» » » » Линси Сэндс - Невинный обман


Авторские права

Линси Сэндс - Невинный обман

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Невинный обман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Невинный обман
Рейтинг:
Название:
Невинный обман
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-010439-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невинный обман"

Описание и краткое содержание "Невинный обман" читать бесплатно онлайн.



Чтобы спокойно доехать вместе с сестрой-близняшкой до Лондона, юной Чарли пришлось… выдавать себя за юношу! Подобный веселый маскарад, безусловно, помогал девушке, пока она случайно не встретила мужчину, которого безумно полюбила с первого же взгляда. Итак, что же предпринять Чарли теперь? Раскрыть свою тайну и оказаться в полной власти почти незнакомого мужчины — или все так же изображать юного джентльмена, рискуя навеки расстаться с мечтой о счастье?






— Пойдемте, мой юный друг. Вам понравится. — Лорд Радклифф взял девушку за руку и увлек за собой.

Едва лишь Чарли оказалась в зале, ее тут же окружили женщины. Все смеялись, разглядывая ее, и говорили, что «такой миленький и хорошенький мальчик наверняка станет очаровательным джентльменом, когда подрастет». При этом они протягивали к ней руки и пытались потрогать и ощупать ее. Чарли чувствовала себя словно пирог, поданный к праздничному столу. Когда же одна из женщин начала поглаживать девушку по ягодицам, бедняжка не выдержала.

Вне себя от ярости, она вырвалась из объятий полуголых дам и бросилась к двери. Однако Радклифф преградил ей дорогу.

— Успокойтесь, Чарлз, успокойтесь, пожалуйста, — проговорил он, положив руку на плечо своего «юного друга»

Женщины снова обступили девушку. Она в отчаянии взглянула на лорда Радклиффа, но тот силой усадил ее на кушетку у стены, взял у одной из женщин бокал с каким-то напитком, протянул Чарли и шагнул к двери.

— Сидите здесь и попытайтесь получить удовольствие, а я пока переговорю с Эгги, — бросил он, перед тем как удалиться.

Не успела Чарли и слова сказать, как дверь за лордом закрылась и она оказалась одна в окружении полуголых женщин. Две из них, совсем молоденькие, наверное, не старше, чем она, тут же подсели к ней и принялись поглаживать свои груди, отчего бедняжку чуть не стошнило. Чарли, глядя в свой бокал, старалась не смотреть на развратниц. Но тут еще одна женщина взгромоздилась к ней на колени.

— Милый, — пролепетала она приторным голоском, обвивая руками шею девушки, — думаю, мы с тобой станем друзьями…

— Ха-ха, размечталась! — усмехнулась девица, сидевшая справа от Чарли. — Ты же знаешь, что маленьких невинных мальчиков Эгги оставляет себе «на сладкое».

— Эгги — старая жирная корова. — Женщина на коленях брезгливо поморщилась. Затем, взглянув на Чарли, промурлыкала: — Лучше иметь дело со мной, чем с этой ненасытной хищницей, правда, милый? Посмотри, что я для тебя приготовила. У Эгги такого нет. — При этих словах она обнажила свои груди и еще крепче обхватила бедняжку за шею.

Чарли не знала, что предпринять. Отвратительная девица прижималась к ней все крепче, и Чарли казалось, она вот-вот лишится чувств.

— Но это еще не все. Вот чем я могу порадовать моего сладкого мальчика, — улыбнулась проститутка, и Чарли почувствовала, что она пытается отыскать застежку на ее бриджах.

Чарли в ужасе взвизгнула и, приподнявшись, оттолкнула девицу с такой силой, что та повалилась на пол. Вскочив с кушетки, она подняла голову… и вдруг увидела перед собой лорда Радклиффа.

— О Господи, какая гадость, — прошептала Чарли, задыхаясь от ярости. Забыв о своем мужском облике, она прижалась к груди лорда. — Милорд, заберите меня отсюда, быстрее…

Радклифф вдруг почувствовал, что ему хочется еще крепче прижать к себе юношу, хочется защитить его от какой-то неведомой опасности. Но, поймав себя на этом, Радклифф тут же отстранился.

— Будьте же мужчиной, Чарлз! Да, конечно, эти женщины довольно навязчивы, но, спору нет, некоторые из них вполне привлекательны.

— Привлекательны? Да они просто волчицы! — вскричала Чарли с такой страстью, что Радклифф невольно вздрогнул и вопросительно уставился на нее.

Он пробормотал что-то себе под нос и добавил, что «Эгги права». Затем подтолкнул Чарли к двери:

— Идем отсюда!

Они вышли из зала и вновь увидели хозяйку борделя — на этот раз в сопровождении молоденькой девушки. Эгги жестом пригласила их следовать за собой. Все четверо поднялись по лестнице, повернули направо и оказались в начале длинного коридора с многочисленными дверьми. Хозяйка открыла третью по счету дверь, и Чарли последовала за ней.

Оказавшись в комнате, девушка осмотрелась. Ей сразу же бросилась в глаза огромная кровать, покрытая блестящей ярко-красной материей, — это выглядело довольно вульгарно. Кроме кровати, сундука, стула и шкафа, в комнате не было ничего.

Услышав скрип двери, Чарли оглянулась и увидела, что Радклифф и девушка исчезли — они с хозяйкой оказались в комнате одни.

— Вот мы и пришли, малыш. Давай-ка займемся делом, — ухмыльнулась Эгги.

Чарли стшто не по себе. Она в ужасе попятилась к двери, но хозяйка ухватила ее за галстук и притянула к себе.

— Что вы делаете?! — закричала девушка. — Немедленно отпустите меня!

— Что делаю? Помогаю тебе раздеться, мой сладкий.

— Да кто вам это позволил?

Губы Эгги скривились в злорадной усмешке.

— Разве тебе не приятно?

— Мы не будем делать ничего такого, для чего потребовалось бы раздеваться! — закричала Чарли.

Эгги заглянула ей в глаза и проговорила отвратительным приторным голосом:

— Неужели, мой юный друг предпочитает проделывать это в одежде? Быстро и без излишних хлопот? Ха!

Эгги расхохоталась и прикоснулась к паху Чарли. Это привело девушку в ярость. Она отскочила к двери, но Эгги оказалась проворнее и впилась в ее запястье ногтями.

— Ну почему глупый мальчишка не дает старушке даже потрогать себя? Не бойся, малыш. — Хозяйка опять ухватила Чарли за галстук. — Это не так страшно, как тебе кажется. Старая, опытная Эгги поможет тебе преодолеть смущение.

— Преодолеть?! — Чарли попыталась высвободиться.

— Ну да, преодолеть. Знаешь, говорят: «Не так уж важен размер паруса, главное — как он натянут». Понимаешь, о чем я? Нет? Да неужто ты испугался?!

— О Боже! — Чарли снова бросилась к двери.

Девушка схватилась за дверную ручку, но хозяйка тут же настигла ее и потащила к кровати.

— Ну-ну, успокойся, детка. Эгги постарается, Эгги будет осторожной.

— Мне не нужна ваша осторожность! — закричала Чарли, пытаясь вырваться из объятий хозяйки.

Как ни странно, Эгги вдруг отпустила ее и замерла, в удивлении вскинув брови.

— Не нужна? — переспросила она.

— Да нет же! Я вообще не…

— Что же ты не сказал раньше? Надо было объяснить все сразу, а то я уже начала волноваться за твое здоровье. Ты и впрямь очень странный, малыш. — С этими словами старая проститутка подошла к шкафу, открыла дверцу и запустила руку в ящик. — Зря лорд называл тебя «невинным юношей»! Тебе вот что, оказывается, надо!

Ничего не понимая, Чарли следила за хозяйкой. Та извлекла из шкафа длинную веревку и хлыст и злорадно усмехнулась:

— Ну-ну… Теперь я знаю, что нравится моему дружку, и он наконец порадует старушку, — хихикнула Эгги и помахала хлыстом.

Чарли не знала, как вырваться из ловушки. Она попятилась к двери, но, зацепившись ногой за хлыст, потеряла равновесие. Отчаянно закричав, девушка взмахнула руками и… снова оказалась в объятиях ужасной старухи.

— Ну что за непослушный мальчишка! — проворчала хозяйка и потащила несчастную к кровати. — Что ж, сейчас мы быстро тебя успокоим!

Силы были неравны. Эгги навалилась на бедняжку всем своим весом, и как Чарли ни отбивалась, вскоре оказалась придавленной к кровати. Обмотав веревкой запястья девушки, хозяйка привязала свою жертву к металлическому каркасу кровати.

— Фу! — Эгги выпрямилась и убрала с потного лба растрепанные волосы. Глядя на несчастную Чарли, она с усмешкой проговорила: — Ну и мальчишка мне попался… Слишком старая для таких игр. Лучше посмотрим, что мой мальчик приготовил для своей бабушки…

Чарли уставилась на старуху глазами, полными отчаяния и ужаса. У нее больше не было сил кричать и сопротивляться. Хозяйка же, оскалив свои желтые зубы, продолжала:

— Ну, мой сладкий, что ты предпочитаешь? Чтобы тебе сначала сделали больно — или сразу перейдем к делу? — При этих словах она угрожающе помахала хлыстом прямо перед глазами девушки.


— Лучше расскажи мне про Эгги. Какая она? Будет ли осторожна с мальчишкой?

Девушка вздохнула и откинула с лица длинные пряди волос. Только теперь — по выражению ее глаз — Радклифф заметил, что она не в духе. Еще бы — даже когда они остались наедине, он беспрестанно вспоминал о своем юном спутнике. Проститутка пыталась расшевелить лорда, страстно целовала и ласкала его, но он по-прежнему оставался холоден — похоже, только и думал об этом проклятом мальчишке.

— Эгги очень опытная. Она знает свое дело, не волнуйся, — промурлыкала женщина над самым ухом Радклиффа и погладила его по волосам. — Не беспокойся, твой мальчик получит истинное наслаждение.

— Да-да, конечно. — Сделав над собой усилие, лорд улыбнулся. Проститутка оказалась очень умелой, и все же он не мог всецело отдаться страсти — мальчишка не шел из головы, и граф снова и снова о нем вспоминал.

Наконец, сделав вид, что сгорает от страсти, Радклифф привлек к себе женщину, и губы их слились в поцелуе. Вскоре голод по женскому телу взял верх, и лорд наконец получил удовлетворение.

hо каково же было удивление Радклиффа, когда он вдруг услышал душераздирающие вопли, доносившиеся из-за стены, из соседней комнаты. Не было ни малейших сомнений: это кричал его юный спутник. В мгновение ока лорд соскочил с кровати, оттолкнув от себя проститутку, и бросился туда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невинный обман"

Книги похожие на "Невинный обман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Невинный обман"

Отзывы читателей о книге "Невинный обман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.