - Мост птиц
Рейтинг:
Название:
Мост птиц
Издательство:
АСТ, Астрель
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052048-0, 978-5-9725-0979-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мост птиц"

Описание и краткое содержание "Мост птиц" читать бесплатно онлайн.



Дети деревни Ку-Фу от восьми до тринадцати лет отравились ядом «ку». Десятый Бык находит в Пекине Ли Као — мудреца «с лёгким изъяном в характере», и они отправляются за противоядием. Для этого им нужно добыть Великий Корень Силы, но это не так-то просто. В дело впутаны могущественные силы, и обычное путешествие превращается в большую головоломку с множеством тайн. Героям придётся очень тяжело, и с каждым шагом к истине испытания становятся только труднее…






Много веков назад жил-был военачальник, которому приказали построить один из оборонительных рубежей, связанный с Великой Стеной. Однажды ночью ему приснилось, что его призвали на Небо, где он показал план сооружения верховному владыке, Нефритовому государю. Военачальник дал подробное описание своего путешествия во время последующего следствия по обвинению его в измене.

Ему приснилось, что он оказался внутри гигантского цветка лотоса, чьи лепестки медленно раскрылись, образовав дверь, сквозь которую полководец ступил на изумрудную траву Небес. Над ним раскинулся сапфировый свод, а у его ног лежала дорога, выложенная жемчужинами. Ива подняла ветку и древесным пальцем указала направление. Военачальник пошел в сторону Реки Цветов, низвергающейся с Утеса Великого Пробуждения. Наложницы Небесного Императора купались в Озере Блаженных Ароматов, смеясь и плескаясь в радуге из лепестков роз, и были они столь прекрасны, что военачальник едва смог отойти от них. Но долг звал вперед, поэтому он последовал дальше по дороге, которая пересекала семь террас, где росли деревья с листьями, сделанными из драгоценных камней, нежно звенящие от прикосновений ветра, а птицы с ярчайшим оперением божественными голосами пели о Пяти Добродетелях и Возвышенных Доктринах. Путь вел нашего героя мимо буйно разросшихся садов, где царица-мать Ван выращивала Персики Бессмертия. Когда же полководец миновал их, то очутился прямо перед дворцом Императора Небес.

Слуги уже ждали его. Они препроводили воина в зал для аудиенций и после трех поясных и девяти земных поклонов ему позволили подняться и приблизиться к трону. Нефритовый государь сидел, скрестив руки на Имперской Книге Этикета, которая лежала на царственных коленях. На голове у него была надета плоская шляпа, больше похожая на доску, с которой свисали тринадцать подвесок, цветных жемчужин на красных лентах, а одежды из черного шелка струились рисунками с красными и желтыми драконами. Военачальник поклонился и смиренно представил свой план строительства стены.

За троном стояли Тянь-гоу, Небесный Пес, чьи зубы способны разгрызть гору пополам, и Эр-лан, без сомнения величайший из всех воинов на свете, который смог побороть громадную Каменную Обезьяну, полностью её обездвижив (Обезьяна в данном случае символизировала интеллект). Оба недружелюбно взирали на военачальника. Тот поспешно опустил глаза и увидел выгравированный на правом подлокотнике трона символ императорского предшественника, Небесного Повелителя Первоначала, на левом же красовалась эмблема возможного наследника Небес, Небесного Повелителя Яшмового Рассвета Золотой Двери. Полководца настолько захватило головокружительное чувство безвременья, в котором не было места никаким размерам и сравнениям, что у него опасно свело желудок. Военачальник испугался, что ему сейчас станет дурно, и тем самым он опозорит себя навеки, но уже через мгновение план постройки стены, аккуратно свернутый и перевязанный лентой, оказался перед его опущенными ниц глазами. Он схватил его и упал на колени, ожидая божественного порицания или поощрения, но не случилось ни того, ни другого. Нефритовый государь молчаливо подал знак, что аудиенция закончена. Военачальник, выражая смирение, ударился лбом о пол и на коленях пополз назад. У выхода его подхватили слуги, вывели наружу и довольно долго несли по небесным лугам. Затем они взяли смертного под руки и швырнули в Великую Реку Звезд.

Странно, но полководец клятвенно утверждал, что ничуть не испугался. На Небесах в то время царил сезон дождей, миллиарды звезд метались на беснующихся и ревущих, словно множество тигров, волнах, а герой нашей истории сравнительно мирно погрузился в воду. Он падал все ниже и ниже, пока не провалился сквозь дно. Генерал вверх ногами стремительно летел к земле, а мерцающий свет Великой Реки постепенно удалялся и затухал. Военачальник со звучным шлепком упал прямо посредине своей кровати как раз в тот момент, когда в комнату вошел слуга, дабы пробудить своего господина к завтраку.

Только спустя некоторое время генерал набрался мужества и открыл план. Когда же он сделал это, то выяснил, что Император Небес или кто-то из его окружения передвинул стену на 341 ли к югу, поместив её посередине долины Чо, где она никак не могла послужить какой-либо полезной для государства цели.

Что оставалось делать полководцу? Естественно, он не мог ослушаться приказа Небес, поэтому приказал своим людям строить стену, ведущую в никуда и связанную ни с чем. За это его арестовали и представили пред очи Императора Китая по обвинению в измене. Когда он рассказал свою историю, то обвинение в измене тут же сняли. Вместо этого генерала приговорили к смерти за пьянство на службе, и тогда от отчаяния несчастный выдумал одно из самых интересных оправданий в китайской истории. Полководец решительно заявил, что стена была построена на первоначально указанном месте, но однажды ночью на неё оперся дракон и заснул. Утром же выяснилось, что зверь своим телом передвинул строение на нынешнюю нелепую позицию.

Слава о Подушке Дракона пронеслась по изумленному двору, где у военачальника были умные и не слишком разборчивые в средствах друзья. Они начали свою кампанию по спасению генеральской шеи, подкупив любимого императорского прорицателя.

— О, Сын Небес, — заскрежетал подкупленный, — я испросил совета у Книги Перемен, и по причинам, известным только Нефритовому государю, этот странный кусок стены — один из самых важных оборонительных рубежей нашей страны! Он настолько важен, что не может охраняться смертными людьми, но только призраками десяти тысяч солдат, которых нужно заживо похоронить у его основания!

Император был человеком гуманным, что странно для императора, и приказал прорицателю все еще раз проверить, посмотреть, не допустил ли тот какой-нибудь ошибки. После новой взятки оракул выдвинул следующее предложение:

— О, Сын Небес, триграммы недвусмысленно утверждают, что в стене должен быть заживо похоронен Ван. Как известно, это обозначение числа «десять тысяч», но также это и обыкновенное имя! — возопил он. — Решение очевидно, ибо что значит жизнь какого-то незначительного солдата по сравнению с самой важной стеной в Китае?

Императору по-прежнему не нравилась эта затея, но и выбора у него тоже не было, а потому он приказал своим стражникам пойти и схватить первого попавшегося солдата по имени Ван. Все источники сходятся в том, что этот несчастный вел себя с большим достоинством. Семье злополучной жертвы обстоятельств назначили денежное вспомоществование, а ему самому сказали, что Небеса избрали его среди всех остальных. Вану дали трубу, которой он должен был подать сигнал тревоги в случае, если Китаю будет угрожать опасность, а потом в основании стены проделали отверстие, куда избранный послушно вошел. Дыру замуровали, а на самой высокой точке Подушки Дракона соорудили дозорную башню Глаз Дракона — где призрак Вана стал нести свою одинокую службу.

Император был настолько раздражен всем этим делом, что запретил упоминать о проклятой стене и обо всех, кто с ней связан, в своем присутствии. Разумеется, именно этого и добивались умные товарищи, поэтому их друга военачальника освободили, и тот удалился в провинцию писать мемуары.

* * *

Около века Подушка Дракона была любимым развлечением любителей достопримечательностей. Для поддержания стены в порядке выделили несколько солдат, но так как она не выполняла никакой роли, кроме дозорной башни для призрака, то вскоре пришла в упадок. Даже праздношатающиеся потеряли к ней всякий интерес, вокруг все заросло сорняками, а камни стали крошиться. Тем не менее, стена стала просто раем для местных детей, и несколько столетий она была любимым развлечением для ребятни из нашей деревни, но потом случилось нечто, из-за чего даже они оставили Подушку Дракона.

Однажды юные обитатели Ку-Фу уже начали одну из своих игр, чье происхождение восходит еще к началу времен, но неожиданно остановились. Пустой, бесплотный голос — один мальчик потом рассказывал, что он будто шел из бамбуковой трубки длиной в пятьсот ли, — медленно слетел на них из Глаза Дракона. Столь необычны были слова его, что каждый ребенок накрепко запомнил их, хотя, как только их сердца вновь стали биться, дети побежали от стены так, что пятки их могли ослепить любого призрака.

Возможно ли, что несчастный Ван, самый важный из всех пленников на самой важной из всех дозорных башен, передавал послание Китаю посредством детей невзрачной деревеньки Ку-Фу? Если это и так, то весть его была странной, а пророки и ученые веками старались извлечь из неё хоть какое-то подобие смысла.

Если мои просвещенные читателю пожелают сами расколоть этот крепкий орешек, то я пожелаю им удачи.

Диск нефрита;
Счёт шесть, восемь,
Пламя жаркое горит,
Ночь морозом холодит,
Льдом огонь ярко сияет,
Серебром во тьме блистает,
Золотом же догорает.

2. Чума


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мост птиц"

Книги похожие на "Мост птиц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барри Хьюарт

Барри Хьюарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барри Хьюарт - Мост птиц"

Отзывы читателей о книге "Мост птиц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.