» » » » Вайолетт Лайонз - Когда падают звезды...


Авторские права

Вайолетт Лайонз - Когда падают звезды...

Здесь можно скачать бесплатно "Вайолетт Лайонз - Когда падают звезды..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вайолетт Лайонз - Когда падают звезды...
Рейтинг:
Название:
Когда падают звезды...
Издательство:
Панорама
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1434-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда падают звезды..."

Описание и краткое содержание "Когда падают звезды..." читать бесплатно онлайн.



Молодая американка Сильвия Уоррен направляется в Лос-Анджелес, чтобы поступить на работу в известную туристическую компанию. В нью-йоркском аэропорту она встречает загадочного молодого человека, который производит на нее неизгладимое впечатление. Ее новый знакомый направляется в Марсель. Нелетная погода и взаимное влечение соединяют Сильвию и Джеффри только на два дня. По истечении этих прекрасных и сумасшедших дней они должны расстаться навсегда. Но эта коротенькая любовная история получает совершенно неожиданное продолжение…






– Ага, – тихо засмеялся Джеффри. – Я уже почти целые сутки совершенно сумасшедший.

Они еще некоторое время обессиленно лежали рядом, рассеянно лаская друг друга. Потом Сильвия осмелела и, приподнявшись на локте, стала его рассматривать. Джеф лежал в совершенно расслабленной позе, раскинув ноги и закинув руки за голову, и, нисколько ее не стесняясь, с улыбкой смотрел ей в лицо. Его бронзовое изящное тело, освещаемое тускло горящими фонариками, поблескивало от влаги. Он казался стройным, как мальчик, с тонкой талией, плавно переходящей в узкие бедра. Ступни были узкими, с длинными пальцами и выглядели так же благородно, как и кисти рук. Сильвии ужасно захотелось потрогать это гармоничное элегантное тело, и она легонько провела ладонью по его груди. Джеффри не изменил позы, только немного изогнулся, как кошка, и чуть слышно что-то промурлыкал. Постепенно девушка совсем осмелела и принялась гладить его двумя руками, опускаясь все ниже. Сначала он только продолжал издавать тихие мурлыкающие звуки, но потом Сильвия с интересом обнаружила, что некая часть его организма снова начинает оживать.

– Надо же, – сказала она, касаясь пальцами интересующей ее части тела.

– Хм, – пробормотал, Джеффри довольно громко.

Через некоторое время он уже хрипло постанывал, не прерывая ее исследований. Вдруг он резко приподнялся и схватил ее за шаловливую руку. В следующий момент Сильвия опять оказалась в бассейне.

– Спасите! – завизжала она в притворном ужасе, пытаясь от него уплыть.

Но он довольно быстро догнал ее и прижал к противоположному бортику. На этот раз все было проще, поскольку снимать обоим было уже нечего. Джеффри просто схватил ее за плечи и, не давая повернуться к себе лицом, вошел в нее сзади.

– Да ты настоящий маньяк! Я это еще вчера поняла, – простонала Сильвия, держась руками за край бассейна.

– Нечего было приставать к честным гражданам, – пропыхтел молодой человек. – Это тебе не игрушки.

На этот раз отдыхать на «берегу» пришлось несколько дольше.

– Ну и как тебе Ницца? – спросил Джеф после продолжительного молчания.

– Сногсшибательно, – с трудом выговорила Сильвия длинное слово.

После этого ее голова снова упала к нему на грудь.

– А хочешь, наступит утро? – задумчиво предложил он.

– Это как? – не поняла девушка.

– Это так, что станет совсем светло. Здесь же позагорать можно.

– Ой, нет, – сказала она, с ужасом думая о ярком свете. – Мы же с тобой совершенно не одеты!

– Ладно, не будем смущать публику, – вяло согласился молодой человек. – Тогда пойдем в каюту. Я чего-то хочу – то ли есть, то ли спать.

– Да, я бы тоже не отказалась, – отозвалась Сильвия.

Они с трудом оделись и, слегка пошатываясь и держась друг за друга, покинули гостеприимный Лазурный берег.

Когда они добрались до каюты, у обоих едва хватило сил, чтобы снять с себя немногочисленную влажную одежду. Потом они рухнули на кровать и тут же уснули: день выдался чрезмерно насыщенным. Сквозь сон Сильвия несколько раз чувствовала, как он снова принимается ее ласкать, но ответить на эти ласки не было никакой возможности: она просто не могла пошевелиться.

Проснулись они почему-то одновременно. В комнате было почти темно, а за окном едва теплился рассвет – было половина шестого утра. Девушка села на кровати, уже не обращая внимания на собственную наготу. Джеф остался лежать и с улыбкой смотрел на нее снизу, положив ладонь ей на бедро.

– Пойдем на палубу, – вдруг сказала Сильвия.

– Господи, кто из нас сумасшедший? – сонно проговорил молодой человек. – Ты соображаешь, сколько времени? Иди лучше сюда, я тебя погрею.

– Ну и что, – отозвалась она, – пойдем, пожалуйста. Очень хочется погулять.

– Ты на ногах-то стоять сможешь? – с сомнением спросил Альварес.

– Я постараюсь, – пообещала девушка, слезая с постели.

– Тогда надевай что-нибудь теплое. Там, кажется, все еще туман и довольно прохладно, – вздохнул «счастливый супруг», тоже вставая и дотягиваясь до одежды.

На палубе было сыро и ветрено, но девушка, закутанная в меховую накидку, чувствовала себя очень бодро, чего нельзя было сказать о молодом человеке, который зябко поеживался в летнем пиджаке. Они, обнявшись, встали у борта, глядя в открытое море. На затуманенном полутемном горизонте для полноты картины даже виднелся какой-то остров.

– Слушай, – сказал вдруг Альварес, нарушая долгое молчание. – А где твое обручальное кольцо?

– Какое кольцо? – не поняла Сильвия.

– Которое я тебе подарил. Я же не мог не подарить тебе обручального кольца, если мы женаты.

– Ну… – замялась девушка, пытаясь ему подыграть, – я оставила его дома. Я боялась, что в путешествии с ним что-нибудь случится. Оно ведь такое дорогое.

– Ах, да, бриллианты и все такое, – насмешливо откликнулся «муж». – Но я подарил его тебе, чтобы ты его носила, а не держала дома в шкатулке.

– Бриллианты? – пробормотала Сильвия. Ее никогда особо не привлекали драгоценные камни: она считала их чем-то вроде блестящих стекляшек. Впрочем, бриллиантов у нее никогда не было. – Ну да, бриллианты там, конечно, есть, но разве в них дело? Самое главное – сапфир. Он такой красивый, такой… синий-синий. Я бы очень расстроилась, если бы он пропал. – Про сапфиры она знала только, что они синие, а это был ее любимый цвет.

– Синий, говоришь? – переспросил Джеф. – Цвет мечтателей. А мечтательность – большой порок! Не волнуйся, – тут же прибавил он, рассмеявшись, – я сам такой. Только обычно люди почему-то сторонятся мечтателей.

Они еще постояли, глядя на горизонт, потом он нежно притянул ее голову в своей груди и спросил, целуя в волосы:

– Ну что, нагулялась? А то я несколько, замерз.

– Ладно, пойдем обратно, – проворковала Сильвия, чувствуя себя как-то очень на своем месте в его объятиях.

Молодой человек по обыкновению подхватил ее на руки и отнес обратно в каюту.

После очередного сеанса любовной близости девушка снова уснула мертвым сном. Правда, в какой-то момент ей показалось, что Джеффри встает и одевается, но потом она опять отключилась. Когда она окончательно проснулась, он все так же лежал рядом с ней, правда, одетый.

– С добрым утором, солнышко! – пропел он. – Вернее, днем, потому что уже половина первого. Пора вставать, а то проспишь всю Италию. Геную мы давно проехали.

– Какая жалость, – откликнулась Сильвия, которой страшно хотелось есть, но совершенно не хотелось вылезать из постели. – А нас там покормят?

– Нас покормят в очень симпатичном итальянском ресторанчике.

– Тогда я встаю, – решила девушка.

После приличной порции лазаньи и еще каких-то кусочков мяса в густом соусе Сильвия опять совершенно осоловела, так что у нее уже не было настроения осматривать «местные достопримечательности». Она все никак не могла прийти в себя от сумасшедшего предыдущего дня.

– А нельзя ли, – спросила она с сомнением, – нам как-нибудь вернуться на наш роскошный теплоход и немножко спокойно где-нибудь посидеть?

– Или полежать, – добавил Джеффри с энтузиазмом.

– Ох, только не это, – быстро сказала Сильвия, которой требовался некоторый отдых от вчерашних событий. – Я имею в виду, заняться чем-то спокойным. Я не привыкла к таким быстрым и частым переездам. Возможно, у меня тяжело проходит акклиматизация.

– Спокойным? – задумался Джеффри. – Ты играешь в бильярд? – спросил он через некоторое время.

Сильвия и Джеффри уже час находились в бильярдной, где молодой человек пока безуспешно обучал девушку этой игре. Та первый раз держала кий в руках и никак не могла правильно ударить, ссылаясь на то, что не очень хорошо видит. Она уже была в порядочном раздражении. Альварес советовал ей носить очки и всячески дурачился, стараясь ее рассмешить, что у него не слишком хорошо получалось. Одновременно он пытался направлять ее удары, отчего Сильвия раздражалась еще больше. В тот момент, когда она уже собиралась бросить кий на стол и сказать, что с нее хватит, в комнату постучали.

Вошел шофер, имени которого Сильвия так и не выяснила, поклонился и по-английски, правда, с сильным акцентом, попросил разрешения оторвать их от игры. Джеффри извинился и вышел с ним за дверь.

У девушки сразу возникло дурное предчувствие. До этого шофер только молча выполнял свои обязанности. Значит, что-то случилось. Не успела она предположить, что именно, Джеффри вернулся. На его лице было выражение озабоченности, хотя и не слишком большой.

– Дорогая моя, – сказал он с улыбкой, но совершенно серьезно, – я боюсь, что вынужден буду на некоторое время тебя покинуть.

– Что-то случилось? – испуганно спросила Сильвия, тут же забывая про бильярд и собственное раздражение.

– Ничего особенного, просто мне нужно позвонить. Если мы не задерживаемся, то через пять минут будем в Неаполе. Там я сойду на берег…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда падают звезды..."

Книги похожие на "Когда падают звезды..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вайолетт Лайонз

Вайолетт Лайонз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вайолетт Лайонз - Когда падают звезды..."

Отзывы читателей о книге "Когда падают звезды...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.