» » » » Бетти Монт - Любовный мираж


Авторские права

Бетти Монт - Любовный мираж

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Монт - Любовный мираж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Монт - Любовный мираж
Рейтинг:
Название:
Любовный мираж
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0786-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовный мираж"

Описание и краткое содержание "Любовный мираж" читать бесплатно онлайн.



Как важно каждому человеку вовремя разобраться в себе, в собственных представлениях о жизни, любви, в том, что надо сделать именно ему для обретения счастья. Может быть, главное – не сомневаться в любви, довериться интуиции?

С подобной проблемой встретились и герои романа. Жизнь поставила их перед выбором – или, отбросив все сомнения, пойти навстречу друг другу, или расстаться…






Мувер смущенно покраснел.

– Я ни словом не обмолвился с миссис Уилкинс!

– Зато это сделала Анита Мейсон!

Дейви застонал.

– Анни? Что за вздорная бабенка!

Лолли не стала с ним спорить.

– Ты дал ей исчерпывающую характеристику, но Анни лишь повторила сказанное тобой. Если бы ты знал, в какое неловкое положение ты меня поставил!

– Прости, Лолл, – произнес Дейви с пристыженным видом. – Я и рассказал-то эту историю всего паре знакомых!

– Скорее, паре сотен знакомых! – с досадой поправила та. – Я знаю, ты мастер работать в прямом эфире, только не переноси это качество в обычную жизнь. Ты можешь осложнить существование очень многим людям. – Глаза Лолли угрожающе заблестели. – Если я узнаю, что ты разболтал о моем отъезде до завтрашнего полудня, непременно вернусь, найду хоть под землей – и тогда, клянусь, тебе не поздоровится!

– Ни единой душе не скажу и полслова! – горячо пообещал Мувер.

Его горячность рассмешила Лолли, но через секунду она вновь стала серьезной.

– Надеюсь, ты не шутишь. Потому что, если нарушишь клятву, я приеду и всем расскажу, сколько лет тебе исполнится в следующий день рождения.

Дейви побледнел.

– Подобная жестокость тебе не к лицу! Набросилась на меня, как разъяренная тигрица, а я заехал лишь для того, чтобы пригласить тебя в ресторан. Я надеялся, что ты не откажешься от ленча со мной.

Лолли задумалась. Ее привлекла перспектива слегка развеяться и отвлечься от мрачных мыслей.

– Ресторан, о котором я говорю, содержит француз, – продолжал тем временем Мувер. – Там превосходная кухня, особенно летом.

«А почему бы и нет? Чемоданы я могу уложить и позже, – размышляла Лолли. – В предложении Дейви есть смысл. Мне необходима какая-то встряска – может, тогда у меня поднимется настроение?»

– Дай мне пять минут на сборы! – решительно произнесла она.

Мувер радостно кивнул.

– Отлично! Я подожду тебя в машине.

Лолли собиралась дольше пяти минут. Она переоделась в любимое летнее платье, белое, с набивным рисунком в виде голубеньких цветков лаванды. А на случай перемены погоды захватила кофту из белой ангорской шерсти.

Выпорхнув из дому, Лолли направилась к «шевроле», в котором ее ожидал Мувер. Тот внимательно осмотрел ее, пользуясь тем, что на нем были темные солнцезащитные очки. Затем он открыл Лолли дверцу.

– Ты потрясающе выглядишь!

– У тебя самого сегодня цветущий вид! – ответила Лолли комплиментом на комплимент, усаживаясь рядом с Мувером.

Он довольно ухмыльнулся и завел двигатель. Через мгновение «шевроле» рванул вперед.

– Зачем ты так гонишь! – испуганно воскликнула Лолли, которая не приветствовала лихачество в черте города.

Дейви мельком взглянул на нее и снизил скорость.

День выдался теплым и солнечным, как и все предыдущие за последние две недели. На голубом небе не было ни облачка. Ресторан, в который Мувер привез Лолли, находился на другом конце города и размещался на первом этаже старинного особняка. Они выбрали столик у распахнутого окна, откуда открывался вид на набережную.

Лолли заказала мидии, тушеные в белом вине, и грибы. Дейви предпочел салат с крабами. Когда с закусками было покончено, официант подал телячьи отбивные с горошком и бутылку «бордо». На десерт им принесли клубнику со взбитыми сливками и превосходный фирменный кофе.

За столом Мувер и Лолли обсудили множество тем, начиная с местных городских событий, и кончая последними скандалами в мире музыки. Напоследок Дейви признался, что вынашивает идею открытия собственного ночного клуба. Он хотел подстраховаться на тот случай, если его работа на телевидении прекратится. Сейчас он находился в стадии поиска партнеров по бизнесу.

– Будь осторожен, – посоветовала ему Лолли. – Прежде чем поставить на каком-либо документе подпись, проверь все тысячу раз.

– Не беспокойся, я не собираюсь вкладывать собственные деньги. Достаточно будет моего имени! – рассмеялся Дейви. – Признайся, что я гораздо умнее, чем могу показаться с первого взгляда!

Домой Мувер отвез Лолли в полдень.

– Если хочешь, можем еще выпить кофе у меня, – предложила она, когда «шевроле» притормозил у бордюра.

– С удовольствием! – ответил Дейви, выходя из автомобиля.

Он открыл дверцу с противоположной стороны и с присущей ему галантностью помог Лолли выйти, обращаясь с ней так, словно она была сделана из хрупкого фарфора.

Оказавшись на тротуаре, Лолли вдруг почувствовала, что Мувер напрягся.

– Извини, вообще-то мне надо отправиться дальше, по своим делам, – произнес он, поспешно усаживаясь за баранку. – Всего хорошего! – добавил он, и через мгновение его и след простыл.

Лолли еще несколько секунд постояла, растерянно глядя на быстро удаляющийся «шевроле». Затем, продолжая недоумевать, она направилась к дому и только тут поняла, что послужило причиной бегства Дейви.

На крыльце виллы стоял Уилкинс.

Лолли замерла, остановившись на полпути, но потом расценила это как трусость и двинулась дальше.

– Что ты здесь делаешь, Мет? – поинтересовалась она, надеясь, что в ее голосе прозвучало безразличие.

– Жду тебя, – ответил Уилкинс и посторонился, чтобы пропустить Лолли.

Правда, отступил он не слишком далеко, и ей пришлось потрудиться, чтобы пройти мимо и не задеть его.

Лолли знала, что Мет делает все это нарочно, и потому не поднимала глаз. Она едва дышала, взволнованная тем, что он находится так близко. Сердце ее выскакивало из груди, а голова шла кругом, но Лолли ни за что не желала показать этого своему мучителю.

«А ведь он наверняка догадывается о том, что со мной происходит в эту минуту», – пронеслось у нее в голове, но она пересилила желание избавиться бегством от возникшей вдруг проблемы и с деланным спокойствием вынула из сумочки ключ.

– Мне сейчас некогда. Разве мы не можем поговорить в другой раз? – сухо поинтересовалась она.

Лолли понимала, что в дом Уилкинса пускать нельзя: он увидит сваленные в гостиной вещи, а возможно, и чемоданы, если зайдет в спальню, и начнет задавать вопросы, на которые ей не хотелось отвечать.

– Нет, не можем! – безапелляционно заявил Мет, вынимая из ее руки ключ и вставляя его в замочную скважину.

Открыв дверь, он взял Лолли под локоть и настойчиво повел через порог в прихожую.

– Что ты себе позволяешь! – возмущенно воскликнула та, высвободив руку и становясь прямо перед Уилкинсом, чтобы загородить вход в гостиную. Затем, словно спохватившись, она выдернула зажатый у него в ладони ключ. – Уйди! Я сейчас не могу принимать гостей!

Вместо ответа Мет с треском захлопнул ногой входную дверь, заставив Лолли вздрогнуть. Оглушительный звук этого удара отозвался в голове, а в душе еще долго звучало эхо.

«Почему мужчины всегда начинают что-то бить или ломать вместо того, чтобы спокойно обсудить проблему», – подумала она.

– Ты едва успела вернуться в город! – процедил Уилкинс сквозь зубы.

– Что? – недоуменно спросила Лолли.

Ей показалось, она пропустила первую часть фразы. Как всегда в последнее время, в непосредственной близости к Мету она плохо соображала.

Ее невинный вопрос, казалось, подлил масла в огонь. Глаза Уилкинса сверкнули гневом.

– Ты только что вернулась в город, а уже раскатываешь с Мувером! И не изворачивайся! Я знаю, что ты приехала утром. Моя мать позвонила мне и сообщила об этом.

– Твоя мать?

«Интересно, почему все считают своим долгом вмешиваться в мои дела, – подумала Лолли. – Разве не можем мы с Метом во всем разобраться сами, наедине».

Последняя мысль заставила ее сердце забиться сильнее – наедине! Только она и Мет.

Нет, на этой мысли задерживаться нельзя! Если позволить себе наслаждаться возникающими в сознании картинами, то преимущество всегда будет на стороне Уилкинса.

«Ничем подобным я не наслаждаюсь», – сердито одернула себя Лолли. Но в глубине души она знала, что это ложь. Вопреки своему желанию, она тут же вспомнила, какой трепетной чувственностью была наполнена их с Метом любовь там, в саду. Как можно забыть человека, который является частью таких воспоминаний?

Лицо Уилкинса исказилось сердитой гримасой.

– Между нашими матерями, похоже, возникли горячие дружеские чувства, – язвительно заметил он. – Они по нескольку раз в день беседуют по телефону. Моя мать решила, что обязана сообщить мне о твоем возвращении домой. Она посоветовала мне пригласить тебя на ленч.

Последние слова Мета вызвали в душе Лолли волну разочарования. Если бы он приехал раньше Мувера, она могла бы отправиться на ленч с ним!

– Я очень сожалею… – начала она, но тут же осеклась, заметив выражение глаз Уилкинса.

– Не лги, Лора! Я прибыл сюда как раз вовремя, чтобы увидеть, как ты уезжаешь с Мувером. Насколько я понимаю, ты сообщила ему о своем возвращении, и вы договорились о встрече? Конечно! Ведь я являюсь всего лишь твоим боссом – с какой стати ты должна сообщать мне о том, где находишься или будешь находиться. С меня довольно и того, что я узнаю о твоем возвращении, увидев тебя в понедельник утром на работе!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовный мираж"

Книги похожие на "Любовный мираж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Монт

Бетти Монт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Монт - Любовный мираж"

Отзывы читателей о книге "Любовный мираж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.