» » » » Аннетт Бродерик - Отец-холостяк


Авторские права

Аннетт Бродерик - Отец-холостяк

Здесь можно скачать бесплатно "Аннетт Бродерик - Отец-холостяк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аннетт Бродерик - Отец-холостяк
Рейтинг:
Название:
Отец-холостяк
Издательство:
Радуга
Год:
1994
ISBN:
5-05-004255-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отец-холостяк"

Описание и краткое содержание "Отец-холостяк" читать бесплатно онлайн.



Тони Антонелли, известный бейсболист, разбил ей сердце больше десяти лет назад. Подрастающий сын постоянно напоминал Сьюзен Мак-Кормик об их последней пылкой встрече. Смогут ли теперь, когда Тони вернулся, их отношения наладиться, смогут ли любящие сердца биться в унисон?






Она присела и расслабилась – впервые за день.

– Папа, я хочу с тобой посоветоваться.

– Какой из меня советчик, – улыбнулся ее отец.

– Ты всегда даешь прекрасные советы. Главное – заставить тебя это сделать.

– И ты надеешься, что сегодня это удастся.

– Надеюсь. – Она замолчала, не зная, с чего начать. В конце концов она сказала, глядя прямо в глаза отцу: – Тони Антонелли вернулся, папа. – Она ждала, как отец отреагирует на ее слова, но он и глазом не моргнул – из него получился бы прекрасный игрок в покер. – Ты же знаешь, кто это, правда, папа?

– Да, дорогая. – Его голубые глаза озорно сверкнули. – Хоть я и маразматик, а все же знаю, кто такой Тони Антонелли, и помню, что в этом году он был признан лучшим игроком года.

– Ты Прекрасно понимаешь, что речь не об этом. – Сьюзен старалась изо всех сил сидеть спокойно и ничем не выдать своего волнения.

Стивен Спенсер внимательно посмотрел на нее, и лицо его посерьезнело.

– Боишься, что со Стивом возникнут проблемы? – спокойно спросил он.

Сьюзен даже вздрогнула от этого неожиданного вопроса.

– Так ты знаешь про Стива?

Он прищурился, видя ее смущение.

– Сьюзен, любой, поглядев на Стива, вспомнит, каким был Тони в его возрасте. Ведь Стив его живая копия.

– А мама тоже знает?

– Думаю, твоя мать предпочитает не замечать сходства, – помолчав, ответил отец.

– А что мне теперь делать?

– А что ты хотела бы сделать?

Опять он ее удивил. Ей и в голову не приходило, что можно так смотреть на вещи. Она все гадала, что ей следует делать, но не думала о том, что ей хочется сделать.

– Я не хочу травмировать Стива.

– А почему ты считаешь, что Тони захочет его травмировать?

– Не нарочно, конечно, но все-таки… Да, я думаю, появление Тони в жизни Стива принесет ему только вред. Сейчас он всем доволен. А как только он сдружится с Тони, он всегда будет чувствовать свою ущербность, желать чего-то большего.

– Ты думаешь сейчас о Стиве или о себе?

– О себе? Разумеется, нет. Все мои чувства к Тони умерли много лет назад.

– Сомневаюсь. Ты столько лет была его тенью, а ты такое преданное существо. Трудно поверить, что подобные чувства проходят.

– И тем не менее они прошли.

Стивен ничего не ответил, и какое-то время они сидели молча. Наконец Сьюзен прервала молчание:

– А ты знал, что Тони мне звонил?

– Когда?

– Давно. Когда он был принят в сельскую команду.

– Незадолго до вашей свадьбы с Майклом?

Сьюзен отвела глаза:

– Да.

– Сейчас я уже не помню. А почему ты спрашиваешь?

– Он говорит, что звонил.

– А это важно?

– Конечно, важно! Мне так надо было поговорить с ним тогда. До зарезу надо было. Только я не знала, как его найти, а он все не звонил и не звонил. Но вчера он сказал мне, что на самом деле он звонил, и не раз, и просил передать мне это, но я ни разу не ответила на его звонки.

– А ты бы вышла за него замуж, Сьюзен?

Не раздумывая, Сьюзен выпалила:

– Конечно, вышла!

Отец с грустью смотрел на нее. Потом вздохнул:

– Бедняга Майкл!

Сьюзен вскочила с кресла и опустилась у его ног.

– Ой, папа, и ты тоже! Вот и Тони вчера подумал, что я не рассказала Майклу всю правду! – На ее ресницах заблестели слезы, и она нетерпеливо смахнула их рукой.

– Я не это имел в виду, дорогая. Конечно, Майкл знал, что Тони отец ребенка. Я просто вспомнил, сколько ему пришлось лгать, выгораживая тебя и Тони, а потом еще воспитывать его ребенка как своего собственного. Он был настоящим мужчиной.

Сьюзен уткнулась лицом в отцовские колени.

– Да, верно, – всхлипнула она. – И я действительно любила его и старалась изо всех сил дать ему счастье.

– Вот и хорошо, я рад, что ты так говоришь. – Отец погладил ее по волосам. – Майкл заслужил такую любовь.

Он все гладил и гладил ее волосы, пока Сьюзен не подняла голову.

– А что мне делать с Тони, папа?

– Боюсь, здесь я ничего не могу посоветовать, – покачал головой ее отец, – ты, и только ты, должна принимать здесь решения.

Сьюзен поднялась с колен и сказала запальчиво:

– Жаль, что ты не похож на маму. Она с такой легкостью принимает любые решения за других.

– Не будь слишком уж строга к матери, Сьюзен. – Отец потрепал ее по руке и поднялся. – Ей тоже в жизни пришлось нелегко. К сожалению, все те, кого она любила, обманули в чем-то ее ожидания. Эта неспособность принимать нас такими, какие мы есть, была для нее источником постоянных мучений. Она всегда хотела заставить нас быть такими, какими ей хотелось бы нас видеть.

– И как только ты можешь все это терпеть, папа? Я часто думаю, как тебе удалось прожить с ней столько лет?

Отец притянул ее к себе.

– Я очень люблю твою мать, Сьюзен. Любил, люблю и буду любить. Я принимаю ее такой, какова она есть. Может, и ты когда-нибудь этому научишься.

– Ох, папа, не знаю. Разве я смогу простить, что она так искалечила мне жизнь? Я бы давным-давно вышла замуж за Тони и не мучилась бы сейчас над этими вопросами.

– Верно. Но разве ты хотела бы вычеркнуть все эти годы с Майклом, надругаться над тем, что он сделал для тебя и для Стива?

– Конечно, нет! – в ужасе воскликнула Сьюзен.

– А раз ты не можешь изменить прошлое, то неплохо было бы, Сьюзен, принять его и перестать из-за этого себя мучить. – Он открыл дверь и вышел в холл. – Пора уж сказать твоей матери, что ты здесь. Ты ведь знаешь ее характер.

* * *

Звонок прервал воспоминания Сьюзен. Она огорченно взглянула на часы. Было только восемь утра. Ханна ушла на выходные. Стив остался ночевать у приятеля, чтобы ей не пришлось возиться с ним наутро после обеда у родителей. Придется открывать дверь самой.

Пока она спускалась в холл, на ходу натягивая халат, звонок зазвенел вторично.

– Кто там? – спросила она, запыхавшись и судорожно затягивая пояс.

– Тони.

Только этого не хватало. Так рано! Она не готова была к этой встрече. Сьюзен открыла дверь.

– Доброе утро, – улыбнулся Тони. Он выглядел удивительно мужественным – алая рубашка, куртка из хлопчатобумажного вельвета в широкий рубчик и джинсы, туго облегающие его мускулистые бедра.

Она со вздохом отступила назад.

– Доброе утро, Тони. Можешь зайти.

– Какой восторженный прием. Сверх всех ожиданий.

– Стива нет дома.

Тони взглянул на ее халат – одна бровь поползла кверху.

– А ты, я вижу, спала?

– Вроде того.

– Прости, что разбудил.

– Да нет, я уже проснулась. Просто валялась в постели. Заходи. Я сейчас сварю кофе.

Она аккуратно отмерила кофе, добавила воду, перелила все в кофеварку и включила ее. Когда она обернулась, то увидела, что Тони, облокотившись о стол, с интересом наблюдает за ней.

– Ногам не холодно?

Она опустила глаза на свои босые ноги – пальцы выглядывали из-под длинного халата.

– По правде сказать, холодно. Я сейчас что-нибудь на себя накину и мигом вернусь. – Она указала на кофеварку: – А ты начинай пить кофе, когда он будет готов.

Одеваясь, Сьюзен старалась ни о чем не думать. Она согласилась на встречи Тони с сыном, однако сама пока не представляла, как сможет вынести его частые посещения.

Когда она, надев клетчатую спортивную рубашку с длинными рукавами, джинсы, теплые носки и тапочки, снова спустилась в кухню, Тони преспокойно просматривал газету и потягивал кофе.

– Газета лежала у порога, когда я подошел. Ничего, что я подобрал ее?

– Конечно, ничего. – Она налила себе кофе и уселась напротив.

Тони отложил газету и снова стал вглядываться в нее. Сьюзен занервничала.

– Ты не передумала насчет моих встреч со Стивом? – Голос звучал спокойно, и лицо тоже было невозмутимым.

– Да нет, почему? – Сьюзен вздохнула, припомнив свой разговор с отцом.

– Прекрасно, – улыбнулся Тони.

– Я только думала, что же это будут за отношения?

– Наверное, дружеские?

– А у тебя много друзей десятилетнего возраста?

– Да есть несколько, а что тут такого?

Сьюзен не могла скрыть удивления. Хотя, конечно, он знаменитый бейсболист и мальчишки, наверное, так и липнут к нему.

– А сколько ты собираешься пробыть в Санта-Барбаре?

– Я приехал сюда насовсем.

– Ты что же, бросил бейсбол?

– Нет, почему? Но отпуск и все свободное время я собираюсь проводить здесь. А сейчас я подыскиваю себе виллу, вот почему я приехал. Хочу присмотреть себе что-нибудь на побережье. Надеюсь, это удастся. Я устал от гостиниц.

– Не уверена, что Стиву… – начала было Сьюзен, но тут хлопнула входная дверь.

– Мама, видала, какой потрясный автомобиль стоит у нас возле дома? – выпалил Стив, влетая в кухню. – С серебристым отливом и еще… – Стив остановился на полуслове. – Тони! Так это твоя машина?

– Моя. Тебе, похоже, понравилась.

– Еще бы! А может, ты когда-нибудь разрешишь мне в ней прокатиться?

– О чем ты спрашиваешь, старина! Я только что предложил твоей маме, чтобы вы с ней составили мне компанию, – я хочу присмотреть себе дом на побережье.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отец-холостяк"

Книги похожие на "Отец-холостяк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аннетт Бродерик

Аннетт Бродерик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аннетт Бродерик - Отец-холостяк"

Отзывы читателей о книге "Отец-холостяк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.