» » » » Эд Макбейн - Голова лошади


Авторские права

Эд Макбейн - Голова лошади

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Макбейн - Голова лошади" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эд Макбейн - Голова лошади
Рейтинг:
Название:
Голова лошади
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
5-227-00681-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голова лошади"

Описание и краткое содержание "Голова лошади" читать бесплатно онлайн.



С присущей ему точностью наблюдении автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. В романе «Голова лошади» он описывает мир хастлеров — профессиональных игроков в азартные игры и спортивные состязания.






— Должно быть, это К., — сказал Малони.

— Да, это был К. Так что, видите ли, мы не хотим, чтобы полиция еще что-нибудь выяснила.

— Понимаю.

— И мы не хотим, чтобы она узнала, например, что к этой истории имеем какое-то отношение я или мои ребята.

— Понимаю, — снова сказал Малони.

Крюгер отнял бинокль от глаз, обернулся к Малони и улыбнулся. Малони приготовился услышать какую-то шутку.

— Болтун — находка для шпионов, — сказал Крюгер.

— Думаю, я понимаю, что вы имеете в виду, — сказал Малони.

— Надеюсь.

— Но вам не о чем беспокоиться. Видите ли, у меня самого проблемы с полицией.

— В самом деле? — холодно сказал Крюгер и снова схватился за бинокль.

— Да. Так что вряд ли я пойду к ним доносить, раз я сам у них на крючке, вы же понимаете.

— Понимаю, — отозвался Крюгер.

— Да.

— Да, но все равно я думаю, что сейчас вам придется нас оставить.

— Я не понимаю, — сказал Малони.

— Чего уж тут не понимать, — сказал Крюгер.

— Я вам правду сказал, — настаивал Малони. — У меня действительно в настоящее время неприятности с полицией.

— Да, конечно.

— Я был арестован за кражу со взломом!

— Уведите его, — сказал Крюгер.

— Лошади на треке! — громогласно объявил комментатор.

— Тебе кто-нибудь из них нравится? — спросил Крюгер, опустив бинокль и обращаясь к Мерили.

— Послушайте, мистер Крюгер…

— Вставай, — сказал сзади Джордж.

— По-моему, лошадь под номером семь выглядит довольно симпатичной, — сказала Мерили.

— Мистер Крюгер, уверяю вас…

— Идем, — сказал Генри и подтолкнул его в спину чем-то твердым, вероятно, дулом револьвера, который он прятал в кармане пиджака.

Малони поднял свой пакет.

— К сожалению, — сказала Мерили, — я проиграла все свои деньги во время предыдущего заезда.

— Но тебе в самом деле нравится эта лошадь?

— О да, правда, она кажется очень резвой.

— Мистер Крюгер, я хотел бы…

— Уберите его отсюда! — рявкнул Крюгер, и Генри снова двинул Малони в спину.

— Хорошо, только без грубости, — сказал Малони.

— Давай шевелись! — сказал Генри.

— Ладно, ладно, идем… — сказал Малони.

Прижав к груди пакет, он стал пробираться между сиденьями, но остановился на полпути и повернулся к Крюгеру, который опять глазел в бинокль.

— Вы еще не все знаете обо мне, мистер Крюгер, — сказал он.

— Не думаю, — коротко ответил Крюгер и обратился к Мерили, — так какая, ты говоришь, понравилась тебе?

— Вон та, под номером семь, — ответила девушка.

— Да, похоже, неплохая лошадка, — сказал Крюгер.

— А на мой взгляд, она похожа на клячу! — раздраженно сказал Малони.

— А вас никто не спрашивает.

— А что касается вас, — сказал Малони, обращаясь к Мерили.

— Да? — Девушка подняла на него взгляд голубых глаз.

— Имейте в виду, я вовсе не безнадежный неудачник, — заявил Малони.

— Но ведь вы проиграли, мой милый, — сказала она, — значит, вы — именно неудачник, а иначе кто же?

— Ну, шевелись, говорю! — снова пробурчал Генри.

Малони двинулся дальше по проходу, больше не оглядываясь ни на Крюгера, ни на Мерили, чувствуя на спине между лопатками твердое давление револьвера Генри.

Как это хорошо, размышлял он, что человек всегда может определить наличие оружия по этому ощущению, даже если оно скрыто в кармане злоумышленника. На самом деле он ни на минуту не допускал мысли, что они всерьез собираются убить его, но эта банда выглядела очень грозно, особенно Генри с Джорджем, которые, не отступая ни на шаг, сопровождали его на эскалатор и дальше к выходу, откуда они все двинулись к станции надземки.

— Поедем на машине? — сказал Генри.

— Нет, она понадобится Крюгеру, — сказал Джордж.

Затем с угрюмым молчанием они проследовали к кассе, где взяли жетон и для Малони (еще один вежливый жест с их стороны), прошли с ним через турникет и спустились на платформу, где остановились ждать поезда в Манхэттен.

— Куда вы собираетесь меня везти? — спросил Малони.

— В одно милое местечко, — сказал Генри.

— В очень даже милое, — подтвердил Джордж.

— Ты его всегда будешь помнить, — сказал Генри.

— И воспоминание о нем ты унесешь с собой в могилу, — зловеще усмехнувшись, сказал Джордж, но Малони не увидел ничего забавного в этой шутке.

Когда подошел поезд, они вошли в вагон и молча уселись, поместив Малони между собой. Пакет с несчастным измятым пиджаком Малони опустил на пол между своими башмаками.

— Ну, и как мы это сделаем? — спросил Генри.

— Не знаю, — сказал Джордж; — А ты что-нибудь придумал?

— Может, сбросим его в реку?

— Вечно одно и то же, надоело! — с отвращением сказал Джордж.

Зажатый между ними Малони сообразил, что они говорят о нем, и в глубине души просто диву давался подобной бестактности.

— А у тебя есть идея получше?

— Может, столкнем его на рельсы?

.. — Где?

— В надземке. Когда доберемся до города. Будет выглядеть как несчастный случай. Как считаешь?

Генри сосредоточенно обдумал это предложение.

— Нет, — наконец сказал он, — мне это не нравится.

— А что же тебе нравится? — спросил Джордж.

— Не знаю, — сказал Генри. — Сам-то ты что думаешь?

— Как-то раз я видел фильм, где парня убили лазерным лучом, — сказал Джордж.

— Да, но у нас нет лазерного луча.

— Знаю, я просто так сказал.

— Можем столкнуть его вниз с Эмпайр-Стейт-Билдинг, — предложил Генри. — Подумают, что он спрыгнул, чтобы покончить с собой.

— Я никогда не поднимался на Эмпайр-Стейт-Билдинг, — сказал Джордж.

— Я тоже.

— Терпеть не могу лезть куда-то, где до этого никогда не бывал, — сказал Джордж.

— Я тоже.

— Ну, и как нам это закончить?

— Понятия не имею. А ты?

— Черт его знает… Может, просто пристрелить его? — сказал Джордж.

— Наверное, придется, — сказал Генри.

— Хотя это уже тоже надоело.

— Ага.

— Ну что, придумал что-нибудь?

— Пока нет. А ты?

— Знаешь, я читал одну книжку, так там устроили так, будто парень принял сверхдозу героина.

— Да, но тогда нам придется тащиться к Гарафоло, а у него может ничего не оказаться, зато мы можем наткнуться на сыщиков, которые охотятся за нар код ельцами, а дело того не стоит.

— Да, верно.

Они миновали уже три станции и подъезжали к четвертой — «Грант-авеню», как успел прочитать Малони. Нужно поскорее уносить отсюда ноги, думал он, потому что самый верный способ, который пока не пришел в голову близнецам, это просто застрелить его тут же, в поезде. При том порядке вещей, который существует здесь, в Нью-Йорке, никто из пассажиров не обратил бы на это ни малейшего внимания. Интересно, когда они до этого додумаются, размышлял Малони, двери вагона раскрылись, и он подумал, успеет ли добежать до них, но понял, что они выстрелят ему в спину раньше, чем он сделает два шага. Двери снова бесшумно сдвинулись, и поезд помчался дальше.

На «Эвклид-авеню» они сделали пересадку. В этом вагоне было полно народу, кто-то читал газеты, кто-то пялился на рекламные проспекты, которыми были утыканы стены вагона, кто-то стоял, держась за поручень и лениво глядя в окно. Поезд бешено мчался вперед, приближаясь к Манхэттену. Малони подумала что, если встать и объявить, что вот, мол, эти два человека в данный момент серьезно обсуждают способ, как лучше прикончить его, но пришел к выводу, что его слова вызовут восторженный смех и аплодисменты пассажиров, готовых набросать ему полную шляпу мелочи, как только он ее протянет. Он внимательно обвел глазами ближайшее пространство вокруг себя, заметил напротив очень полную темноволосую женщину, сидящую рядом с курносой дочкой, а затем взглянул в открытое окно над ним, пытаясь определить, через какой район Бруклина они проезжают. Неожиданно ему пришло в голову, что он может попробовать выскочить через центральные двери вагона, что находились справа от него, и решил проследить, сколько времени уходит на открывание и закрывание дверей. Поэтому, как только поезд остановился на следующей станции, он начал считать: раз, два, три… двери уже открыты… четыре, пять, шесть, семь… они все еще открыты, одни пассажиры выходят на платформу, другие входят в вагон… одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать! Двери плавно закрылись, и поезд снова тронулся в путь. Что ж, подумал, Малони, упражнение было очень увлекательным, хотя неизвестно, насколько оно поможет, когда настанет момент побега.

— Я придумал, как нам с ним покончить, — сказал Джордж. — Выбросим его на эту громадную свалку, где сжигают мусор, на Ист-Ривер-Драйв.

— Ты что, там такая вонь, что не подойдешь! — сказал Генри.

— Точно, я об этом и не подумал.

— Слушай, знаешь что? — сказал Генри.

— Ну?

— Мы можем отвезти его в тот маленький парк, что рядом с Юнайтед-Нэйшн-Билдинг, знаешь его?

— Ну?

— Ну вот, а там привести его в то место, где этот парк выходит на реку, понимаешь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голова лошади"

Книги похожие на "Голова лошади" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Макбейн

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Макбейн - Голова лошади"

Отзывы читателей о книге "Голова лошади", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.