» » » » Миган Маккини - Падший ангел


Авторские права

Миган Маккини - Падший ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Миган Маккини - Падший ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Падший ангел
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Падший ангел"

Описание и краткое содержание "Падший ангел" читать бесплатно онлайн.








— Ваша сестра готовит хороший чай, не правда ли, мисс Альсестер? — спросил маркиз с усмешкой.

— Да, конечно, — ответила Лиза.

Она посмотрела на Эвви, надеясь, что та, почувствовав неловкость ситуации, сама завяжет разговор о чем-нибудь другом, но, увы, Эвви лишь молча сидела рядом с сестрой, и лицо младшей мисс Альсестер выражало одновременно и радость и беспокойство. Лизе оставалось только самой поддерживать разговор с непрошеным гостем.

— Ну, как вы нашли Ноддинг Нолл, лорд Айван? — спросила она. — Изменился ли он за эти пять лет… Или за четыре года? Знаете, когда живешь в деревне, труднее следить за временем. — Лиза заставила себя улыбнуться.

— Пять лет, — уточнил Айван. — И все, же здесь кое-что изменилось. — Он оглядел их скромную гостиную.

Лиза смутилась.

— Но ведь не настолько, чтобы вы не могли нас узнать, милорд? — наконец включилась в разговор и Эвви.

— Не настолько, — ответил маркиз и посмотрел на Лизу. Она отвернулась.

— Ну что ж, — продолжала Эвви, — вы, пожалуйста, заходите к нам на чай… всегда, когда будет свободное время… то есть, я хотела сказать, всегда, когда пожелаете… Мы хотим услышать от вас рассказ о вашей жизни в Лондоне… Вот. Не правда ли, Лиза?

—  — Да, да, конечно, — поспешно заверила Лиза. — Но я уверена, что у лорда Айвана есть много занятий более интересных, нежели рассказы о его успехах в обществе. — Она пристально посмотрела на маркиза. — Не так ли, милорд?

Он с трудом подавил улыбку.

— Напротив, я приглашаю вас обеих в замок Пауэрскорт в любое время, чтобы послушать мои рассказы о моих успехах.

«Или включить нас в число своих успехов», — с горечью подумала Лиза.

— Но сейчас, боюсь, я должен откланяться, — завил маркиз. — Прошу меня извинить.

— Вы уже покидаете нас, лорд Айван? — Эвви встала, протягивая ему руку. — А я полагала, вы поужинаете с нами.

Лиза посмотрела на сестру как на сумасшедшую. Уж не собирается ли она угощать маркиза картофельной запеканкой на их маленькой кухне?

— Любезное предложение от любезной леди. — Маркиз Пауэрскорт встал и пожал протянутую руку Эвви. — Однако я вынужден отказаться от него. У меня есть еще дела. До свидания, мисс Альсестер.

К удивлению Лизы ее сестра и в самом деле, похоже, сожалела о том, что их гость уходит.

Пауэрскорт повернулся к Лизе, которая все еще держала в руке пустую чашку.

— До свидания, мисс Альсестер, — сказал он и холодно кивнул на прощание.

Но прежде чем Лиза успела ответите ему, он вдруг поднял руку и провел пальцем по ее левой щеке, в том же месте, где у него самого был шрам. Лиза застыла, закрыв глаза. Она почувствовала, что ей трудно дышать. Девушка коснулась рукой щеки, которая еще горела после прикосновения Айвана. Она даже не заметила, что чашка выскользнула у нее из рук и упала на ковер.

Эвви вскрикнула, и Лиза, наконец, открыла глаза. Лорда Айвана в комнате уже не было.

Глава 3

— Мистер Билингсворт, какой вы… однако… торопливый! — воскликнула Лиза, сидевшая в гостиной в доме старого лендлорда.

Она делала вид, что не обращает внимание на то, что старик Билингсворт положил руку на ее колено. Но выдержки Лизе хватило ненадолго, и она, встав с двухместного диванчика, отошла к камину.

— Лиззи, дорогая моя, ну стоит ли быть такой застенчивой? — заметил хозяин. — Ведь вы же пришли не в гости к моим дочерям. Очевидно, вы решили внять моим просьбам. И видит Бог, вам не придется пожалеть об этом! Садитесь-ка рядом со мной, нам есть о чем побеседовать.

В свое время, скорее всего в прошлом столетии, Уилмот Билингсворт был красивым мужчиной. Он и теперь носил страшно старомодный жакет с воротником того фасона, который напомнил Лизе старую сказку про мальчика, случайно перерезавшего горло отцу. Но и сейчас Уилмота можно было бы назвать человеком приятной наружности, в том смысле, как это говорят, например, о дедушке. Но на Лизу он смотрел вовсе не как дедушка на внучку.

Он глядел на девушку, хитро улыбаясь. Зубы у Уилмота пожелтели, но по крайней мере, как отметила про себя Лиза, зубов он не потерял. «Похож на старого волка», — подумала она невольно.

— Лиззи, — повторил он, не вставая с диванчика.

Она поморщилась, так как терпеть не могла, когда ее называли «Лиззи», словно служанку.

Будущий брак с Билингсвортом уже сейчас нагонял на Лизу тоску. Хватит ли у нее сил выдержать это испытание? Повинуясь чувству чести, Лиза должна была стать верной женой для человека, за которого выйдет замуж, независимо от того, любит ли она его. А как она сможет выполнить этот свой долг по отношению к Уилмоту, если едва терпит его присутствие? Но ради чего она затеяла все это? И тут она снова вспомнила об Айване. Лиза невольно потерла левую щеку, потом сердито отдернула руку. Нельзя позволить этому наглецу издеваться над ней. Пусть она небогата, но и не настолько бедна, чтобы покорно сносить все эти его выходки. Как он вчера смотрел на нее! А это выражение презрительной жалости в его взгляде, когда он осматривал их скромно обставленную гостиную! Он, конечно, не посмеет так смотреть на нее, когда она станет хозяйкой поместья Билингсвортов.

Конечно, Лиза решилась на этот шаг из мести. Утром, не обращая внимания на мольбы Эвви. она собралась в гости к Билингсвортам. Лиза надела синее платье с розами не потому, что считала его лучшим, а просто потому, что оно было современного покроя и застегивалось спереди. Таким образом, Лиза могла одеться, не заставляя сестру помогать ей против своей воли. Она торопилась поскорее уйти из дома, пока Джордж не пришел из школы.

Формально Лиза приехала навестить дочерей Уилмота, Гонорию и Адель. Но обе старые девы, мягко говоря, не обрадовались ее появлению. Ей была уже известна жадность и скупость обеих сестер, как и то обстоятельство, что после смерти их матери обе они дали отцу понять о нежелании делить свое богатство ни с какой новой хозяйкой.

Когда Уилмот наконец составил компанию гостье и дочерям, Лизе к тому моменту больше всего хотелось вернуться домой. Глория уже даже распорядилась подать чаю, но Адель смотрела на гостью словно гробовщик, готовый снять мерку. Конечно, Лиза не притронулась к своей чашке.

Глория и Адель покинули их только после того, как отец несколько раз выразительно посмотрел на них. Когда же они вышли, Уилмот нахально уселся рядом с Лизой на двухместный диванчик. Она пыталась поговорить с ним, но он обнял ее за плечи и явно не желал продолжать светскую беседу. Ей уже не раз приходилось вставать с дивана. Теперь же сам хозяин поднялся вслед за ней, и Лиза решила, что пора покинуть этот дом.

— Боже, взгляните на часы, — воскликнула она. — Мне очень жаль уезжать от вас так скоро, но у меня сегодня есть еще неотложные дела. Передайте, пожалуйста, вашим очаровательным дочкам, что я вскоре снова приеду их навестить.

— Лиззи, я отвезу вас домой, непременно! — завил Уилмот.

Взяв ее за руку, он вышел вместе с ней в переднюю и приказал дворецкому позаботиться, чтобы была подана карета.

— Вам не стоит беспокоиться, сэр, — поспешила возразить Лиза, слегка испуганная подобной настойчивостью. — Я вполне могу добраться домой пешком.

— Помилуйте, какое там беспокойство, — ответил хозяин. — Это доставит мне удовольствие.

Он усадил Лизу на обитую шелком скамеечку в передней, и ей ничего не оставалось, как быстро придумать предлог, чтобы уйти домой пешком и в одиночестве. Но Уилмот не оставил ее наедине с ее мыслями. Он проговорил:

— Дорогая, пока мы ждем карету, мне хотелось бы поговорить с вами кое о чем.

Для Лизы это было неожиданностью. Не желает ли он прямо сейчас сделать ей предложение? В любом случае она ничего хорошего не ожидала от их совместной поездки в карете.

— Конечно, сэр. Что же вы хотели сказать мне? — произнесла она едва слышно.

— Знаете, через пару недель в замке намечается небольшой прием. Конечно, туда приглашены Адель и Глория, — заметил он таким тоном, как будто это последнее обстоятельство раздражало его. — И я очень желал бы, чтобы вы составили нам компанию. Я хочу, чтобы вы украсили собой старый замок Пауэрскорт!

Пауэрскорт! Неужели ей никогда не избавиться от этого наваждения? Лиза живо представила себя, с каким злорадством будет смотреть на нее Айван, когда она появится в его замке вместе с Билингсвортом.

— О Боже, я не думаю, чтобы я… — начала было Лиза. Но тут сверху донесся голос одной из дочерей хозяина дома:

— Отец!

Лиза подняла голову и увидела, что по парадной лестнице спускается вниз Глория. В тусклом свете она походила на привидение, и сходство это еще увеличивалось из-за того, что она была длинной и тощей. Глория смутилась из-за того, что ей придется говорить о своем деле при гостье, но, по-видимому, дело это того стоило.

—  — Отец, пока ты не уехал, — начала она, — кухарка просила сказать, что у нее кончилась баранина, и надо сходить за ней на рынок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Падший ангел"

Книги похожие на "Падший ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Миган Маккини

Миган Маккини - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Миган Маккини - Падший ангел"

Отзывы читателей о книге "Падший ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.