» » » » Сюзанна Брокманн - Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь


Авторские права

Сюзанна Брокманн - Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Брокманн - Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Гелеос, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Брокманн - Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь
Рейтинг:
Название:
Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь
Издательство:
Гелеос
Год:
2007
ISBN:
978-5-8189-1029-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь"

Описание и краткое содержание "Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь" читать бесплатно онлайн.



В этой книге вас ждет новая встреча с героями романа Сюзанны Брокманн «Притяжение ночи. Шаг в пропасть».

Ha базе ВМС накануне визита президента США царит напряженная атмосфера. Задача команды номер 16 – обезопасить публику от запланированного теракта. Агенты ФБР прочесывают местность.

Никто и не подозревает, что ключевой фигурой в заговоре является одинокая и несчастная Мэри-Лу, тайно влюбленная в арабского садовника.

Кажется, что весь мир приходит в движение, но есть двое, для кого время сжимается еще плотнее: спецназовец Майкл, тщетно пытающийся разграничить чувства и долг, и соблазнительная Джоан, уставшая бежать от самой себя…

Все решит последний выстрел…

Романы Сюзанны Брокманн известны во всем мире и продаются миллионными тиражами. От книг Брокманн пахнет соленым ветром океана, дымом костра и экзотическими цветами в ласковых мужских руках.

Мир, в котором живут герои ее романов, опасен и противоречив. В нем у человека есть только пять секунд, чтобы принять верное решение. Но даже перед настоящими героями иногда стоит непростой выбор: сдержать данную клятву или довериться зову сердца…






Майку было приятно сознавать, что Джоан так рассердилась на его одноклассника за несправедливое отношение к нему, несмотря на то, что все это случилось много лет назад.

– А что же он тебе сказал? – поинтересовалась она. – Ты же говорил, что вы оба прождали какое-то время в больнице, пока за вами не пришли родители. Что-то же он должен был тебе сказать.

– Он сказал… – тут Малдун снова невольно хохотнул. – В общем, тебе это не очень понравится.

– Представляю себе, – тут же согласилась Джоан. – Но я могу выследить его и хорошенько надавать ему за то, что он тогда посмел обидеть тебя. Это будет выглядеть примерно так… Бац! «Вот тебе за Майка Малдуна, подонок!» А потом я исчезну так же внезапно, как и появилась.

– А полиция уже будет спешить по твоим горячим следам и объяснять тебе твои права. Тебя обвинят в оскорблении действием.

– Ну хорошо, – сдалась она. – Я уже немного успокоилась. Так что эта сволочь… прости, я знаю, что ты не выносишь ругани, но все же я еще злюсь… так что же он все-таки сказал тебе?

– Ну, сейчас того напряжения я уже, конечно, не испытываю, – признался Малдун, – но все же мне очень приятно, что ты его обозвала. Видишь ли, какая-то часть меня так и осталась тем толстым ребенком, которого никто не любил, а все только обижали. И вот ты заступилась за него… то есть за меня. А в общем, за него. Ну, ты понимаешь, что я хочу сказать. Я и он – одно и то же, хотя, с другой стороны, уже нет. Но так как ты расстроилась из-за меня, я испытал нечто такое… ну, как будто время повернулось вспять. И теперь тот толстый ребенок, просидевший под домашним арестом три недели за очень плохой поступок, которого он не совершал, уже кое-что знает. Он знает, что пройдет пятнадцать лет, и за него вступится хороший человек, который не потерпит несправедливости. И от этого толстому мальчугану становится лучше. – Он рассмеялся. – Ну, теперь ты, наверное, уже не сомневаешься в том, что я шизофреник.

– Ничего подобного, – тут же возразила Джоан. Собрание закончилось, народ повалил из зала, и Малдуну стало трудно уследить за ней. – Боже мой, Малдун, да ты опасный человек!

– Что такое? – не понял Майк. – Почему? – Поток людей нес его прямо к ней.

– Просто скажи мне, что тебе сказал тот сам знаешь кто. У меня остается ровно пять минут до следующей встречи. И сейчас мне нужно буквально бежать, чтобы не опоздать на нее.

– Он сказал, что мы не потонули по одной-единственной причине. Потому что я очень толстый. Жир не тонет.

В этот момент Малдун снова увидел ее. Джоан целенаправленно шла куда-то вперед.

– Нет, теперь я обязательно это сделаю, – решительно произнесла она. – Я разыщу его, и тогда… Нет, ты даже не представляешь себе, что я с ним сотворю. Кстати, как его фамилия? У меня есть одна знакомая, которая работает в соответствующем заведении и может мне помочь с поиском. Я выведу этого придурка на чистую воду.

Малдун рассмеялся, отделился от толпы и наконец нагнал ее:

– Нет, ты этого не сделаешь. Никогда. Это превышение полномочий.

– Господи! – Она захлопнула крышку мобильного телефона и повернулась к Малдуну. – Но как же тебе удалось выжить, Майк? Как же ты прожил все эти годы и стал таким необыкновенным человеком?

– Ну спасибо, – обрадовался он. – Я очень рад, что ты считаешь меня…

– Я уже опоздала! – воскликнула Джоан и стрелой унеслась прочь.


Мэри-Лу удивила его.

Хусаам Абдул-Фатах сидел в своем автомобиле и наблюдал за тем, как зажигается свет в комнатах дома Старреттов. Мэри-Лу начала укладывать ребенка спать.

Муж уже был дома, когда Мэри-Лу вернулась со свидания. Хусаам мог только догадываться о том, какие объяснения приготовила она Сэму на этот раз. Она явно была одета не так, как ходят на собрания Общества анонимных алкоголиков.

Если бы Сэма не оказалось дома, Хусаам, скорее все-то, не устоял бы перед соблазном войти внутрь, чтобы уговорить хозяйку – под дулом пистолета – написать прощальную записку. «Дорогой Сэм! У нас с тобой ничего не получилось. Позаботься о малышке. Твоя Мэри-Лу».

Нет, он, конечно, мог бы запросто разделаться и с ребенком тоже. Но по опыту Хусаам знал, что если исчезновение нелюбимой жены в общем не вызывает паники, то пропажа ребенка, как правило, сильно расстраивает любого обывателя, и тут поднимается настоящая шумиха, даже при условии, что ранее этому самому отпрыску вообще не уделялось никакого внимания со стороны любящего папочки.

Но надо ли заставлять Мэри-Лу уходить из дома вместе с ним, с ребенком, или без него, оставалось спорным вопросом. А так как муж находился в доме, то проблема отпала сама собой. Хусаам ни за что не осмелился бы ворваться в жилище «морского котика» в ночь перед операцией.

Хусаам, разумеется, не сомневался в своих способностях. Он мог бы пробраться в дом и изрешетить Сэма пулями еще до того, как тот успеет встать из своего кресла возле телевизора. Хусаам с удовольствием насладился бы этим зрелищем, тем более что ему давненько не приходилось выполнять подобных заданий. Но ведь стоит завтра Сэму не явиться на базу, как начальство тут же поднимет шум. А уж если они обнаружат его тело перед телевизором, то ни за что не разрешат президенту Брайанту даже выйти из самолета.

Ну разве можно так подводить своих? И это после того, как пятеро храбрых членов Аль-Каиды пожертвовали собой! Они сымитировали установку мины в местном аэропорту, с тем чтобы агенты ФБР смогли обнаружить ячейку и ликвидировать ее, посчитав, что тем самым обезопасили Сан-Диего. Пусть они думают, что разгадали замысел террористов и теперь западный мир может ничего не бояться. Вот пускай они и расслабятся. А истинный план состоял в том, чтобы убить президента Брайанта во время его визита на военно-морскую базу США.

Хусаам надеялся убраться из города утром, еще до того, как начнется демонстрация возможностей бойцов базы. Он рассчитывал на то, что Мэри-Лу добровольно согласится бежать с ним. Неважно, что станет с ребенком, самое главное – нужно убрать саму женщину.

Он проснулся среди ночи, думая о том, что именно ее отпечатки пальцев остались на оружии, из которого завтра должен быть произведен выстрел в президента. ФБР обнаружит эти отпечатки, и, если Мэри-Лу раньше имела неприятности с полицией, ее тут же идентифицируют.

Ну разве это не приятный момент? Жена «морского котика» замешана в террористической деятельности! А уж какая реакция за этим последует, нетрудно догадаться. И тогда команда номер шестнадцать дискредитирует себя на месяцы, а может быть, и на годы.

За что, разумеется, Хусаам получит щедрое вознаграждение.

Но для этого сначала Мэри-Лу должна была исчезнуть. Она не могла оставаться здесь, защитить себя и пролить свет на истинную причину появления роковых отпечатков.

Конечно, Ибрагиму тоже придется исчезнуть. Ведь если Сэму Старретту ровным счетом наплевать на супругу, то Ибрагим Рахман мог начать поиски пропавшей возлюбленной.

Свет в доме Старреттов погас, и Хусаам приготовился к длительному ожиданию.

Ночь только начиналась. Тем более что Сэма Старретта частенько вызывали на базу среди ночи и он со спокойной душой уезжал, оставляя жену и дочь совершенно одних в доме.

11

– Джоан, это Майк.

– Ты с ума сошел! – Она перекатилась на кровати, чтобы посмотреть на часы, стоявшие на тумбочке у кровати. Часы показывали без четверти два. – Мне наконец удалось заснуть, мерзавец!

И она со злостью швырнула трубку на рычаг.

Почти сразу же телефон зазвонил снова.

– Что еще?!

– Только не вешай трубку, – попросил Малдун.

– А ты сам разве не спишь? – спросила она. – Нормальные люди, как правило, звонят друг другу без четверти два ночи только в исключительных случаях.

– Сейчас как раз такой случай, – спокойно сообщил Майк. – Речь идет о твоем брате, Джоан резким движением поднялась и села в кровати:

– Боже мой! Донни? Что с ним?

– Я точно не знаю, – признался Малдун, пока Джоан судорожно нащупывала на стене кнопку выключателя. – Две минуты назад мне позвонил Сэм Старретт. Он говорит, что есть подозрение на аппендицит. Но ведь Сэм не врач, поэтому может только догадываться. Сейчас он и его жена находятся в доме у твоего брата. «Скорая помощь» уже в пути.

Джоан уже встала с кровати и поспешно одевалась.

– Донни не поедет в больницу. Он ни за что не захочет покинуть свое жилище.

– Да, я знаю, и это очень беспокоит Сэма. Он считает, что Дону необходима госпитализация. Он думает, что если бы ты смогла приехать к ним туда сама, то…

– Я уже одета. – Она схватила сумочку и ключи от гостиничного номера и взятой напрокат машины. – Как туда попасть побыстрее?

– Вместе со мной. Я уже в пути и через пару минут буду возле твоего отеля.

– Прости, что обругала тебя, – спохватилась Джоан.

– А у тебя давно начались проблемы со сном? – спросил он. – Видишь ли, дело в том, что я мог бы помочь тебе решить их.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь"

Книги похожие на "Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Брокманн

Сюзанна Брокманн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Брокманн - Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь"

Отзывы читателей о книге "Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.