Авторские права

Эйна Ли - Обретенная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Эйна Ли - Обретенная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйна Ли - Обретенная любовь
Рейтинг:
Название:
Обретенная любовь
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000542-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обретенная любовь"

Описание и краткое содержание "Обретенная любовь" читать бесплатно онлайн.



Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…






Эйна Ли

Обретенная любовь

Глава 1

Сакраменто, Калифорния 1843 год

Никогда прежде у Эвлин Макгрегор не было такого превосходного платья. Пышная юбка бледно-лилового цвета ярко выделялась на сиденье экипажа. Голову Эвлин украшала белая шляпка с фиолетовыми и желтыми цветами. Черные как смоль волосы ниспадали на плечи локонами.

Дрожа от волнения, двенадцатилетняя девочка сложила руки на коленях, с трудом заставляя себя сидеть спокойно. Ее фиалковые глаза с густыми темными ресницами радостно сияли на юном лице в предвкушении чего-то необычного. Эви и не подозревала, какой восхитительной она казалась паре, сидящей напротив нее.

Мэри Макгрегор Ролинз взглянула на мужа и с гордостью улыбнулась. Дэниел понимающе пожал ее руку, поднес к губам и поцеловал.

Этот нежный жест не ускользнул от внимания Эвлин. Она широко улыбнулась, чувствуя себя еще более счастливой, и беспокойно заерзала на скамье, пытаясь как-то высвободить сдерживаемую энергию.

Мэри Ролинз также вся сияла от счастья. Ей только недавно исполнилось тридцать, и она была очень привлекательной женщиной. Темные волосы и голубые глаза были не такими яркими, как у дочери, однако Мэри обладала необычайной внутренней красотой, и в ее присутствии люди всегда чувствовали себя очень спокойно.

Дэниел Ролинз ощутил это при первой же встрече с Мэри Макгрегор. Сорокашестилетний финансист был вдовцом уже одиннадцать лет. В одно из посещений дома своего делового партнера неподалеку от Иерба-Буэны он с первого взгляда влюбился в служанку из Шотландии. И даже то обстоятельство, что у нее была незаконнорожденная двенадцатилетняя дочь, не охладило его пыла. Через неделю ухаживания он женился на Мэри.

Видя, что девочка готова буквально лопнуть от нетерпения, Дэниел наклонился и похлопал Эви по руке:

— Мы уже почти дома, милая.

Эви застенчиво улыбнулась и робко опустила глаза. Ребенок служанки, она воспитывалась так, чтобы по возможности оставаться незаметной в доме, где работала ее мать. Эви всегда хорошо знала свое место в жизни, но вот неожиданно появился этот человек и все изменилось.

Экипаж въехал в железные ворота и двинулся по длинной дорожке. Девочка выглянула в окошко и, раскрыв рот, уставилась на огромный белый дом со ступенчатой крышей и рядами мансардных окон. Пристроенные по обеим сторонам крылья находились в некоторой глубине по сравнению с основной постройкой. Эви знала, что Дэниел богат — стоит посмотреть, какие чудесные платья он купил ей и ее матери, — но этот дом был намного больше и красивее, чем тот, в котором они работали и Иерба-Буэне. «Он богат, как король», — подумала Эви с изумлением.

Наконец экипаж остановился, и, пока кучер слезал со своего сиденья, Дэниел спрыгнул на землю и помог выйти жене, а затем протянул руку Эви.

Дверь в доме отворилась, и худощавый седовласый слуга в ливрее радушно приветствовал хозяина. Дэниел протянул ему свой цилиндр.

— Мой сын дома, Джеймс?

— Нет, сэр. Господина Адама не будет в течение нескольких часов.

— Джеймс, я хочу, чтобы ты познакомился с моей женой, — с гордостью сказал Дэниел Ролинз, обнимая Мэри за плечи.

Если даже новость и удивила Джеймса, он остался совершенно невозмутимым и вежливо кивнул:

— Очень приятно, мадам.

— А это ее дочь Эвлин. Эви сделала реверанс.

— Здравствуйте, мисс Эвлин.

Джеймс незаметно оглядел их. Опытный слуга, он сразу понял, что, несмотря на новые наряды, они не принадлежали к господам. Юная девушка, воспитанная среди высшего сословия, не стала бы делать реверанс слуге.

— Могу я показать дамам их комнаты, сэр?

— Нет. Я хочу незамедлительно представить мою жену и дочь всем, кто находится в доме. Не будешь ли столь любезен собрать весь персонал в гостиной? Пойдемте, мои дорогие. — Дэниел взял Мэри и Эвлин за руки и повел в богато обставленную комнату. Дверь обрамляли резные пилястры, деревянный полированный пол был покрыт дорогим восточным ковром.

Мэри взволнованно рассмеялась:

— Кажется, мне будет нелегко, Дэн. Я еще не привыкла к новой роли. — Она говорила с легким шотландским акцентом.

— Теперь ты моя жена, Мэри, и я уверен, что быстро ко всему привыкнешь.

Вскоре появился Джеймс, за которым следовали четыре женщины, одетые в униформу, и трое мужчин. Внезапная женитьба хозяина явилась неожиданностью для слуг, но они вели себя дружелюбно и учтиво. После представления новой хозяйки и ее дочери слуги вернулись к своим повседневным обязанностям.

— Ну вот, и никаких проблем! — смеясь, сказал Дэниел. Он обнял Мэри за плечи, и они начали подниматься по широкой, устланной ковром лестнице на следующий этаж. За ними шла Эви, скользя пальцами по гладким глянцевым перилам с резными украшениями в стиле чиппендейл.

— Подожди, стоит слугам узнать, что я сама помогала на кухне, и они запоют другую песню, — предостерегла Мэри.

— Не беспокойся, любовь моя. Я не допущу непочтительных замечаний в твой адрес.

— О, Дэн, — вздохнула Мэри, когда они остановились в коридоре наверху. — Как ты сможешь избежать этого? Твои друзья, так же как и прислуга, начнут насмехаться над твоей женитьбой на служанке. А что скажет твой сын? Даже я не понимаю, почему ты решил взять меня в жены.

Дэниел коснулся пальцами подбородка Мэри и посмотрел ей в лицо теплым взглядом.

— Потому что я люблю тебя, Мэри Элизабет. Мэри горячо обняла мужа за талию и прижалась лицом к его груди.

— И я люблю тебя, Дэн. Не могу поверить, что на свете существует еще кто-то прекраснее тебя. Мне до сих пор кажется, что это только сон.

На глаза Эви навернулись слезы. Девочка никогда не видела свою мать столь счастливой и красивой.

Позабыв о присутствии юной особы, новобрачные вошли в спальню, и Дэниел закрыл дверь. Эви осталась одна, беспомощно озираясь и не зная, что делать дальше. Из оцепенения ее вывел сдержанный голос Джеймса, раздавшийся позади нее:

— Если вы пойдете со мной, я покажу вам вашу комнату, мисс Эвлин.

Эви последовала за ним по коридору в солнечную комнату, выходящую окнами на лужайку перед домом.

— Господин Ролинз считает, что здесь вам будет удобно, мисс.

Эви оглядела светлую комнату, отделанную в мягких зеленых и желтых тонах и излучавшую тепло. У одной из стен стояла белая кровать с балдахином, накрытая бледно-зеленым покрывалом. У противоположной стены — прекрасный гардероб. Перед белым мраморным камином стояли два желто-зеленых кресла, а над каминной полкой до самого потолка висело зеркало в позолоченной раме.

— О, как здесь чудесно! — восторженно воскликнула Эви. — Я никогда прежде не видела такой красоты.

— Могу я принести вам что-нибудь поесть или прохладительные напитки, мисс Эвлин? — заботливо спросил Джеймс. Ему нравилась юная девушка: приятная, неизбалованная и, похоже, с хорошими манерами.

Эви была слишком взволнована, чтобы думать о еде. Джеймс отступил назад и весело улыбнулся, когда она ответила:

— О нет, благодарю вас, господин Джеймс, я не голодна.

— Хорошо, мисс. Обед будет в восемь часов. Когда он ушел, она сняла свою шляпку и села на кровать, которая показалась ей мягкой, как пух, после длительного путешествия в экипаже. С довольной улыбкой она легла на спину, ощущая мягкость постели, и, несмотря на возбуждение, через несколько минут уснула.


Эви внезапно проснулась и села на кровати. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, где она находится. Она встала и подошла к камину. Бронзовые часы на каминной полке показывали половину восьмого. Джеймс сказал, что обед состоится в восемь. Эви поспешно причесалась и переоделась, чтобы не опоздать. Она приоткрыла дверь и выглянула в холл. Никого. Дверь в комнату Дэниела была закрыта. Эви не знала, идти ей вниз или подождать, когда ее позовут. Она не хотела стучаться в комнату Дэниела, чтобы не беспокоить его и мать, и поэтому начала медленно спускаться по широкой лестнице.

Оказавшись внизу, Эви остановилась в нерешительности. Ни Джеймса, ни кого-либо из слуг не было видно. Из соседней комнаты доносились громкие мужские голоса.

Эви в замешательстве уже собиралась вернуться в свою комнату, когда услышала упоминание имени своей матери. Сгорая от любопытства, она подошла поближе и узнала голос Дэниела Ролинза.

— Адам, ты ничего не знаешь о Мэри Макгрегор. Почему же ты осмеливаешься осуждать ее?

— Мне достаточно известно, — послышался низкий голос. — Ради Бога, отец, она ведь была служанкой в доме Ремингтона! Каждый из его гостей, вероятно, спал с ней. А ты — ты женился на этой особе. Мой тебе совет — заплати этой женщине и избавься от нее. Все, что ей надо, — твои деньги.

Эви охватил неистовый гнев. Как смеет этот человек говорить такие ужасные вещи о ее матери?! Ей хотелось ворваться в комнату и ударить его по лицу.

— Я не хочу больше слушать тебя, Адам. Ты ничего не знаешь о Мэри! — воскликнул Дэниел Ролинз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обретенная любовь"

Книги похожие на "Обретенная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйна Ли

Эйна Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйна Ли - Обретенная любовь"

Отзывы читателей о книге "Обретенная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.