Авторские права

Мэри Рич - Поцелуй бандита

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Рич - Поцелуй бандита" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Рич - Поцелуй бандита
Рейтинг:
Название:
Поцелуй бандита
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-138-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй бандита"

Описание и краткое содержание "Поцелуй бандита" читать бесплатно онлайн.



Действие романа американской писательницы Мэри Лу Рич «Поцелуй бандита» происходит в США в XIX веке. В центре повествования – приключения героев на фоне живописных североамериканских пейзажей. Погони, перестрелки, любовь сильных мужчин и красивых женщин – все это читатель найдет на страницах книги.






– Мигуэль, – рыдала она.

Охваченная тоской, Елена опустилась на пол балкона.

Бьющие ставни пробудили Джуана от крепкого сна. Щурясь, он сел в кровати, услышав звуки даже сквозь проливной дождь. Они шли от комнаты Елены. Неужели она так крепко спит, что не может услышать? Быстро надев одежду Диего, он вышел из комнаты и тихо подошел к ее двери.

– Елена! – Никакого ответа. Он потрогал ручку двери.

– Что-то не так, – пробормотал Джуан.

Он бросился в свою комнату и открыл двери террасы. Волны дождя, заносимые ледяным ветром, ударили его, прижав одежду к телу. Тяжело дыша, он отбросил с лица мокрые пряди волос и заглянул на балкон. Даже сквозь темноту он увидел открытые двери, с шумом стучащие в железные решетки. Почему Елена их не закрыла? Страх сковал его.

Цепляясь за мокрые скользкие лозы, он взобрался к верхней решетке балкона и прыгнул. Легко опустившись, он споткнулся на что-то, лежащее на краю террасы. Его глаза расширились от ужаса.

– О, Боже мой! Елена!

Схватив ее на руки, он занес сестру в комнату и уложил на диван. Он закрыл и запер двери террасы и быстро зажег лампу. В страхе Джуан повернулся к Елене. Была ли она мертва? Он опустился возле нее на колени и потер холодные, как лед, руки. Коснулся пятна на ее шее. Она замерзла, но еще дышала.

Догадавшись, что ее нужно избавить от мокрой одежды, Джуан подбежал к гардеробу и, швырнув вещи в сторону, нашел ночной халат. Схватив целую охапку полотенец с крюка возле ванны, он бегом вернулся к дивану.

Поддерживая Елену одной рукой, он содрал с нее намокшую ночную рубашку и все остальное. Поспешно протерев ее замерзшее тело, он натянул на нее ночной халат.

– Елена! – воскликнул он, массируя ее ноги сложенным полотенцем. Он завернул в другое полотенце ее мокрые волосы и понес ее в постель затем, закутал в одеяло до самого подбородка.

– Елена, проснись!

Он услышал ее стон.

– Елена, открой глаза!

Джуан с облегчением вздохнул, когда она моргнула, а потом подняла ресницы.

– Джуан? – она смущенно уставилась на него. Ее зубы стучали, а тело бил озноб. – Мне так холодно.

– Я знаю, малышка, – он оглядел комнату. – Я сейчас вернусь.

Он выглянул за дверь. Побежал в комнату Диего и набрал охапку дров. Притащил их в ее спальню и зажег в камине огонь. Когда огонь разгорелся, он придвинул к нему маленький металлический экран и вернулся к постели Елены.

Хотя тепло заполнило комнату, она все еще дрожала под одеялом.

Он должен согреть ее любым способом.

Дрожа, он поспешил в комнату Диего, быстро переоделся сам в сухую одежду. Потом схватил бренди и два стакана из буфета и понес их в комнату Елены. Заперев дверь, он поставил бутылку на стол возле ее кровати. Налив немного бренди в стакан, он поднес его к бледным губам Елены. Она подняла руку и отстранила стакан.

– Выпей это, Елена, – настаивал он.

– Мне это не нравится, – прошептала она, все еще дрожа.

– Я знаю, но тебе надо согреться. – Он бросил на нее понимающий взгляд. – Этот глоток будет полезен младенцу и его маме.

У нее расширились глаза.

– Как ты узнал?

Он улыбнулся.

– Выпей это. – Он держал стакан возле ее губ, пока она не выпила вино. – Лучше?

Она кивнула.

Тоже выпив вина, Джуан свернулся клубком на постели возле нее. Положив ее голову на свои колени, он размотал полотенце с ее головы.

– Давай просушим волосы, пока ты не простудилась.

Взяв другое полотенце, которое лежало у края постели, Джуан вытирал ее волосы до тех пор, пока не удалил влагу.

Через черную волну волос она посмотрела на него.

– Что произошло? Как ты тут оказался?

Он наклонился ниже к ней и шепнул шутливо:

– Предполагалось, что это останется в тайне, но Диего велел мне находиться в его комнате во время своего отсутствия. Он беспокоился о тебе. – Джуан нахмурился. – Оказалось, он был прав. Что ты делала на террасе во время дождя?

– Я собиралась закрыть ставни. – Ее глаза потемнели. – Мне почудилось присутствие Мигуэля. Он казался мне таким печальным, что у меня не было сил покинуть его. Когда он ушел, я, кажется, потеряла сознание.

Джуан взял ее за руку, держа в своих ладонях.

– Я так хотел успокоить тебя, крошка. Ты его любишь, не так ли?

Елена кивнула. Она приложила руку к животу.

– У меня будет его ребенок, а он даже не знает об этом. Но скоро я уже не смогу держать это в тайне. – Когда вернется Диего, я должна буду ему об этом рассказать. Не знаю, как он отнесется к этой новости. О, Джуан, я так боюсь, что Диего откажется от ребенка, потому что он от Эль Гато! – она закусила губу и всхлипнула.

Ее глаза были полны боли.

– А что предпримет Эль Гато, когда узнает, что другой человек будет воспитывать его ребенка?

Джуан взял ее за подбородок и улыбнулся, отвернувшись к огню, он желал бы иметь право сказать ей правду.

– Елена, ты слишком много волнуешься. Позаботься о себе и о ребенке. – Он нежно поцеловал кончик ее носа. – У меня предчувствие, что все будет прекрасно.

ГЛАВА 28

Покинув лагерь на рассвете, Эль Гато и его банда сгрудились вокруг маленького костра в скалах над каньоном и ждали сигнала о приближении каравана с мулами. Дрожа от ледяного ветра, мужчины говорили приглушенными и взволнованными голосами.

Плотнее завернувшись в свой плащ, Мигуэль слушал, как огонь с шипением поглощает капли дождя. Он не обращал внимания на холод и дождь, зная, что для них буря будет означать удачу. Потоки воды в горах заставят перевозчиков золота пойти более длинной и более опасной дорогой. Он предполагал, что погонщики мулов и охранники будут поглощены своими заботами, что они меньше всего ждут атаки.

Вздохнув, Мигуэль зажег сигару от маленькой горящей ветки и посмотрел на дорогу, желая только, чтобы все поскорее закончилось, и он мог вернуться на гасиенду к Елене.

– Шеф, мулы. Они приближаются, – сказал Педро, его черные глаза блестели от возбуждения на длинном худом лице.

Мигуэль заговорил четко, еще раз напоминая об их плане, чтобы быть уверенным, что они все поняли.

– Мы будем атаковать с фронта и тыла верхом на лошадях. В это время вы, – он указал рукой на четверых своих людей, которых отобрал заранее, – стреляете со скал. От оружейной стрельбы мулы бросятся туда, где их ждет Эммануэль. – Он указал на пересечение в каньоне. – Педро, ты прикроешь его, если стрелки нас задержат.

Мигуэль осмотрел свою малочисленную банду, зная, что кого-то из них он может больше не увидеть.

– Вперед, с Богом, друзья!

Он приказал погасить огонь костра и садится верхом на лошадей. Их было меньше тридцати против пятидесяти стрелков, но он надеялся на успех внезапного нападения.

С сигарой, зажатой в зубах, Мигуэль вскочил на Дьявола и проверил свои, украшенные, серебром, револьверы. Привычная тяжесть оружия успокаивала. Револьверы, как старые друзья, не подводят.

Как и перед каждой схваткой, его чувства напряглись до крайности, он был полон жизни. Его ноздри раздувались, вдыхая запах пороха и можжевельника, мокрой кожи, шерсти и лошадиного пота, но самым сильным было чувство опасности.

Когда мулы подошли к середине каньона, Мигуэль дал сигнал к атаке. Он направил Дьявола к началу каравана, в то время как остальная банда набросилась на него сзади. Сощурив глаза, Мигуэль прицелился, превратив своих противников в мишени без лиц, зная, что, если он их не убьет, то они убьют его.

Его левая рука подняла прицел, в то время как правая одновременно нажала курок. Смертоносное стакатто уложило столько людей, сколько у него было пуль.

Дождь, дым и летящие брызги грязи – все смешалось с ржанием лошадей, воплями людей и перекрестными выстрелами.

В панике испуганные мулы рванули прочь, нападая на лошадей, в то время как всадники старались их удержать. Связанные мулы высвободились и бросились по направлению к Эммануэлю.

Отстреляв все патроны из первого револьвера, Мигуэль воткнул его в кобуру и вытащил второй. Он выстрелил во всадника, который целился в Педро.

– Шеф, смотри! – раздался крик сверху.

Подняв на дыбы жеребца, Мигуэль выстрелил в нацеленное на него ружье.

Человек, вылетевший от выстрела из седла, падая, выстрелил еще раз.

Дьявол попятился. Острая боль пронзила плечо Мигуэля. Он с трудом удержался в седле. Сжав зубы, он стрелял так быстро, что три выстрела прозвучали как один. Трое из людей де Вега упали впереди него.

– Прочь из этого ада! – раздался визгливый крик.

Вооруженные охранники, кто мог, в панике поскакали обратно по той же дороге, по которой двигались.

Мигуэль дал сигнал, подзывая людей.

Он обрел то, что хотел – золото.

– Мы захватили его! – кричали ликующие вокруг него люди.

Мигуэль, поворачивая жеребца, не мог разглядеть лица человека перед ним. Кровь, теплая и влажная, потекла густым потоком по его груди. Последнее, что он понял, падая на землю, что дождь прекратился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй бандита"

Книги похожие на "Поцелуй бандита" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Рич

Мэри Рич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Рич - Поцелуй бандита"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй бандита", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.