Сьюзен Лоу - Сердечные тайны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердечные тайны"
Описание и краткое содержание "Сердечные тайны" читать бесплатно онлайн.
Роман Сьюзен Кэй Лоу «Сердечные тайны», рассказывает о тяжелых годах войны, о сложных взаимоотношениях мужчины и женщины, любовь которых помогает им преодолеть все преграды и остаться верными и счастливыми.
Она наклонилась еще ниже, чтобы не пропустить ни слова.
Наконец, его тело начало потихоньку остывать. Она устало бросила тряпку в ведро. Через маленькое окошко было видно, что небо уже посветлело – она провела здесь большую часть ночи. Бэнни настолько устала, что уже не смогла бы спуститься с этой проклятой лестницы.
Ее накидка лежала совсем рядом, и, зевнув, она опустилась на нее и подложила руки под голову. Ей нужно отдохнуть всего минутку, просто собраться с силами. Вдруг Бесс смутно припомнила, что хотела обдумать что-то очень важное, но мысль ускользнула от нее.
Первым после пробуждения ощущением Джона была жара, вторым – постоянная и сильная боль в плече. Он попытался открыть глаза. Мысли были какими-то бессвязными, и его расстроило, что он не может думать с присущей ему ясностью. Соломинка щекотала ему щеку, и он повернул голову, чтобы сдуть ее.
Бесс! Не более чем в трех футах от него. Свободно раскинувшись на сене, с руками под головой, она сейчас была похожа на ребенка. Бэнни нахмурилась во сне. Что ее тревожит? Он должен защитить ее от всех тревог. Что она делает здесь, на сене? Джон заставил себя оторвать от нее взгляд и осмотреться. Что-то знакомое. Сеновал, где они…
О, черт! Он вспомнил, что пошел на встречу со своим связным, что она не состоялась. Почему-то его враги уже ждали его там. Он попытался убежать. А потом эта страшная боль в спине. Он так быстро терял силы, и ему некуда и не к кому было пойти. Он вспомнил, что добрался до этой конюшни и упал на ближайшую охапку сена. После этого воспоминания были отрывочными и беспорядочными. Какая-то лестница, и он по ней поднимается. И Бесс, и ее прохладные успокаивающие руки, ее голос, проникающий в его сознание. И кошмары. Он их не помнил, но знал, что они были. После них остались только темнота, пустота, насилие и уверенность в том, что, непонятно почему, но именно он во всем виноват.
Бэнни открыла глаза.
– Здравствуй, Бесс!
– Джон.
Элизабет сонно улыбнулась ему, и он почувствовал острую боль сожаления, что никогда ранее не видел, как она просыпается.
Бэнни села и откинула назад волосы. Джон заметил, что выражение ее лица изменилось. Теперь оно было не приветливым, а каким-то настороженным. Он провел много времени, пытаясь научиться читать те чувства, которые она глубоко прятала, и у него неплохо получалось. Но сейчас он вдруг обнаружил, что не может ничего понять. Она была закрыта для него.
Ну, а что тут странного? Он был ее врагом. Вполне возможно, что он стрелял в кого-нибудь из ее семьи. Ему еще повезло, что она сама его не убила.
– Как ты себя чувствуешь? – медленно, осторожно, выбирая слова, спросила Элизабет.
Он пошевелил левой рукой и, к величайшему облегчению, обнаружил, что может ей свободно двигать, хотя это и доставляло сильную боль. По крайней мере, рука работает.
– Болит… чуть-чуть. Но сильно.
– У тебя был жар, – она слегка нахмурилась, потом опустилась рядом с ним на колени и потрогала его лоб. – Кажется, все уже прошло. Хочешь есть?
– Немного.
– Я тебе принесу чего-нибудь попозже, – в ее голосе не было прежней теплоты и сочувствия.
Джон почувствовал себя уязвленным. Он то думал, что она будет хоть немного рада тому, что он чувствует себя лучше.
– Я вымою тебя.
Она принесла ведро с водой. Как всегда ее движения были уверенными, грациозными, ловкими.
– Что произошло?
– Бой. В меня стреляли.
– Я не слышала ни о каких боях в этом районе.
– Маленький.
– Маленький, – медленно повторила она, и ее руки застыли у него за спиной. – Это все?
– Все, что я помню, – он попытался улыбнуться ей, но Бесс не ответила. Она внимательно посмотрела на него.
– Ты не хочешь мне больше ничего сказать? – решительно спросила девушка.
Бэнни вела себя странно. Конечно, она имеет право сердиться на него, принимая во внимание, что между ними произошло. И все же ему показалось, что проблема не в этом. Было что-то еще, что тревожило и настораживало ее.
– Что? – осторожно спросил он.
– Ну, я просто думала, что ты делал все это время.
– Скучал по тебе, – Джон попытался отвлечь Бесс от опасного направления, которое принимал их разговор.
Он даже не знал сначала, что произошло. На него обрушился поток воды. Отплевываясь, он приподнялся на здоровой руке и уставился на Бесс. В ее глазах огнем полыхал гнев.
– Ты… ты… Как ты мог? Как ты мог, ты, бессовестный лгун. Ты не больший идиот, чем я. Нет, это я идиотка, потому что не поняла этого сразу.
У него пересохло во рту. Проклятье! Три года он играл эту роль, и ни у кого не возникало даже тени подозрения. А теперь все полетело к черту, и все, потому что он связался с этой женщиной, с самого начала зная, что этого делать нельзя.
Она уже стояла на верхней ступеньке лестницы.
– Куда ты?
– Тебя сдавать!
Он почувствовал почти облегчение оттого, что теперь ему не придется контролировать каждый жест.
– В ночной рубашке?
Она посмотрела на себя, как будто забыла, во что была одета.
– О, Боже, – прошептала она, и ее голова исчезла из его поля зрения.
Но через минуту Бэнни снова поднялась наверх.
– Лошадь еще здесь.
Она прошла через весь сеновал и подошла к окну, бормоча что-то, чего он не мог слышать.
– Какая лошадь?
– Моей матери.
– И что?
Она снова бросила на него уничтожающий взгляд. Если бы Бесс была мужчиной, из нее вышел бы отличный офицер. Все, что ей понадобилось бы – вот этот взгляд, и все подчиненные боялись бы ее как огня.
– А то, что она еще дома. То, что она еще не уехала к Адаму. То, что я не могу вернуться домой, иначе мать меня увидит.
– А!
Он снова откинулся на сено. Значит, Бесс еще не уходит.
Глава 20
Как она не догадалась раньше? Бэнни бросила на него украдкой взгляд. В его глазах светился живой ум. Почему она не замечала этого прежде?
– Если ты собираешься остаться здесь, то почему не присядешь?
– Не думаю, что тебе пойдет на пользу, если я буду слишком близко.
– Я доверяю тебе.
– Возможно, ты еще об этом пожалеешь.
Она села на сено и прислонилась к стене. Нельзя допустить, чтобы его близость помешала ей сделать задуманное.
– Как ты узнала?
– Ты бредил, когда у тебя был жар.
– Да? – напряженно спросил он. – И теперь ты все знаешь.
Она покачала головой.
– Я не знаю, на кого ты работаешь.
Она ждала ответа. Черт! Он никогда не скажет ей.
– На кого?
– Я не могу тебе ответить. Будет лучше, если ты ничего не узнаешь.
Пусть бы это были американцы. Если уж ее обманывали и использовали, так хотя бы ради их общего дела. Но если это не американцы, почему он не говорит ей? Возможно, он работал на британское командование, разоблачая шпионов в их собственных войсках.
– Лучше для кого? Скажи мне.
– Нет.
– Ты должен мне сказать хотя бы это.
Он только покачал головой.
– Я выдам тебя, – пригрозила она.
– Кому?
Дверь конюшни заскрипела.
– Ш-ш-ш, – зашипела она.
– Твоя мать? – одними губами сказал он.
Бэнни кивнула. Они настороженно прислушивались к каждому звуку, доносившемуся снизу. Когда Мэри, наконец, вывела свою лошадь из конюшни, Бэнни подошла к окошку и выглянула на улицу. Дождавшись, когда ее мать выехала со двора, она пошла к лестнице.
– Бесс? Ты вернешься?
Снова этот взгляд, так красноречиво говорящий о том, что она с большим удовольствием проделала бы в нем еще парочку дырок.
Она вернулась, когда солнце было уже высоко и принесла какую-то бутылку и закрытую корзинку, из которой пахло свежим хлебом.
– Это мне?
Она отдала ему еду и, не говоря ни слова, повернулась, чтобы уйти. Он взглянул на наклейку на бутылке и чуть не задрожал от возмущения.
– Капли доктора Уолтера? Бесс, уверяю тебя…
– Это сидр, – сказала она, с недоумением посмотрев на него. – Мне нужна была бутылка, поэтому я просто вымыла первую попавшуюся.
– Я боялся, что ты этим пытаешься мне что-то сказать, – сказал он, надеясь, что его шутка хоть немного растопит ледяную стену отчужденности между ними.
Бэнни направилась к лестнице, но он совсем не хотел, чтобы она уходила.
– Бесс, – тихо сказал он, – прости меня. Но она не была еще готова выслушать его.
Так прошло два дня. Бэнни приходила дважды в день, приносила еду и уходила, не задерживаясь ни на минуту. Да, она сердилась на него. Он лгал ей, и заставил ее поверить, что он был тем, кем на самом деле не был. Она любила человека, который не существовал.
И было кое-что еще. Если ее душа была согрета Джоном, то этот незнакомый ей человек заинтриговал ее. Она украдкой смотрела на него, когда он не видел этого. Он мог подолгу сидеть, уставившись в одну точку, с каким-то странным, мучительным выражением глаз, которое она не могла объяснить.
Что с ним произошло? Несмотря на то, что он так ловко обманывал ее, Бэнни почему-то думала, что смогла бы разделить с ним эту боль.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердечные тайны"
Книги похожие на "Сердечные тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Лоу - Сердечные тайны"
Отзывы читателей о книге "Сердечные тайны", комментарии и мнения людей о произведении.