» » » » Дороти Иден - Агнец на заклание


Авторские права

Дороти Иден - Агнец на заклание

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Иден - Агнец на заклание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Агнец на заклание
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Агнец на заклание"

Описание и краткое содержание "Агнец на заклание" читать бесплатно онлайн.



Домик в Новой Зеландии, расположенный среди деревьев, недалеко от края ледника, окружен тайной. Молодая женщина, приехавшая туда, чтобы навестить подругу, понимает, что здесь произошло нечто таинственное. Любовь и верность ее друга помогла главной героине с честью выйти из всех испытаний, выпавших на ее долю.






— Ну, в случае, если ее исчезновение не просто трюк.

— Я думаю, едва ли. Надеюсь, что нет. Я не хотел бы скандалов, чтобы не повредить репутации школы. — Он умолк, а потом добавил:

— Забавно, почему вы так думаете? Почему?

— А кто такой — этот таинственный Дэлтон Торп? — спросила Элис.

Дандас, казалось, был рад сменить тему.

— Он — владелец фермы на леднике. Весьма богатый человек. Живет с сестрой. Он самый завидный холостяк в здешних местах. Насколько я знаю, Камилла была единственным гостем в их доме.

— Что касается Камиллы, этого следовало ожидать. У нее нюх на выгодную партию. Но и вы тоже — вполне подходящий для этого человек.

— Я. О… Я всего-навсего мрачный старый вдовец.

— Но к тому же и весьма скромный. Вы не читали ее заметок.

Во взгляде Дандаса появилось смущение.

— Я думаю, вы надо мной смеетесь, мисс Эштон, — решительно заявил он. И переменил тему. — Скажите, вы приехали из тех же мест, что и Камилла?

— Да. Мы вместе учились в школе. У Кэм не было семьи, только старая двоюродная сестра или кто-то в этом роде. Камилла была бедна, как церковная крыса. Ей едва хватило денег, чтобы получить хоть какое-то образование, и надо было работать. Я рада, что теперь она вышла замуж. И надеюсь, он будет хорошим мужем.

— А вы? — спросил мягко Дандас. — У вас есть семья?

Вдруг Элис задумалась о том, что у Камиллы никого не было, кроме старой кузины. У нее она проводила каникулы, хотя терпеть не могла родственницу. Там была какая-то темная гостиная, стол, растения в горшках, вспоминала Элис, пауки. А каждый вечер в девять кузина Мод объявляла своим тонким скрипучим голосом:

— Время спать для юной девушки, Камилла.

И Камилла, которая в шестнадцать лет была не так уж невинна, топала в маленькую спальню рядом с кузиной и обрекала себя на долгую тоскливую ночь. Когда она устроилась на свою первую работу, то постаралась избавиться от власти Мод. Обе стороны расстались без сожаления. Камилла писала Элис: «Кузина Мод очень рада, что выполнила свои обязанности и может умыть руки! И я молю Бога, чтобы мы никогда больше не встретились!»

Так что кузину Мод едва ли заинтересовало бы замужество Камиллы и ее бегство. Она не стала бы наводить справки, куда та пропала. Элис с удивлением осознала, что для кого-то отсутствие семьи могло оказаться весьма удобным.

И эта мысль подтолкнула ее к другой: пусть в долине узнают.

— О да! У меня шесть братьев. Не сумасшествие ли это? Мы всегда дрались, но я всех их люблю. — Она улыбнулась. — Вот почему я такая сильная. Меня сурово воспитывали, и я не боюсь быть здесь одна.

— Не боитесь? — поинтересовался Дандас и коснулся ее руки. — Но здесь нечего бояться. Сегодня вечером я приду и помогу вам упаковать веши Камиллы. Я встречусь с одной группой на леднике и сфотографирую их. А вечером приду. Обещайте ничего не трогать до моего прихода.

Он казался таким искренним, что Элис готова была пообещать. Но вдруг Маргарет подняла голову и впервые открыто взглянула на Элис. В ее глазах не было прежней мрачности, они зло сверкнули.

— Не останавливайте папу, мисс Эштон. Ему нравится женская одежда.

Девушка словно испугалась своих слов, собрала пустые тарелки и выскочила из комнаты.

Глава 4

Когда Элис подошла к коттеджу, она увидела у калитки роскошный красный автомобиль.

Сердце Элис подпрыгнуло. Камилла вернулась! Вероятно, это тот самый американский автомобиль, о котором говорил Дандас. Камилла вернулась с мужем! Все в порядке. Элис весело побежала по дорожке.

— Привет, Камилла! Ты как раз вовремя! Никакого ответа.

— Эй! — крикнула Элис, но уже не так уверенно. — Кто здесь?

В спальне Камиллы кто-то был. Она слегка заволновалась, подойдя к двери.

На полу на корточках сидела девушка и держала в руках одну из ночных рубашек Камиллы. Глазами, полными страха, она уставилась на Элис. Элис никогда не видела такой красавицы. Молочного цвета кожа, мягкие темные волосы и большие широко открытые блестящие голубые глаза. Элис была так поражена, что не могла сказать ни слова.

Когда она пошевелилась, девушка медленно встала, все еще прижимая к себе рубашку, и заговорила испуганно:

— Извините. Но я не ворую. Я просто пришла к Камилле. Тотти сказала, что она уехала, но я не поверила.

Элис догадалась, кто это. Девушка из семейства Торпов. Сестра Дэлтона Торпа. Но она не ожидала увидеть такую необыкновенную красоту.

— Она действительно уехала, — сказала Элис. — И я тоже не поверила. Но есть письмо.

— Но она же оставила все свои вещи! — воскликнула девушка, и громадные голубые глаза, освещавшие ее совершенное лицо, были полны смущения. — Не могла же она уехать, даже не попрощавшись? А кстати, кто вы? Что вы здесь делаете?

— Я Элис Эштон, подруга Камиллы. Приехала к ней в гости. — Девушка, казалось, сильно оробела и даже испугалась. — И вот я приехала, а в доме — никого.

— А я Кэтрин Торп. Вы, наверное, уже догадались. Может быть, Камилла вам про меня писала?

— Камилла не любительница писать письма, я давно не была в Новой Зеландии. Но я слышала о вас и вашем брате. Мы даже думали, что Камилла у вас.

— У нас? Мы думали?..

— Да. Мы — это Феликс Додсуорт и я. Он водит здешний автобус. Мы старые друзья. Он думал, что Камилла осталась у вас на ночь из-за сильного ливня.

— Да, она часто так делала, — горячо подтвердила Кэтрин. — Обычно мы уговаривали ее — Дэлтон и я. Мы редко видимся с людьми, почти не видимся, если точнее. Дэлтон держит меня, как в тюрьме. Но мне очень нравится Камилла, она такая хорошая. — Девушка опустила глаза. — Дэлтон очень любит ее, — призналась она откровенно.

— Про это есть в дневнике. — Элис несколько преувеличила содержание записей. Она решила проверить реакцию Кэтрин.

— В дневнике?

— Да, что-то вроде этого. И записи не очень скромные. Камилла любила мужчин, вы же знаете.

— Мужчин? Кто-то еще, кроме Дэлтона? Чистота ее души соответствовала невинной внешности. Вероятно, брат держал сестру, как в монастыре. Неужели она сама не замечала манер Камиллы!

— Ну, как сказать… Должно быть, были, если она вышла замуж за одного из них.

— Я не могу в это поверить, — заявила Кэтрин почти патетически. — Она моя подруга. Единственная, которая у меня когда-либо была. — Ее глаза повлажнели, и, казалось, сейчас польются слезы.

— Я покажу вам ее письмо, — заторопилась Элис и пошла на кухню. А было ли это письмо от Камиллы? Оно написано печатными буквами. Кто-то другой мог написать его.

Кэтрин внимательно изучила его и скомкала листок. Слезы угрожающе подступили к глазам.

— Значит, это правда? Как нехорошо с ее стороны. Бедный Дэлтон. Он любил ее, вы знаете? Он собирался жениться на ней. Как же я теперь расскажу ему? Как она могла так поступить?

Может быть, цинично подумала Элис, побег был для Камиллы единственным благоразумным выходом. Вряд ли она могла выпутаться из сложной ситуации, которую сама создала.

Вдруг Кэтрин сказала:

— Я не верю, что она уехала. Почему же она оставила все вещи? Посмотрите. Здесь и ночная рубашка — она надевала ее у нас. Ей она очень нравилась. Она сама ее сшила. — Кэтрин держала, прижимая к себе, тонкую голубую рубашку. — Она слишком хороша, чтобы ее бросить. И все остальное.

— Кажется, она очень торопилась, — проговорила Элис. — Мы ждем, что она пришлет за вещами через день-другой. И тогда мы все узнаем.

— Конечно, в самолет много не возьмешь, — сказала Кэтрин. — Да. Пожалуй, она уехала.

Ее хорошенький ротик скривился, она всхлипнула, как дитя, и страдальчески посмотрела на Элис.

— Вы думаете, что я ребенок. Но я так одинока. Камилла меня веселила. Я буду скучать без нее. А бедный Дэлтон… — Она покачала головой. — Ну, мне надо ехать. Дэлтон разозлится, что я взяла машину. Я только учусь водить, и он не разрешает мне ездить одной. Вы не сердитесь, что я забралась сюда? Правда?

— Конечно, нет. — Может быть, это невероятно красивое существо — невротичка? У нее длинные узкие руки с сильно выступающими косточками. Кэтрин уронила ночную рубашку, которую только что прижимала к себе. Она возбуждена или в депрессии? Вдруг девушка заявила:

— У вас прекрасные волосы. Гораздо лучше, чем у Камиллы. Они жесткие. А вы можете приехать к нам как-нибудь?

Элис показалось, что Кэтрин собирается дотронуться до ее волос своими костлявыми пальцами и погладить их. Она действительно красива, но что-то в ее руках, в ее больших глазах волновало и пугало. Но она подруга Камиллы, и, если Элис хочет понять, что вынудило Камиллу так странно поступить, надо влезть в шкуру подруги. Испытать все волнения, встретить опасности, погрузиться в напряженную атмосферу.

Элис слегка отодвинулась от гостьи и вежливо сказала:

— Конечно. Почему бы нет. Я буду рада приехать.

Кэтрин улыбнулась.

— Как хорошо. Но только не завтра. Завтра всем полагается быть на обеде в отеле. Суббота. Таков здешний обычай. Единственное место, куда Дэлтон берет меня с собой. А как насчет воскресенья? Приедете к нам на чай?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Агнец на заклание"

Книги похожие на "Агнец на заклание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Иден

Дороти Иден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Иден - Агнец на заклание"

Отзывы читателей о книге "Агнец на заклание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.