» » » » Дебра Маллинз - Любовница пирата


Авторские права

Дебра Маллинз - Любовница пирата

Здесь можно скачать бесплатно "Дебра Маллинз - Любовница пирата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебра Маллинз - Любовница пирата
Рейтинг:
Название:
Любовница пирата
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-055959-6, 978-5-9713.9850-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовница пирата"

Описание и краткое содержание "Любовница пирата" читать бесплатно онлайн.



Капитан Алекс Роунсли – не столько джентльмен удачи, сколько истинный джентльмен, превративший командование пиратским кораблем в опасную забаву. А истинный джентльмен не в силах отказать в помощи девушке, попавшей в беду!

С риском для жизни капитан спас от жестоких похитителей прекрасную Диану Ковингтон и теперь намерен вернуть ее домой живой и невредимой.

Но Диана, с первого взгляда влюбившаяся в мужественного пирата, не намерена с ним расставаться. Она мечтает стать для него единственной и желанной. К тому же от нее не укрылось, что Алекс тоже сгорает от страсти…






Диана стояла на нижней ступеньке лестницы, изумленная представшей перед ней картиной. Таверна была набита до отказа, в воздухе висел сизый дым. В центре зала один матрос отбивал ритм на маленьком барабане, а другой играл на волынке. Рядом с ними на столе танцевала женщина, которая ранее так тепло приветствовала Алекса на берегу. Берк назвал ее Росаной. Черные волосы испанки струились словно шелк, а полная грудь возвышалась над туго затянутым черным корсажем. Женщина извивалась в вульгарном танце, то и дело показывая собравшимся свои стройные ноги. Подогреваемая похотливыми взглядами и свистом мужчин, она танцевала все быстрее и все выше поднимала ногу. Диана не могла отвести глаз, пораженная мощной чувственностью этой женщины. Неужели таких предпочитает Алекс? Тех, кто выставляет свое тело напоказ, будто это новый плащ.

– Девочка, я вижу, Алекса здесь нет, – подал из-за спины голос Берк. – Может, мы подождем его в комнате? – Берк взял Диану за руку и собрался возвращаться.

– Нет, я хочу досмотреть. – Выдернув руку, Диана шагнула в толпу. Берк выругался и последовал за ней, взглядом отгоняя всех, кто осмеливался посмотреть на Диану.

Диана остановилась у стола, который служил Росане сценой. Сложив руки на груди, она принялась внимательно изучать эту женщину.

Росана остановилась, заметив Диану. Смолкли звуки барабана и волынки. Росана уперла руки в бока и с явным презрением смотрела на Диану. Разочарованная толпа затихла в предвкушении развязки, пока две женщины молча оценивали друг друга:

– Ты – английская шлюха, – наконец сказала Росана.

По залу разнесся тихий шепот, прерываемый редкими смешками. Диана видела, как Берк открыл рот, чтобы защищать ее, и взглядом приказала ему не вмешиваться. Шотландец стиснул зубы и промолчал. Диана переключила свое внимание на темноволосую красавицу и упрямо вздернула подбородок.

– Я из Шотландии, если тебя интересует мое происхождение. Однако к шлюхам имею мало отношения, тебе о них должно быть известно гораздо больше.

Толпа разразилась хохотом. Темные глаза Росаны вспыхнули яростью. Она окинула взглядом всех, кто был в таверне, и вернулась к Диане.

– Ты знаешь, кто я? – Она тряхнула головой, отбрасывая черные пряди волос за спину. – Я – Росана, женщина Морено.

– Ты была его женщиной, – язвительно крикнул кто-то из толпы.

Диана удивилась. Значит, она столкнулась не с соперницей, а с брошенной женщиной?

Росана повернулась в сторону крикнувшего.

– Я по-прежнему женщина Морено, – заявила она и с вызовом посмотрела на Диану.

Диана оценивающим взглядом окинула ее наряд и пышную грудь.

– Мне кажется, что ты – общая женщина, – весело заметила она.

От грянувшего смеха затряслись стены, а у Росаны от ярости покраснело лицо.

– Теперь к твоему преступлению добавились и оскорбления!

– О каком преступлении ты говоришь? – усмехнулась Диана.

Росана спрыгнула со стола, и толпа расступилась на ее пути.

– Ты попыталась украсть моего мужчину, inglesa.[4]

– Он никогда не был твоим, просто пользовался тобой иногда.

Толпа снова засмеялась, но гневный взгляд Росаны заставил всех замолчать. Было заметно, что она вся дрожит от ярости.

– Ты осмеливаешься насмехаться надо мной? Ты, у которой детская фигурка и безобразные рыжие волосы? Мой Морено, наверное, был в отчаянном положении, если затащил в постель такое дохлое создание. – Росана гордо выпятила вперед грудь. – Со мной не каждый мужчина справится.

Диана округлила глаза, она уже начала уставать от разговора.

– Так, может быть, поэтому тебе надо много мужчин?

– Шлюха! – Росана сжала кулаки. – Морено – мой, inglesa. Запомни это!

– Это ты запомни, что Эль-Морено всегда сам принимает решения, – Диана с жалостью посмотрела на женщину. – Сочувствую, если он обидел тебя, но тебе же будет лучше, когда ты смиришься с этим.

Диана повернулась с твердым намерением уйти в свою комнату и поскорее забыть эту неприятную сцену. Она дождется возвращения Алекса и просто спросит, какое место в его жизни занимает.

– Это ты должна смириться! – крикнула ей вслед Росана. – Морено не нужна английская шлюха, когда у него есть Росана!

Диана остановилась и повернулась лицом к Росане. Терпение у нее было на пределе.

– Ты постоянно возвращаешься к теме распутства. Интересно, почему?

Из толпы послышались смешки. Росана напряглась, сжала губы, на щеках играл нервный румянец. Диана покачала головой, с сочувствием глядя на нее, потом направилась к лестнице.

– Inglesa!

Диана, не обратив внимания на окрик, продолжила свой путь. Берк шел впереди, расчищая ей дорогу.

– Я с тобой разговариваю, шлюха!

Диана почти дошла до лестницы, когда за ее спиной послышалось злобное рычание. Она повернулась как раз в тот момент, когда к ней бросилась Росана.

– Еще никто не пренебрегал Росаной! – взвизгнула испанка.

От неожиданности Диана наткнулась на идущего впереди Берка, но удержалась на ногах. Берк не успел даже вмешаться, как Диана развернулась и ударила Росану по лицу.

– Вот так. Теперь не будешь жаловаться, что я пренебрегаю тобой? – спросила она.

Росана открыла рот и прижала руку к покрасневшей щеке. В зале установилась звенящая тишина. А потом Росана с диким воем прыгнула на Диану.

Они упали на пол, вцепившись друг другу в одежду и волосы. Ударившись о стол, они покатились под ноги зрителям. Росана подмяла под себя Диану и, сев на нее, завела ее руки за голову и прижала к полу. На лице сияла триумфальная улыбка.

Диана повернула голову и вонзила зубы в запястье Росаны. Завизжав от боли, та отпустила ее руки.

– Ты укусила меня!

Диана спихнула с себя Росану, да так, что та отлетела к столу, и поднялась. В таверне стоял оглушительный хохот, который еще больше разозлил Росану и придал ей сил для борьбы. Росана убрала с лица темные волосы и с откровенной ненавистью посмотрела на Диану:

– Сегодня, inglesa, ты умрешь.

Она резким движением подняла юбку и извлекла узкий нож, который крепился в ножнах на бедре. Лезвие сверкнуло в воздухе, и Росана бросилась вперед. Диане удалось увернуться. Но Росана снова попыталась напасть, и Диана опять успела отступить.

Схватив на ходу бутылку со стола, она начала размахивать ею во все стороны.

– Девочка! – услышала она голос Берка.

Не в состоянии остановиться, Диана увидела, как бутылка в ее руках обрушилась на голову врача и разбилась вдребезги. Берк невнятно промычал что-то и рухнул на пол.

– Боже! – Диана наклонилась над Берком.

– Берегись!

Она повернулась на крик, но не успела уклониться от ножа. Удар, нацеленный в горло, чуть задел плечо.

– Inglesa! – прорычала Росана.

– Растрепа! – огрызнулась Диана.

Две женщины кружили, сдерживая себя, толкаясь и замахиваясь, чтобы понять слабые стороны друг друга. Понемногу выпады стали резче и серьезнее. Они обе ждали, кто из них первый откроется.

– Шлюха, – прошипела Росана и снова замахнулась ножом. – Я так изуродую твое лицо, что Морено никогда больше не посмотрит в твою сторону.

– Попробуй! – Тяжело дыша, Диана уклонилась от ножа и взмахнула горлышком разбитой бутылкой.

Росана увернулась от удара, но, не удержав равновесия, споткнулась. Тогда Диана схватила ее за запястье, вывернула руку, заставив бросить нож, и резко толкнула.

Росана полетела вперед, а Диана подобрала нож и отбросила в сторону горлышко разбитой бутылки. Пронзительно завизжав от ярости при виде своего ножа в руках Дианы, Росана бросилась на нее с явным намерением сбить с ног.

Диана отступила в сторону, и, когда, промахнувшись, Росана полетела на пол, села верхом ей на спину. Схватив за волосы, она заставила Росану приподнять голову и приставила к горлу нож.

– Сдаешься? – Эти слова прозвучали неожиданно громко в мертвой тишине зала. Росана кивнула, насколько это было возможно в ее положении. Диана ослабила хватку, но продолжала соблюдать осторожность.

– Что здесь происходит, черт возьми?

Диана резко подняла голову и увидела Алекса, стоявшего в дверях. Уперев руки в бока, он ждал ответа.

Глава 14

Чего Алекс не ожидал увидеть, так это Диану, держащую нож у горла Росаны. Среди множества эмоций, которые нахлынули на него, чувство гордости стояло на первом месте. Он нисколько не сомневался, что ссору затеяла Росана. Однако та тоже, видимо, не рассчитывала на победу Дианы.

И все же ему не хотелось, чтобы его невеста участвовала в подобных драках. Особенно с этой распущенной женщиной, которая когда-то была его любовницей. И какого черта Диана делает в пивной? Он оставил ее наверху, в своей комнате, под присмотром и в безопасности. Он приказал ей быть там, пока он не вернется. Придется кое-кого наказывать за ослушание.

– Я спросил, что здесь происходит, черт возьми? – мрачно повторил Алекс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовница пирата"

Книги похожие на "Любовница пирата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебра Маллинз

Дебра Маллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебра Маллинз - Любовница пирата"

Отзывы читателей о книге "Любовница пирата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.