» » » » Кинли Макгрегор - Укрощение горца


Авторские права

Кинли Макгрегор - Укрощение горца

Здесь можно скачать бесплатно "Кинли Макгрегор - Укрощение горца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кинли Макгрегор - Укрощение горца
Рейтинг:
Название:
Укрощение горца
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-049446-0, 978-5-9713-9630-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укрощение горца"

Описание и краткое содержание "Укрощение горца" читать бесплатно онлайн.



Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.

Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.

Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.

Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…






– Почему ты так долго ждал?

Он провел пальцем по ее щеке.

– Рана воспалилась, я не мог приехать.

– Он и сейчас слаб, но едва узнал о вашей свадьбе, вскочил с постели и помчался сюда, – сказал Лахлан.

– Поедем со мной, Нора. Куда хочешь. Англия. Франция. Италия. Только скажи.

По ее щекам текли слезы. Большего она и не желала.

– Хорошо, любимый. Но сначала ты ляжешь в постель.

В толпе засмеялись.

Райан повел себя неожиданно:

– Я мог бы обидеться, но, пожалуй, так будет лучше. Нора презирает меня. Она никогда не смогла бы меня полюбить, и через год я либо убил бы ее, либо сбежал с другой. Счастья вам, Эван и Нора, и пусть всем Макаллистерам также повезет с девушками.

На лице Норы появилось выражение невероятного удивления.

– Получается, я не нужен? – спросил священник.

– Нет, Святой Отец. Пожалуйста, обвенчайте нас, – торопливо сказал Эван.

– Эван, ты еле стоишь на ногах, – встревожился Лахлан.

– Если упаду, брызни мне водой в лицо.

К счастью, Эвану удалось простоять всю церемонию и мессу. Но от свадебного пира они отказались. Вместо этого Нора привела его к себе в комнату и уложила в постель. Он лежал в мягкой постели в розовой комнате, где пахло цветами и прекрасной женщиной. Нора – его жена. Вот только у него все еще болят раны и жар не проходит. Его жене будет трудно с ним.

В дверь постучали, Эван услышал голос Катарины.

Прошло еще немного времени, и Нора присоединилась к нему в постели.

– Что хотела Кэт? – спросил Эван.

Она прикусила губу, потом показала платье, которое было на ней в их первую ночь.

– Она решила, что тебе захочется, чтобы я танцевала для тебя, как тогда…

– Хочу, любовь моя, чтобы ты танцевала. Но лучше без платья. – Он с большим трудом приподнялся на локте.

– Скажи, ты не слишком страдаешь от того, что мы сейчас не в твоей пещере?

– В этой жизни мне нужна только ты.

– Только я? А что же я буду делать с нашим ребенком, когда он появится?

– Что ты имеешь в виду?

– Рано говорить с полной уверенностью, но некоторые подозрения у меня есть. Боюсь, тебе надо учиться быть отцом.

Радость наполнила сердце Эвана.

– Когда ты точно будешь знать?

– Через несколько недель.

Эван схватил Нору и, притянув к себе, застонал от страшной боли. Но что такое боль по сравнению с тем, что его жена, его любовь носит под сердцем их ребенка. Это самый счастливый момент в его жизни!

– Я люблю тебя, Нора. Всем сердцем. Люблю тебя.

– И я люблю тебя, – улыбнулась она.

ГЛАВА 14

Было очень поздно, давным-давно наступила ночь. Лахлан, Брейден, Син и отец Норы сидели в холле у Александера. Свечи были уже погашены, холл освещался огнем большого камина. Свет причудливо играл на стенах, увешанных оружием, и на столах с остатками свадебного пира.

Счастливая пара удалилась много часов назад. Лахлан понимал, что их никто не увидит много дней.

Почему-то его охватила непонятная грусть, а ведь он был очень рад счастью брата. Эван заслужил это.

– Не могу поверить, что Эван женился раньше, чем Лахлан, – сказал Брейден. – Нам надо быть осторожными, Син. Думаю, теперь наступление будет на нас. Чувствую необходимость в откровенном признании.

– Возможно, – засмеялся Син.

– Что-нибудь слышно о Маккейдах? – спросил Александер.

Лахлан покачал головой. Как бы он хотел отыскать их. Но он их найдет. Он не успокоится, пока не отплатит им за то горе, что они причинили его семье.

– Мои люди не обнаружили их следов. А твои?

– Нет.

– Мне это не нравится. Боюсь, мы еще услышим о них, – предположил Син.

– Что же нам делать? Я рассказал моему кузену о том, что они тут говорили, и он издал указ об их аресте, однако пока их не поймали, – сказал Александер.

– Мы мало что можем сделать, – вздохнул Брейден.

– Уверен, кое-что можем. – Син опорожнил кружку с элем и налил себе еще.

– Что? – спросил Брейден.

– Женить Лахлана.

– Да ты пьян, брат. – Лахлан шутливо похлопал Сина по плечу.

– Пьян? – спросил женский голос.

Все увидели Каледонию. Она улыбнулась мужу и села рядом с ним.

– Мне кажется, мой своенравный муженек, ты тут очень засиделся. Пойдемте, милорд. Нам завтра предстоит долгий путь, я обещала брату, что мы приедем ко дню его рождения.

Син выглядел смущенным. Он взял руку жены и поцеловал ее. Лахлан порадовался за брата, приятно было видеть такие его отношения с женой. Раньше ему казалось, что Син, как и Эван, не создан для счастья. Но похоже, слава Богу, жизнь повернулась к ним светлой стороной.

– Спокойной ночи, джентльмены, – попрощался Син, следуя за женой.

Выходя, они столкнулись с Мэгги.

– Ну-ка, Брейден, твой черед отправляться к жене под бочок, – сказал Лахлан младшему брату.

– Моя прекрасная Мэгги пришла за мной? – рассмеялся Брейден.

Мэгги улыбнулась Лахлану и Александеру:

– Угадал, дорогой. Не возражаете, милорды, если я украду его?

– Нет, нет, – поспешил ответить Александер.

Брейден поднялся, обнял Мэгги, и они стали подниматься вверх по лестнице. Лахлан с улыбкой смотрел им вслед; без сомнения, Мэгги вскоре подарит ему племянника или племянницу.

– Ну, есть у тебя планы насчет невесты? – спросил Александер, когда они остались вдвоем.

Лахлан, задумавшись, поболтал эль в кружке. Не было женщины в его сердце, и он сомневался, что когда-нибудь она появится. Но долг повелевал иметь невесту. Непонятно только, как долго можно откладывать исполнение этого долга.

– Возможно, когда-нибудь, – спокойно ответил он.

– А не пора ли уже найти?

Наверное, пора. Но у него было столько важных дел, что на устройство личной жизни не хватало времени.

– Без жены я не останусь.

Александер рассмеялся в ответ.

Снаружи послышались шаги, потом открылась и закрылась наружная дверь. Лахлан и Александер переглянулись – слишком поздно для гостей. Старый слуга вышел посмотреть и вернулся, ведя за собой оборванного мальчишку.

– Простите, милорд, у него новости от Лисандра.

Мальчик долго боялся говорить. Когда наконец он решился, то положил на стол дорожную сумку, отошел подальше и сказал, что какой-то человек пришел в их деревню, дал эту сумку и велел передать ее Александеру. Больше мальчик ничего не знал, кроме того, что в сумке было письмо Александеру.

Александер выложил содержимое сумки на стол. Лахлан вскочил в ужасе, увидев зеленый с черным плед. Много лет назад их отец приобрел эти пледы всем своим сыновьям. Лахлан никогда не видел таких пледов у кого-либо, кроме братьев Макаллистер. Кровь застыла в его жилах, он не мог оторвать взгляд от этой вещи. Он взял плед, чтобы изучить его.

Александер развернул кусок пергамента и прочитал вслух:

«Мне не нравится, когда меня дурачат. Можете сказать цыганам, что они следующие в нашем списке. Вы не должны говорить о нас королю. Если поступите так, как мы говорим, ваша дочь останется в живых. Иначе мы придем за ней и за остальными Макаллистерами. Берегитесь».

Руки Александера дрожали, и лицо покраснело от гнева.

– Здесь подпись: Грэм Маккейд.

Лахлан почти не слушал его. Он не мог оторвать глаз от пледа. На потертой и порванной ткани он обнаружил вышитые инициалы: К.М.

Киран Макаллистер.

Но как? Кто мог завладеть пледом брата?

Лахлан развернул плед и замер в ужасе: на пол упала отрубленная рука. Лахлан вскочил, не сдерживая проклятий.

На тыльной стороне руки было написано «Лисандр».

– Господи, помоги мне, – прорычал Александер. – Я убью этих проклятых ублюдков!

Лахлан дышал с трудом, он не мог сосредоточиться, старался вспомнить этого человека, Лисандра, которого видел лишь однажды и не обратил на него особого внимания.

– Кто такой Лисандр? – спросил Лахлан Александера.

– Честно, не знаю. Я познакомился с ним во Франции пять лет назад, когда ездил навестить друга. Он тогда вернулся из Оутремера и не хотел об этом говорить.

– А этот плед?

Александер пожал плечами:

– Он был на нем, когда он просил дать ему работу. Тебе это важно?

Важнее, чем его собственная жизнь.

– Он не говорил, откуда это у него?

– Знаю только, что он очень дорожил им. Служанка хотела постирать этот плед, но он выхватил его, чуть руку ей не оторвал. Вначале он был очень груб.

Взяв руку, Александер пошел искать священника, чтобы как-то захоронить это.

Лахлан продолжал изучать монограмму на пледе. Как плед попал к французу? Никто из братьев, кроме Сина, никогда не покидал Англию. Плед точно принадлежал Кирану. Может быть, Киран жив? По какой-то причине он разыграл собственную смерть и покинул Шотландию? Почему? И почему не послал им весточку, позволил думать, что он мертв?

Лахлан был погружен в эти мысли. Без сомнения, Маккейды нашли плед, убив Лисандра, и послали его им. Надо точно узнать, что все это означает.

Лахлан залпом выпил эль. Может быть, Киран жив.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укрощение горца"

Книги похожие на "Укрощение горца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кинли Макгрегор

Кинли Макгрегор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кинли Макгрегор - Укрощение горца"

Отзывы читателей о книге "Укрощение горца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.