» » » » Ферн Майклз - Пробуждение любви


Авторские права

Ферн Майклз - Пробуждение любви

Здесь можно скачать бесплатно "Ферн Майклз - Пробуждение любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Русич, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ферн Майклз - Пробуждение любви
Рейтинг:
Название:
Пробуждение любви
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1998
ISBN:
5-88590-896-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение любви"

Описание и краткое содержание "Пробуждение любви" читать бесплатно онлайн.



Эмили Торн всю свою жизнь посвятила мужу. Она оплатила его учебу в медицинском колледже, работала в его поликлинике и помогала ему стать преуспевающим врачом. Но в конечном итоге она перестает его интересовать, и семья распадается. Это заставляет Эмили начать новую жизнь, чтобы доказать всему миру, что ее еще рано списывать со счетов.






– Вы замужем, миссис Торн?

– Была один раз… Я развелась, а в прошлом году мой бывший супруг умер. Возможно, вы слышали об этом, да и по телевизору показывали… Яна застрелили на автостоянке у абортария в Лос-Анджелесе. Словом, довольно сенсационное убийство. Я очень переживала… Но нужно думать о будущем и не оглядываться. Мне удалось побеседовать со священником, который и посоветовал поехать сюда. Вот почему я здесь. А вы, мистер Холидей?

– Зовите меня Мэтт. Так все делают.

– Отлично. Тогда называйте меня Эмили.

– Хорошо, спасибо. Я живу здесь всю жизнь и никогда не уезжал, если не считать учебы. Закончив обучение, вернулся и получил работу, затем женился, обзавелся детьми…

Эмили перебила мужчину, продолжив его фразу:

– …И жили потом счастливо.

– Ну… почти. Иногда происходят ужасные вещи…

– Мэтт, вы счастливы?

– Будет более правильно сказать доволен. Я не знаю, что такое счастье. Женившись, думал, что обрел его, однако это оказалось лишь удовлетворением. Люди здесь много говорят о покое, умиротворении и душевном равновесии, однако слово «счастье» редко раздается из их уст. А вы, Эмили, вы счастливы?

Женщина не собиралась открывать душу первому встречному, хотя у нее появилось ощущение, будто они знакомы с незапамятных времен.

– Не знаю, наверное, нам всем следует поискать значение данного слова и понять, способны ли мы испытывать такое чувство. Обычно люди боятся, что хорошее в их жизни непременно кончится, а с этим трудно смириться: воспоминания о былом счастье слишком болезненны. Поэтому многие предпочитают не копаться в своей душе и не раскладывать чувства по полочкам.

Мэтт усмехнулся.

– Может, вы и правы, а может, и нет.

– Вы говорите, как настоящий политик, – улыбнулась миссис Торн.

– А вы принадлежите к числу деловых женщин, ставящих карьеру превыше всего.

– Почему в вашем утверждении звучит насмешка? – холодно осведомилась Эмили.

– Таких женщин, как вы, приезжает достаточно много. Они вступают в мир мужчин, где царят волчьи законы, и поневоле им приходится принимать правила чужой игры – бороться, кусаться, царапаться, идти по трупам соперников. Когда эти представительницы прекрасного пола достигают намеченной цели, то начинают чувствовать опустошенность. Поэтому-то они и приезжают сюда искать ответы на волнующие их вопросы, потом уезжают, выходят замуж и забрасывают деловую деятельность и карьеру.

– Типичный образец мужского шовинизма, – ощетинилась миссис Торн. – Вы считаете уделом женщины кухню, вечно распухший живот и детей?

– Если им хочется этого… В противном случае они должны быть готовы заплатить за свои стремления. Мудрецы говорили: «Человек, возьми от жизни все, но заплати за это хорошую цену». Весь вопрос в том, хотят ли они рассчитываться. Я говорю только о том, что слышал… Сестры много болтают об этом. Мужчины, приезжающие сюда, тоже испытывают подобные проблемы. Эти обычно отправляются в путешествие, а вот женщины уезжают домой и выходят замуж. Не понимаю, почему люди не могут вести нормальный образ жизни?.. О, я вас совсем заболтал, – спохватился Мэтт. – Мне нужно идти в главный корпус и составить рапорт. Извините, что разбудил.

– Все хорошо, Мэтт. Я уже окончательно проснулась… Теперь просто посижу здесь и встречу рассвет.

– Мое любимое время. Обязательно дождитесь момента, когда первые лучи начнут пронизывать небо, словно тонкие клинки. Создается впечатление, что небеса усыпаны бриллиантами, а от аромата сосен можно захмелеть…

– Я однажды опьянела от запаха рождественской елки.

Холидей презрительно хмыкнул.

– Вы, городские, ничего не понимаете в деревьях. Вам обязательно нужно срубить елку и притащить ее в дом. Мы же не отравляем землю химикатами, поэтому наши сосны источают пьянящий аромат. Вы здесь многому научитесь, – уверенно заявил мужчина, поднимаясь с крыльца. – Извините, не было ли это шуткой, когда обозвали меня шовинистом?

– Нет. – Эмили попыталась скрыть улыбку, увидев серьезное лицо собеседника.

– Моя дочь говорит то же самое. Думаю, мне следует пораскинуть мозгами над этим.

– Надо, надо… Спасибо, что хоть это пришло вам в голову. Благодарю вас, что не прошли мимо и поговорили со мной.

– Это моя работа. Вот подождите до завтра… Филли и Тина все равно узнают о наших посиделках и болтовне ночь напролет. Я не знаю, как им это удается, но они в курсе всех событий.

– Постараюсь учесть данное обстоятельство. Спасибо, Мэтт. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, Эмили.

Женщина уютно свернулась клубочком в кресле и мгновенно уснула. Ее разбудил звук шагов – за ней пришли, чтобы пригласить к завтраку. Она улыбнулась пришедшим:

– Хорошо, ребята, только дайте мне минутку на сборы.

Через несколько минут миссис Торн переоделась и морально приготовила себя к выходу на глаза людей.

– Удивительно! – пробормотала она, шагая среди белок и зайцев, которые, не обращая на нее никакого внимания, спокойно поедали засыпанный им корм из кормушки у крыльца.

Широкая улыбка осветила лицо Эмили при виде бриллиантового колье, протянувшегося над верхушками деревьев.

– Доброе утро, мир!

ГЛАВА 17

Эмили втянулась в непрерывный поток жизни в горах, разработав режим дня, включавший в себя и Роузи Финнеран, и Мэтта Холидея. Она спала, как сурок, ела на убой, и ей это страшно нравилось. Женщина общалась с другими жителями Убежища – смеялась, разговаривала и шутила; с некоторыми, пришедшими сюда по религиозным причинам, только здоровалась. «Мне кажется, я живу ожиданием следующей трапезы», – призналась однажды она Роузи, вставая из-за стола после завтрака.

– Ну, ты здесь уже десять дней… Похоже, становишься другим человеком. У тебя порозовели щечки, Эмили Торн, – улыбнулась миссис Финнеран.

– Что-то не так?

– Ох, опять я объелась, – вздохнула Роузи, ощупывая живот. – Кстати, все уже заметили, что за тобой по пятам ходит Мэтт Холидей. Люди начинают судачить…

– О, перестань, Роузи. Он все равно будет сюда наведываться… А откуда ты знаешь? Да, мне это не особенно нравится. Но к чему твои вопросы? Информация к размышлению, а?

– Ты маленькая хитрая бестия! Он очень хорош собою. Я представляю тебя с ним… Хотя Мэтт, по моему мнению, лишен сексапильности. Ладно, давай прогуляемся.

– А я считаю, ты ошибаешься. Этот парень очень сексуален. Не всегда то, что мы видим, существует на самом деле. В постели он может быть тюфяком.

– А вдруг – секс-машиной? Послушай, Эмили, ты же назвала его шовинистом.

– Да. Послушай, он совсем не интересуется мной. Просто хорошо себя ведет и относится ко мне так же, как и к тебе. Хотя, признаться, Мэтт мне нравится. Он заинтриговал меня.

– Почему? – поинтересовалась Роузи, наклоняясь, чтобы завязать шнурки на кроссовках. Выпрямляясь, она тихо ойкнула, но Эмили, шедшая немного впереди, не расслышала испуганного вздоха.

– Я никогда не встречала человека, довольного жизнью в такой… э… обстановке. Знаю, он живет в городе, но, по его собственному признанию, редко бывает там, предпочитая находиться среди лесов и мхов.

– Ну, не знаю, Эмили… Холидей каждый год встречает новых людей и возобновляет старые дружеские отношения. Он ищет и находит собеседников, а это само по себе уже прекрасно. Мэтт связан с природой, и сие тоже чудесно. Словом, это человек, у которого все в порядке с духовным миром и с работой, которую он, без всяких сомнений, любит. Ну, и как этот парень по сравнению с Беном?

– Яблоко и апельсин, – усмехнулась миссис Торн. – О! Уже четверть девятого! А ведь мы договаривались выйти в половине… Встретимся на развилке. Обед я взяла. – Эмили протянула коробочку, что дала ей после завтрака сестра Джилли.

– А я тут при чем? Это ведь тебе захотелось съесть вторую порцию оладьев с шоколадным маслом. Возьми на всякий случай карту, – бросила Роузи через плечо.

Миссис Торн, забежав в дом, положила вещи в рюкзак, надела его на плечи и сунула карту в карман шорт, затем, подумав, сбросила кроссовки и шорты. Она натянула на себя брюки защитного цвета и ботинки с высокой шнуровкой. Переодеваясь, Эмили припоминала, все ли положила в рюкзак: нож, аптечку, фонарь, обед, теплый свитер и баночку с защитным кремом, отпугивающим комаров и всяких вредных насекомых. Вздохнув, она пополнила вещмешок тремя баночками «Херши». «Ну, все, достаточно», – решила женщина и вышла на крыльцо.

– Итак, мы направляемся на «Путь Аппалачиана», – заявила миссис Финнеран.

– Как ты себя чувствуешь? Послушай, если не готова или не сможешь выдержать пеший переход, мы выберем другой день. Прогулка длиной десять миль – дело нешуточное. Ты уверена, Роузи, что осилишь? Уверена в собственных силах?

– Я каждый год это делаю. Правда, расстояние выбираю поменьше – четыре мили. Но что такое еще шесть миль? Просто нужно почаще делать привалы, вот и все. Ты нервничаешь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение любви"

Книги похожие на "Пробуждение любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ферн Майклз

Ферн Майклз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ферн Майклз - Пробуждение любви"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.