» » » » Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса


Авторские права

Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса
Рейтинг:
Название:
Дикая роза Техаса
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-00011-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикая роза Техаса"

Описание и краткое содержание "Дикая роза Техаса" читать бесплатно онлайн.



«Дикую розу Техаса», неугомонную Кейли Роз Бучанен, отправили к родным в Шотландию с четким приказом – без мужа не возвращаться. Мужа и получила девушка, но какого! Во имя отмщения за зло, совершенное давным-давно предком Кейли Роз, она должна стать женой предводителя оскорбленного клана – Яна Мак-Грегора. Расплачиваться за нечто, к чему лично она не имеет никакого отношения, невеста-пленница не желает. Только уж очень трудно ненавидеть страстного красавца Яна…






– А я тебе скажу, что ты должна выбросить из головы подобный вздор и вспомнить о том, что ты – женщина! – Багровый от гнева, Д.Ж. пристально посмотрел в лицо дочери. Но Кейли Роз своих горящих глаз не отвела.

– Можешь быть уверен, никакая опасность не заставит меня забыть об этом! Но ведь именно ты с детства внушал мне, что я должна думать собственной головой. Почему же то, что я – женщина…

– Хватит! – оборвал Д.Ж., глаза, которого уже прямо искрились от злости, а губы сложились в напряженную тонкую линию, свидетельствующую о крайней степени раздражения. – Я не собираюсь больше обсуждать эту тему. Решение принято. Ты едешь… И дело с концом.

– Раз так, то скажи мне, – с безрассудным вызовом парировала Кейли Роз, – должна ли я тогда следовать примеру братьев и, – в голосе ее послышался горький сарказм, – дать кое-кому из заморских молодцев возможность попробовать мои прелести на вкус, прежде чем я решу, которого из них удостоить чести стать отцом твоих внуков?

Руки Д.Ж. сжались в кулаки. Губы чуть слышно пробормотали ругательство, которое могло бы оскорбить слух другой, более кроткой женщины.

– Дай Бог, чтобы где-нибудь нашелся мужчина, который сумеет приручить тебя, – процедил он сквозь зубы и ринулся к двери, на ходу водружая на голову широкополую шляпу.

Кейли Роз смотрела ему вслед, кипя от негодования. Как настойчив отец в своих усилиях выдать ее замуж, уложить в чью-то постель, а затем взвалить на нее выхаживание детей! Сердце щемило и потому, что вновь придется покинуть родное ранчо. Она тяжело вздохнула. Как дьявольски несправедливо устроено все в этом мире! Зачем она, как все говорят, вдруг расцвела несколько лет назад и превратилась в женщину? Не случись этого, она бы и сейчас могла наслаждаться легкой и свободной жизнью, которой живут ее братья. Ведь совсем еще недавно ее практически ничем не выделяли среди мальчишек…

В задумчивости девушка подняла руку и дотронулась пальцами до кремовых занавесок. Ехать, конечно, придется. Ничего не поделаешь. Д.Ж. не смягчится, а ее слова о побеге были просто угрозой. Сама мысль о том, что она может покинуть Даймонд Л. навсегда, казалась Кейли Роз непереносимой.

– Что ж, пусть будет по-вашему, – пробормотала она.

Лицо ее приобрело решительное выражение. Да, она поедет в Европу с кузиной Мартой. Да, она будет играть роль покорной дочери… Хотя стоп. Последнее только до определенного предела. Никакого мужа не будет ни сейчас, ни потом. Мужчина, способный прибрать к рукам Кейли Роз, еще не родился. И вряд ли вообще появится на этом свете!

Глава 1

Шотландия. Три недели спустя


Кейли Роз стояла одна на вершине холма, любуясь дикой суровой красотой пейзажей Горной Шотландии. В такие моменты было совсем нетрудно представить, что она по какому-то волшебству перенеслась вдруг в иной мир. Все вокруг погрузилось в непроницаемую, почти зловещую тишину, прерываемую лишь иногда шелестом ветра. Да и сам ветер здесь был будто живой в своем непостоянстве. То он старался растрепать ее волосы и силился разорвать юбку, то начинал ласкаться и нежно щекотал ее щеки.

Девушка глубоко вздохнула, глотая холодный солоноватый воздух, подняла голову, подставив лицо под ласковое тепло солнечных лучей. Она посильнее запахнула свою бархатную накидку с капюшоном и в очередной раз подумала, что поступила мудро, купив две пары красных фланелевых подштанников, когда приехала в Инвернесс два дня назад. Конечно, такое нижнее белье модным никак не назовешь. Марта даже выразила недовольство этим ее приобретением. Кейли Роз отделалась тогда шуткой, сказав, что чем дольше никто не увидит этот предмет ее туалета, тем лучше. Зато сейчас подштанники под шерстяной юбкой ее изумрудно-зеленого костюма были весьма кстати. Под костюм она надела также белую холщовую сорочку, нижнюю юбку из довольно плотного муслина и черные чулки. Наряд завершали высокие кожаные французские ботинки. Но, несмотря на все эти приготовления, время от времени Кейли Роз казалось, что холодный ветер пронизывает ее буквально насквозь.

После полудня будет, несомненно, еще холоднее. Хотя здесь погоду предсказать с достаточной степенью достоверности практически невозможно. Порою нет никаких сомнений, что долгий ясный летний день наверняка перейдет в такую же безмятежную ночь. Но вдруг откуда ни возьмись собираются тучи, а еще через мгновение на землю обрушивается проливной дождь. Уж в этом плане Шотландия мало, чем отличается от Техаса. Кейли Роз улыбнулась, вспомнив популярную в их краях шутку: «Если тебе не нравится погода, пережди где-нибудь недолго – она непременно изменится».

Девушка стала спускаться по склону холма. Внизу свет играл с тенями в безлюдных лощинах, где в свое время воины гордых и необычайно сплоченных шотландских кланов дрались друг с другом, а затем с англичанами за власть над этими землями. Под ногами, насколько хватало глаз, расстилался ковер из пурпурного вереска и папоротника-орляка, возвышающихся над зеленью травы. А если посмотреть еще дальше, то взгляд упирался в гигантские башни гор, уходящие в небо вершины которых колебались, казалось, в туманной дымке облаков.

Поистине загадочное место. Уединенное, полное легенд и непреодолимого очарования. Кейли Роз неслышно вздохнула, подумав об этом. Нигде она не видела еще столь неправдоподобно долгих и прекрасных сумерек. В этой северной стране солнце почти вообще не заходило. А сейчас она и вовсе оказалась в заброшенном уголке мира среди скал и ущелий, в которых жило только долгое эхо. Необитаемые его долины скрывались за почти постоянными туманами, а бездонную глубину таинственных, похожих на фиорды озер никто из простых смертных и не пытался измерить.

То, что она здесь увидела, ей очень понравилось. Но полному удовлетворению мешало постоянно преследовавшее ее чувство какой-то растерянности. Поскольку девушка не знала точно, что хочет найти в Горной Шотландии, ей все время казалось, что чего-то недостает. У нее было такое предчувствие, будто она находится на пороге необыкновенного открытия, которое может все перевернуть.

«Надо же быть такой сверхвпечатлительной дурой!» – Кейли Роз натянула капюшон на свои тщательно уложенные кудри, которые она еле обуздала с помощью множества заколок, и взглянула в ту сторону, где под высоким дубом мирно паслась ее лошадь. Впрочем, не такая уж и дура. Как ловко она усыпила бдительность Марты, которую страшно пугало, что ее молодая подопечная будет болтаться в этих диких местах в одиночестве. Сейчас она наверняка думает, что девушка, послушавшись совета наставницы, присоединилась к какой-нибудь «подходящей группе дам», совершавших прогулку по окрестностям.

Сама Марта осталась в теплой, уютной гостинице «Каледония», поскольку ей было необходимо подлечиться: сильная простуда неожиданно свалила ее во время длинного, но довольно интересного путешествия из Эдинбурга на поезде. И, похоже, что кузина не сможет до конца недели полностью выполнять свои обязанности старшей компаньонки.

«Наконец свободна!» – эта мысль отчасти огорчила Кейли Роз. Хорошо хоть, они успели немного побродить вместе по неофициальной столице Горной Шотландии, прежде чем бедняжка слегла в постель. Инвернесс произвел на них на удивление приятное впечатление. Город по праву мог гордиться элегантной архитектурой, остроконечными шпилями зданий, арочными мостами и прекрасным замком из красного песчаника. Расположенный на южном берегу реки Несс, он, по сути, являлся единственным сколько-нибудь значительным населенным пунктом к северу от Абердина. Правда, здесь сохранились такие старинные здания, как в Эдинбурге. Боровшиеся между собой кланы несколько раз на протяжении истории города сжигали его буквально дотла. Но зато в нем было какое-то собственное неповторимое очарование. Кейли Роз, например, не сомневалась, что ей никогда уже не забыть протяжные звуки волынки, которые она услышала сразу же, как только они с Мартой сошли с поезда.

А как выгодно все здесь отличается от Лондона. Девушка даже остановилась, чтобы глотнуть побольше свежего воздуха, снять раздражение, которое она испытала при воспоминании об английской столице. Лицо ее стало хмурым. За несколько недель, проведенных в нем, Лондон закружил ее в бесконечных и бесполезных встречах с представителями «такого милого и воспитанного общества». Они непрестанно наносили визиты каким-то владельцам огромных поместий с громкими названиями. Чуть ли не с утра до вечера ей пришлось общаться с богатыми и титулованными джентльменами, которые, как оказалось, были скучны и докучливы. Говорили они постоянно либо о себе, либо о своей любви к ней и преданности до гробовой доски. Причем клятвы эти звучали, чуть ли не на следующий же день после знакомства. Приходилось прилагать невероятные усилия, чтобы отделаться от этих нежелательных поклонников, одолевавших ее со всех сторон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикая роза Техаса"

Книги похожие на "Дикая роза Техаса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Крилл

Кэтрин Крилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса"

Отзывы читателей о книге "Дикая роза Техаса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.