» » » » Сильвия Дэй - Страсть к игре


Авторские права

Сильвия Дэй - Страсть к игре

Здесь можно скачать бесплатно "Сильвия Дэй - Страсть к игре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сильвия Дэй - Страсть к игре
Рейтинг:
Название:
Страсть к игре
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052865-3, 978-5-9713-9662-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страсть к игре"

Описание и краткое содержание "Страсть к игре" читать бесплатно онлайн.



Имя Марии, леди Уинтер, окружено мрачными слухами. Мужья этой роковой красавицы погибли при загадочных обстоятельствах, и молва обвиняет Марию в их смерти.

Никаких доказательств ее вины не существует, и королевские судьи предлагают томящемуся в тюрьме капитану пиратов Кристоферу Сент-Джону сделку…

С него снимут все обвинения, если он сумеет соблазнить леди Уинтер, женится на ней, а потом передаст в руки правосудия.

Кристофер соглашается на опасную игру, но вскоре понимает, что игра в любовь может превратиться в любовь настоящую…






Сохраняя полное безразличие на лице, Мария поинтересовалась:

– А когда ты ответишь на мои вопросы?

Кристофер преувеличенно глубоко вздохнул.

– Ты же должна быть вне себя от радости от такой демонстрации моей щедрости. А вместо этого ты собираешься покопаться в моих мозгах.

– А может, мне гораздо интересней копаться в твоих мозгах и твоей памяти, чем в куче платьев, – промурлыкала она. – Можешь считать это комплиментом, знаешь ли…

– Отлично! Если мы проведем хороший вечер вместе, без неприятных сюрпризов, то я буду весь к твоим услугам, полностью открою свою душу и поделюсь с тобой самыми интимными секретами.

Да, именно так он и поступит. Если она не предаст его сегодня вечером, то он обнажит перед ней свою душу и сердце. И возможно, если ему повезет, та идиллическая картинка, тот чудный образ, что привиделся ему сегодняшним утром, будет встречать его каждое утро всю оставшуюся жизнь, до конца его дней.

Мария знала: это не было случайностью или совпадением, что лорд Эддингтон приехал буквально через час после ее возвращения домой. Он наблюдал, следил за ней, доводя ее до безумия.

– Я приму его, – заявила она, когда ей сообщили о визите графа. Мгновение спустя Эддингтон вошел в ее личные покои с кривой, самодовольной улыбкой на губах, чрезвычайно встревожившей ее. Мария встретила его с притворной беспечностью. – Добрый день, милорд.

– Моя дражайшая леди, – пробормотал Эддингтон, поднося ее руку к губам.

Леди Уинтер внимательно рассматривала его, но не нашла ничего необычного в привычно безупречном облике графа.

– Сообщите же мне хоть что-нибудь стоящее, – попросил он, умоляюще взглянув Марии в глаза.

– Мне действительно очень хотелось бы хоть что-нибудь рассказать вам. – Она пожала плечами. – К сожалению, Сент-Джон оказался менее общительным, чем мы надеялись.

– Хм… – Граф расправил полы камзола, а затем удобно развалился на кушетке. – Вы не говорили мне, что у вас есть родная сестра.

Мария застыла, ее сердце замерло перед тем, как забиться с удвоенной силой.

– Прошу прощения?

– Я сказал, что не знал, что у вас есть сестра.

Не в силах усидеть на месте, Мария вскочила на ноги.

– А что вы теперь знаете?

– К сожалению, очень немного. Я даже не знаю, как ее зовут. – Его взгляд стал суровым. – Но зато я знаю, где она находится сейчас, и у меня есть кого послать за ней в случае необходимости.

Сердце у Марии упало, стало холодно.

– Вы вступаете на очень опасную территорию, милорд.

Граф рывком встал на ноги и вплотную приблизился к ней.

– Дайте мне информацию, – отрезал он. – И тогда ваша сестра будет в безопасности.

– Этого слишком мало, чтобы избавить меня от тревоги за нее. – Мария гордо вскинула подбородок, но это было чистейшей бравадой. По правде сказать, она едва дышала, чувствуя себя на грани обморока. – Я хочу увидеть ее собственными глазами.

– Ее никто не тронет и она ничего не узнает, если вы доведете дело до конца и выполните условия нашей сделки.

– Я хочу увидеть ее здесь! – Руки Ледяной Вдовы непроизвольно сжались в кулаки от собственной беспомощности. – Привезите ее ко мне. И тогда я дам все, что вашей душеньке будет угодно, клянусь вам.

– Вы уже обещали… – Эддингтон замолк, угрожающе прищурившись. – За вашим требованием таится нечто большее, чем просто недоверие.

У Марии все сжалось внутри, но она, не подавая виду, высоко вскинула брови, всем своим видом выражая ледяное презрение.

Граф схватил ее за подбородок и подвигал его из стороны в сторону, пристально разглядывая ее.

– Я подозреваю, что вы все знаете, – пробормотал он задумчиво. – Сколько секретов вы скрываете?

Она высвободила подбородок.

– Так вам известно, где находится моя сестра, или нет?

– Бога ради… – Эддингтон присвистнул и тяжело опустился на кушетку. – Я понятия не имею о передрягах в вашей жизни, но давайте обойдемся пока без вранья и обмана. – Он жестом указал на диван напротив: – Присядьте.

Мария подчинилась лишь потому, что она и без того с трудом держалась на дрожащих ногах.

– Уэлтон знает, где его дочь?

Мария кивнула:

– Он удерживает ее.

– Но вам ее местонахождение неизвестно? – Глаза Эддингтона широко открылись, в них появился проблеск понимания. – И тем самым он манипулирует вами?

Она промолчала.

– Я могу помочь вам вернуть сестру взамен на услугу, которую вы мне окажете. – Эддингтон низко поклонился, не снимая руке колен. – Мне известно, где находится ваша сестра. А вам должно быть кое-что известно о Сент-Джоне, что поможет мне поймать его. Это может оказаться взаимовыгодным союзом.

– Вы хотите использовать информацию о моей сестре против меня точно также, как это делает Уэлтон. – Руки Марии сжались в кулаки. – Если с ней случится что-нибудь плохое, вы за это дорого заплатите. Это я вам обещаю.

– Мария, – впервые граф обратился к ней по имени, и эта фамильярность потрясла ее, чего скорее всего он и добивался, – ваша позиция очень уязвима. И вы знаете это. Я могу добиться цели, не помогая вам. Примите мои условия. Они более чем честные.

– В этом деле нет ничего честного, милорд. Ничего. Довериться вам еще опаснее, чем Сент-Джону и Уэлтону.

– Вы не знаете пирата, – парировал граф. – А ведь я не единственный, кому известно местонахождение леди Амелии. Сент-Джону оно тоже известно.

Улыбка Марии была полна издевки.

– Опробуйте ваши уловки на ком-нибудь, более легковерном, чем я.

– А каким образом, вы думаете, я смог найти ее? Я поручил агентуре разузнать все об Уэлтоне и его связях с вами. Люди Сент-Джона опередили нас, проводя собственное расследование. Они-то и обнаружили вашу сестру. Мои агенты просто выследили их.

Мария нахмурилась, обдумывая события последних нескольких дней.

– Черт бы вас побрал! – Граф подскочил в кресле. – Я полагал, что вы окажетесь достойным противником Сент-Джона, но он и вас сумел провести.

– Меня не так легко провести, как вы рассчитываете, бросая мне в лицо подобное обвинение и полагая, что я проглочу его. Мои сомнения на ваш счет вызваны не моими симпатиями или лояльностью к Сент-Джону, просто у вас с ним много общего. И в этом случае мне предстоит решить, которое из двух зол меньшее.

– Будьте же благоразумны, – увещевал Эддингтон. – Я сражаюсь во благо Англии. Сент-Джон борется за свои собственные корыстные интересы. Разве это не дает мне некоторое преимущество?

Ее рот искривился в презрительной улыбке.

– Мария, наверняка у вас есть какая-нибудь любопытная информация, которую вы могли бы передать мне, уличающая Сент-Джона в незаконной деятельности или же дающая ключ к тому свидетелю. Может, вы видели кого-нибудь из визитеров Сент-Джона или он сам рассказывал о ком-то? Взвесьте внимательно все «за» и «против». Судьба вашей сестры лежит на этих весах.

Измученная и подавленная этим разговором, Мария понимала, что она должна как-то разобраться с возникшим треугольником, довести дело до логического конца. Она не могла продолжать в том же темпе, это слишком изматывало ее. А то, еще остававшееся в ней, небольшое количество энергии требовалось ей, чтобы благополучно доставить домой Амелию.

– Сент-Джон предложил мне сопровождать его сегодня вечером, – прошептала она. – У него где-то здесь неподалеку есть склад контрабандных товаров.

– Он отвезет вас туда?

Леди Уинтер кивнула.

– Мне будет жаль вас, если вы арестуете его за контрабанду. Народ взбунтуется.

– Эти заботы предоставьте мне, – ответил граф, не скрывая своего возбуждения. – Вы просто отправляйтесь туда.

Кристофер громко выругался.

– Ты уверен, что он сказал именно это? Что он приказал захватить Амелию?

– Да, – кивнул Тим. – Они говорили тихо, но я все ясно слышал. Теперь они ждут последних новостей, информации. Эддингтон не все рассказал леди Уинтер. Он сообщил ей только то, что следил за ее сестрой, но ни слова о том, что собирался захватить ее.

– Нам остается лишь надеяться, что Уолтер, Сэм и остальные смогли отразить нападение, – сказал Филипп.

– Надежда слишком непостоянна и переменчива, что бы полностью полагаться на авось, – возразил Кристофер. – Для надежности мы должны исходить из того, что Эддингтон преуспел и захватил ее.

– И как же вы собираетесь действовать? – спросил Филипп.

Почесав затылок, Кристофер уперся коленом в стойку письменного стола.

– Я предложу Эддингтону себя для обмена.

– Господи, только не это! – взревел Тим. – Она же собирается предать вас.

– А разве у нее есть выбор? – возразил Кристофер.

– Эддингтон – агент секретной службы, – сказал Филипп. – И я очень сомневаюсь, что он причинит вред девочке.

– У меня тоже есть сомнения на этот счет. Но, по закону, он должен вернуть девочку Уэлтону, и я полагаю, что он так и поступит, если Мария откажет ему в сотрудничестве, которое он требует от нее. – Кристофер взглянул на Тима: – Возвращайся к леди Уинтер, но привези ее ко мне сегодня вечером.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страсть к игре"

Книги похожие на "Страсть к игре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сильвия Дэй

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сильвия Дэй - Страсть к игре"

Отзывы читателей о книге "Страсть к игре", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.