» » » » Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода


Авторские права

Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода

Здесь можно скачать бесплатно "Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Ермак, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода
Рейтинг:
Название:
Драконья погода
Издательство:
АСТ, Ермак
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-019609-1, 5-9577-0707-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драконья погода"

Описание и краткое содержание "Драконья погода" читать бесплатно онлайн.



Что такое родная горная деревенька для мальчишки, мечтающего о героических деяниях и невероятных приключениях?

Нет, наверное, среди богов того, к кому не возносил бы Арлиан молитвы — пусть случится хоть что-нибудь!..

И случилось…

Однажды Арлиан познал страх, боль и беспомощность чудом уцелевшего. Отныне вся жизнь его станет подчинена единственной цели — мести. И — рано или поздно — его мечу предстоит изменить судьбу мира…






— Наверное. С этим трудно спорить, — задумчиво проговорил Коготь, отвернувшись. Он сделал пару глотков вина и вновь посмотрел на Арлиана. — Как вы понимаете, я не горю желанием платить по своим счетам. Мне более девятисот лет и, хотя иногда мне становится скучно, я не спешу покинуть сей мир. За прожитые годы я видел мало справедливости: достойные погибают, а мерзавцы богатеют — во всяком случае, иногда. Порой случается и наоборот, но по большей части люди не злы и не добры — они просто люди, и этим сказано все. — Он опустил свой бокал. — Вот что я вам скажу, лорд Обсидиан, я готов встретиться с вами за городскими воротами — на равных условиях — и скрестить свою шпагу с вашей в честном смертельном поединке. Но только после того, как вы разберетесь с моими партнерами. Я искренне верю, что виноват меньше остальных. Я стал одним из владельцев «Дома плотских утех» потому, что дружу с Энзитом, Дришином и Хоримом, а не ради выгоды, которые мог принести сей союз.

Я достаточно богат, и меня не интересует власть, но я склонен идти навстречу желаниям друзей. Вы видели, что я не причинил вреда двум женщинам, которые попали ко мне; сомневаюсь, что мои партнеры демонстрировали по отношению к ним внимание и заботу. Хотя я не в силах это доказать, я голосовал против уничтожения борделя и убийства тех четырех женщин. Поэтому я готов встретиться с вами, но только после того, как вы победите остальных.

— А если я погибну в поединке с одним из них, вы останетесь безнаказанным, — сказал Арлиан.

Коготь улыбнулся и пожал плечами.

— Вы прекрасно меня поняли, — со вздохом сказал он и вновь поднял бокал. — Жизнь — штука не простая, мой молодой друг, да и справедливость торжествует не всегда. — Он поднес бокал к губам и залпом выпил вино.

Коготь явно собирался уходить, последняя фраза планировалась как прощальная. Однако Арлиан собирался сказать еще кое-что.

— А вы поможете мне выманить остальных за город? — спросил он.

Коготь колебался несколько мгновений, но потом все-таки покачал головой.

— Нет, не помогу. Я за справедливость, но друзей и себя я люблю больше. Я не отрицаю, мы поступали неправильно, но нахожу в себе силы простить своим партнерам совершенные ими преступления. Меня не удивляет, что вы еще к этому не готовы, но я уверен, что вы способны понять мои мотивы.

— Конечно, — ответил Арлиан, и они встали.

Он долго смотрел вслед удаляющемуся старику, потом повернулся к стоящему рядом Ворону и заметил, что тот все это время за ним наблюдал.

— Тебе нравится старый ублюдок, не так ли? — спросил Ворон.

— В некотором роде, — признался Арлиан.

— Но ты все еще хочешь его убить?

— Не знаю, — пожав плечами, ответил Арлиан, — мне так кажется.

— Лаванда и Лилия ничего против него не имеют, — заметил Ворон. — Через месяц после того, как он их привез, они практически перестали его видеть.

Арлиан пожал плечами:

— Дело не в этом.

— Да? Разве ты не собираешься освободить хорошеньких женщин от ужасной участи?

— Конечно, я не хочу, чтобы невинные женщины страдали, но гораздо больше меня волнует другое: зло не должно остаться безнаказанным, и тогда мир станет гораздо лучше, — ответил Арлиан.

— По-твоему, получается, лорд Коготь совершает столько зла, что без него мир станет много лучше?

Арлиан покачал головой.

— Я не знаю, — ответил он. — Я не бог, который видит прошлое и будущее и читает сердца людей, как открытую книгу. Я знаю, что лорд Коготь и его друзья поступили неправильно. Более того, они совершили чудовищное преступление, которое взывает о мести, и только я в состоянии ее осуществить. — Арлиан пожал плечами. — Быть может, боги еще живы и взирают на нас, чтобы вмешаться в критический момент и восстановить справедливость.

Возможно, они пошлют мне видение или я узнаю новые факты, которые позволят мне простить врагов. Может быть, Судьба позаботится о том, чтобы моя рука никогда не коснулась Когтя. Но если вмешательства свыше не будет, я намерен идти по выбранному пути. И не собираюсь убивать никого из них в постели, как они убили Розу и Шелковицу. Мы честно сражались на дуэли, и Каруван мог меня прикончить, но вышло иначе.

— У тебя сердце дракона, у Карувана его не было.

— А кто еще из моих врагов столь же беспомощен?

— Хороший довод, — признал Ворон. — Значит, ты доверяешь Судьбе: пусть она побеспокоится о том, чтобы тебя не освежевали, как борова, когда ты выманишь Хорима или Торибора за городские стены? Не следует забывать, что они гораздо опытнее тебя.

— Как ты сам только что заметил, — заявил Арлиан, — я верю Судьбе, богам, твоим наставлениям и собственному мастерству фехтовальщика.

— Мне такой подход не нравится, — сказал Ворон. — Еще ни разу в жизни мне не доводилось видеть, чтобы боги кому-нибудь принесли пользу.

Арлиан вновь пожал плечами.

Он не знал, следят ли боги за его судьбой и является ли он сам инструментом Судьбы. Может быть, все на земле решают сами смертные? Но счастливое спасение во время нападения драконов на деревню, побег из Глубокого Шурфа, огромное состояние, попавшее к нему в руки, и, наконец, вступление в Общество почти бессмертных людей скорее всего означают, что его жизнь имеет какую-то определенную цель.

Арлиан не сомневался, что обязан добиваться справедливости, раз уж ему сохранили жизнь и дали власть и деньги, чтобы он исправил причиненное другими людьми зло. И если в процессе он погибнет, что ж, он прожил дольше своих односельчан, перед смертью глотнул воздуха свободы, показал всем, что лорд Обсидиан отказывается торговать рабами, и хотя бы частично отомстил за смерть Розы и Шелковицы.

Конечно, он бы предпочел жизнь и с радостью насладился тем, что послала ему Судьба, но если для этого придется принять царящее вокруг зло — нет, его такое положение вещей не устраивает.

— Надеюсь, ты не собираешься заманить всех своих врагов в западню и прикончить их? — спросил Ворон.

Арлиан покачал головой.

— До этого я не унижусь, — заявил он.

— Весьма вероятно, что ты умрешь прежде, чем рассчитаешься со всеми, — сказал Ворон.

Арлиан снова пожал плечами.

— Мне не нужно твое состояние, — тихо проговорил Ворон.

Арлиан задумчиво посмотрел на него. Еще вчера, как об очевидном факте, он размышлял о том, что на целые столетия переживет Ворона, а сегодня готов с легкостью отказаться от жизни ради свершения мести.

— Да, я намерен сразиться с каждым из них и убить всех, — медленно проговорил Арлиан, — но мне некуда спешить. — Он вспомнил о дуэли с Каруваном, как дрожал перед началом схватки, как фехтование уступило место неловкому обмену ударами. — Тебе станет легче, если я попрошу тебя продолжить мое обучение искусству фехтования и откажусь от попыток выманить моих врагов из города в ближайшие несколько дней?

— Безусловно, не огорчит, — улыбнулся Ворон.

— Вот и хорошо, — сказал Арлиан.

Глава 41

ВЫЗОВ БРОШЕН

Арлиан удобно устроился в углу главного зала Общества Дракона в мягком, обитом бархатом кресле с резными ручками в виде голов драконов. Перед ним стоял круглый дубовый стол. Напротив, по диагонали, сидела леди Иней, и они мирно беседовали.

— А женат ли кто-нибудь из членов Общества? — поинтересовался Арлиан. — При мне только лорд Уитер упоминал о своей возлюбленной.

— Лорд Паук и леди Прядь, — ответила леди Иней, откинувшись на спинку кресла, — но я не знаю, сколько еще продержится их брак. Они прожили вместе более ста лет, а это большая редкость.

Арлиан встречал леди Прядь, но до сих пор никто не упоминал лорда Паука. Он успел узнать почти всех членов Общества — его посвящение состоялось четыре дня назад, и он приходил сюда каждый вечер, когда Ворон заявлял, что фехтовать при таком слабом освещении невозможно.

Однако Арлиану так и не довелось познакомиться с лордом Хоримом, лордом Дришином и лордом Энзитом. Случайную встречу с лордом Дришином на улице Черного Шпиля возле железной двери, когда Дришин покидал Общество, а Арлиан только пришел, можно не считать. Сначала Арлиан узнал духи Дришина, а потом и его самого, но Дришин успел свернуть за угол, и Арлиан не стал его преследовать.

— Надеюсь, настоящее имя лорда Паука не Хорим. Не Энзит и не Дришин? — спросил Арлиан.

Его не слишком привлекала необходимость убить женатого человека.

Леди Иней покачала головой.

— Нет, нет. Хорим называет себя лордом Клинком, а Энзит и Дришин обычно пользуются своими именами. В прошлом Энзит придумывал себе дюжины кличек, но теперь мало кто из нас их помнит, а вот Дришин никогда не отказывался от своего настоящего имени. Лорда Паука зовут Двиос, а леди Прядь — Алахи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драконья погода"

Книги похожие на "Драконья погода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лоуренс Уотт-Эванс

Лоуренс Уотт-Эванс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода"

Отзывы читателей о книге "Драконья погода", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.