» » » » Шарль Эксбрайа - Ночь Святого Распятия


Авторские права

Шарль Эксбрайа - Ночь Святого Распятия

Здесь можно скачать бесплатно "Шарль Эксбрайа - Ночь Святого Распятия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ночь Святого Распятия
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь Святого Распятия"

Описание и краткое содержание "Ночь Святого Распятия" читать бесплатно онлайн.








- Алло! Сеньор Моралес?

- Здравствуйте, господин комиссар... Похоже, в вашем квартале сегодня вечером опять произошла мерзкая история?

- Откуда вы знаете?

- Просто это дело интересует меня по известным вам причинам.

- Ну и ну!

- Тело еще у вас?

- Нет, в морге... А вы хотели на него взглянуть?

- Скорее, на содержимое карманов.

- Что ж, приезжайте, я вас дождусь.

- Спасибо, сеньор комиссар, уже бегу!

Я совсем вымотался, но, поскольку все равно наверняка не смог бы уснуть, куда полезнее было поработать.

Комиссар разложил на столе все, что извлек из карманов покойного Эстебана: грязный носовой платок, сотню песет, ключи, удостоверение на имя Эстебана Маролате, уроженца Эстремадуры, профсоюзная карточка свидетельствовала о том, что парень работал докером. Кроме того, я увидел пуговицу с крошечным кусочком вырванной ткани.

- Вероятно, это пуговица от пиджака убийцы, сеньор Моралес, но это слишком ничтожная улика, поскольку таких пуговиц везде полным-полно... Но почему вас так занимает это дело?

- Я должен был встретиться с жертвой...

- Так вы знали Эстебана Маролате?

- Нет.

Я рассказал, как в толпе ко мне подошел незнакомец, одетый насарено, и показал записку. Фернандес, прочитав ее, вернул мне.

- Быстро они работают!

- Да, но и мне упрямства не занимать!

- Скажите, сеньор Моралес, как, по-вашему, к кому относится предупреждение в конце записки?

- Наверняка к Хуану Альгину, который живет на Ла Пальма.

- Почему?

Мне пришлось рассказать о своих подозрениях.

- Хотите, мы им займемся?

- Нет, я возьму это на себя.

- Как вам будет угодно.

- Вы никогда не имели с ним дела?

- Насколько мне известно, нет.

- А с...

Мне пришлось сделать над собой усилие, как будто каждый звук царапал губы. Комиссар, очевидно, это почувствовал, потому что взглянул на меня с некоторым любопытством.

- ...его сестрой, Марией дель Дульсе Номбре?

- Тоже нет.

- Вы совершенно в этом уверены?

- Сами понимаете, я бы, конечно, не забыл такой красивой девушки, да еще со столь очаровательным именем...

- Тогда... откуда же вы знаете, что она красива?

Фернандес улыбнулся.

- Достаточно поглядеть на вас, сеньор.

- Вы на редкость наблюдательны, господин комиссар. Да, я люблю Марию и хотел бы на ней жениться, но... если узнаю, что девушка работает на Лажолета...

- Что же вы сделаете?

- Передам ее вам, господин комиссар.

Фернандес немного помолчал.

- Я верю вам, сеньор Моралес, - очень серьезно проговорил он.

- А оружие, которым убили Эстебана, у вас?

Комиссар открыл ящик стола и, развернув кусок ткани, показал мне испачканный кровью нож.

- Убийца успел вытереть рукоять или же позаботился надеть перчатки, поскольку никаких отпечатков пальцев мы не обнаружили...

Я стоял как зачарованный, почти не слыша объяснений комиссара Фернандеса, ибо тут же узнал нож Хуана.

Мария не сразу открыла дверь, и по ее заспанному лицу я понял, что девушка только что встала с постели.

- Вы? В такой час?

Не ответив, я толкнул дверь и вошел.

- Но... Хосе!

- Где Хуан?

- Он еще не вернулся. А что?

- Так ваш брат не лег спать, когда мы расстались?

- Нет. Пошел гулять с друзьями.

- В час ночи?

- На Святой неделе в Севилье не бывает ни дня, ни ночи.

- Хорошо, я его подожду.

Теперь уже Мария окончательно проснулась.

- Но, Хосе, я понятия не имею, когда Хуан вернется!

- Ничего, я не тороплюсь!

Мое поведение начало раздражать девушку.

- Послушайте, Хосе, вы не можете оставаться здесь! Подумайте о моей репутации!

- У меня есть заботы поважнее, Мария.

- Но что происходит, Хосе?

- Я скажу вам, когда придет Хуан.

- Это... так серьезно?

- Да.

- И вы не хотите довериться мне?

- Нет. Идите спать.

- Пока вы не уйдете, я не лягу.

- В таком случае нам придется ждать вместе.

Мне было больно смотреть на ее несчастное, испуганное и усталое личико, но я не мог позволить себе расслабиться. Мария заплела волосы, умылась и, вернувшись в комнату, села напротив. Мы больше не сказали друг другу ни слова. Да и что говорить? В наших отношениях что-то уже безнадежно сломалось. Около пяти часов наконец вернулся Хуан. Парень с нескрываемым удивлением уставился на меня.

- Дон Хосе?

Я встал и, грубо ухватив его за лацканы пиджака, рванул к себе.

- А ну, покажи мне свой нож! Где он?

Парень ошалело посмотрел на меня, потом на сестру. Я не видел выражения лица Марии, только слышал ее прерывистое дыхание.

- Но... что все это значит?

- Только то, что я тебе уже сказал! Покажи нож!

- Я не знаю, куда он делся, сам никак не могу найти...

Я с размаху влепил ему пощечину, и парень шлепнулся в противоположном конце комнаты. Мария тихонько вскрикнула и бросилась к брату, но тот уже вскочил на ноги и собирался дать мне сдачи. Я встретил его коротким ударом в челюсть, и Хуан вытянулся на полу без сознания. Сестра, рыдая, опустилась на колени рядом с ним. Не поднимая головы, она глухо проговорила:

- Вы, что, с ума сошли, дон Хосе?

- Держитесь подальше от всей этой грязи, Мария!

- Мое место там, где брат.

Хуан медленно приходил в себя. Тихонько застонав, он отстранил сестру, сел и поглядел на меня.

- За что?

- Где твой нож?

- Я вам уже ответил: не знаю.

- Хочешь, я скажу тебе, где он?

- Так вы его нашли?

- Да. В теле бедняги Эстебана, с которым я должен был сегодня встретиться, и вошел достаточно глубоко, чтобы несчастный умер на месте.

- Это неправда!

Парень в полной растерянности уцепился за меня.

- Это неправда! Неправда! Признайтесь, что вы обманули меня!

Паршивец сумел придать голосу такие интонации, что невольно тронул меня. А Мария, снова тяжело опустившись на стул, беззвучно плакала.

- Я сказал тебе правду, Хуан, и комиссар Фернандес сейчас уже ищет владельца ножа...

Теперь Хуан казался просто насмерть перепуганным мальчишкой. Он прижался к сестре.

- Мария... мне страшно...

Девушка посмотрела на меня.

- Почему вы не выдали Хуана полиции?

- Потому что я ищу куда более крупных хищников, а ваш брат волей-неволей должен вывести меня на их след.

Хуан взглянул на сестру.

- Ты ведь не веришь, что я убийца, правда, Мария?

- Нет, Хуан, не верю.

Эта парочка начинала всерьез действовать мне на нервы! Причем не знаю, что раздражало больше - циничное лицемерие Хуана или слепое доверие Марии к брату. Поэтому, прежде чем уйти, я постарался подпустить еще капельку яду.

- Имей в виду, Хуан, Алонсо и Чарли тебе будет не так просто убедить в своей невиновности, как сестру!

Мария подошла ко мне.

- Это все, что вы хотели сказать нам, сеньор?

- Пока - да.

- В таком случае я прошу вас уйти.

Я пожал плечами и, взяв шляпу, направился к двери. Девушка уже успела ее распахнуть.

- Мария...

- Забудьте этот дом навсегда, сеньор. Здесь нет места тем, кто считает моего брата преступником...

Я, как сомнамбула, брел по все еще пустынной Сьерпес. Бедная Мария! Она так до конца и останется наивной дурочкой! И бедный Хосе Моралес! Он так надеялся наконец обрести счастье... Старина Клиф говорил правду: женщина заклятый враг агента ФБР. Однако, невзирая на всю мою горечь и боль, что-то шевелилось в подсознании, и это что-то весьма походило на сигнал тревоги. Нет, головорезов Лажолета я не боялся - наоборот, ноша казалась мне настолько тяжелой, что я, пожалуй, принял бы их с распростертыми объятиями. Скорее, внутренний голос нашептывал, что я упустил из виду какую-то важную подробность. Но какую?

СВЯТОЙ ПОНЕДЕЛЬНИК

Я думал, что не смогу уснуть, но так измотался за ночь, что в Севилье еще и не рассвело как следует, а меня сморил сон. Я даже не успел толком подумать, каким образом обрести столь необходимый мне покой. Природа всегда берет свое. Проснулся я, когда солнце уже садилось. Значит, я проспал двенадцать часов кряду. Снов я не видел, а просто впал в настолько глубокое забытье, что, пробудившись, чувствовал почти усталость. За полсуток полной неподвижности тело скорее онемело, чем отдохнуло, и, даже открыв глаза, я с трудом возвращался к реальности. В первые несколько секунд я просто не мог сообразить, где я, словно медленно возвращался из другого мира. Однако на пороге меня уже поджидала горечь утраты и разочарований. Теперь ей суждено было стать моей вечной спутницей. В складках шторы моя фантазия вдруг нарисовала женский профиль, и сонное оцепенение окончательно исчезло. Мария... Чудесная история любви закончилась. Я не повезу с собой Марию дель Дульсс Номбре в Вашингтон. Я не познакомлю ее с Рут. Она не узнает моего крестника "сеньора" Хосе... И все - из-за маленького негодяя Хуана! Что бы там ни думали Алонсо и Арбетнот, я не сомневался в полной непричастности Марии к преступлениям, усыпавшим терниями мое испанское путешествие, и если внешне все говорило против нее, то лишь из-за дурацкого доверия к брату. В моей душе американское воспитание старалось побороть врожденный андалусский фатализм, и я не желал сдаваться, признав полное поражение. Я уселся в постели, подтянув колени к подбородку, и стал обдумывать все возможные толкования и предположения, лишь бы убедить себя, что Мария не выставила меня за дверь и не вычеркнула из своей жизни навсегда. Тщетно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь Святого Распятия"

Книги похожие на "Ночь Святого Распятия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарль Эксбрайа

Шарль Эксбрайа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарль Эксбрайа - Ночь Святого Распятия"

Отзывы читателей о книге "Ночь Святого Распятия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.