» » » » Кэтлин Галитц - В ожидании любви


Авторские права

Кэтлин Галитц - В ожидании любви

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин Галитц - В ожидании любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин Галитц - В ожидании любви
Рейтинг:
Название:
В ожидании любви
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006361-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В ожидании любви"

Описание и краткое содержание "В ожидании любви" читать бесплатно онлайн.



Сколько можно быть незаметной, одинокой и несчастной?! Скромная школьная учительница Лорен Хьювет находит в себе силы и решимость для радикального преображения. Теперь даже самый привлекательный холостяк их городка ищет встреч с ней. Но Лорен мечтает о серьезных отношениях.






— Эта леди со мной, — угрожающе прорычал огромный ковбой.

Учитывая, что Лорен этим вечером хотела привлечь к себе максимальное внимание, в надежде, что ее имя потом будет на устах у всех одиноких мужчин в округе, она не собиралась ограничиваться лишь одним ухажером. Она улыбнулась ковбою так, что он мог бы купить и ей и Клэр еще по коктейлю и вряд ли бы думал, что его деньги потрачены впустую.

— Следующий танец — ваш, — пообещала она новому претенденту.

Пока Лорен танцевала, Клэр наладила контакт с одним из игроков в бильярд, которому она до этого строила глазки, и теперь собралась с ним уйти. Лорен махнула ей рукой на прощанье и направилась назад к столику, на котором уже стояли разнообразные бокалы с напитками. Она очень удивилась, когда увидела за столом Трэвиса, который смотрел на нее, нахмурившись.

— Бери свое пальто, — рявкнул он, быстро пододвигаясь к ней. — Я забираю тебя домой.

Думая, что он волнуется потому, что ее подруга ушла, оставив ее одну, Лорен поспешила успокоить его:

— Я на своей машине.

Она тщательно выговаривала каждое слово, так, чтобы он не подумал, что она уже выпила лишнего. Она была уверена, что лучшее средство выпустить алкогольные пары — это танцы.

— Ты можешь оставить свою машину здесь до завтра.

Лорен была удивлена тому, что ее невидимость вдруг перестала работать и защищать ее от тех, кто до этого смотрел сквозь нее, и отрицательно помотала головой. Не желая оказаться неблагодарной за те деньги, что были потрачены на нее меньше чем за час, она сделала по глотку из каждого бокала, которые стояли перед ней в ряд. Разнообразие алкогольных напитков начинало действовать на ее организм, не привыкший к чему-то большему, чем стаканчик шерри в выходные.

Трэвис чувствовал яростные взгляды как минимум дюжины посетителей мужского пола, обращенные на него. Желая ввести их в заблуждение, он улыбнулся ничего не значащей улыбкой. Он намеренно сказал Лорен о том, что пора уходить, как раз тогда, когда буйвол-ковбой отлучился в туалет, а ее упорное нежелание уйти могло разрушить все его тщательно выстроенные планы.

— Побудь еще, куколка, — сказал смуглый парень, сидевший за соседним столиком. — Я провожу тебя домой, когда только пожелаешь.

Трэвис напрягся. Понимала Лорен или нет, но она явно теряла контроль над ситуацией. Если бы его собственная сестра, Келли, оказалась бы в таком положении, он бы, черт побери, хотел бы, чтобы кто-нибудь вмешался и спас ее от самой себя. Хотя, учитывая вспыльчивость Келли, скорее пришлось бы вмешаться, чтобы спасти кого-то от нее.

Тем не менее Трэвис никогда бы не простил себе, если бы женщине причинили вред, а он бы стоял рядом и ничего не сделал, чтобы это предотвратить. Его мать вбила ему в голову, что обязанность мужчины — защищать женщину. И неважно, насколько безрассудно ведет себя эта женщина…

Тут на плечо Лорен опустилась мясистая рука.

— Забудь, приятель. Домой ее провожаю я, — послышался позади Трэвиса тяжелый бас.

Очевидно, закончив свои дела, ковбой вернулся, и перспектива быть выброшенным из седла ему совсем не понравилась. Парень за соседним столом хоть и не был таким коренастым и крепким, как ковбой, тоже не выглядел слабаком. Когда он поднялся и откинул стул со своего пути, Трэвис узнал в нем Бросалу Уивера. Он уже слышал это имя. Это был человек, который подбросил своего соперника во время борьбы на ринге. Тот до сих пор оставался в инвалидном кресле.

Любимым способом Бросалы спровоцировать драку было сбросить шляпу с головы какого-нибудь ковбоя и втоптать ее в землю. На всякий случай кавалер Лорен снял свою шляпу и положил ее на середину стола.

— Нет никаких причин, чтобы… — начала Лорен.

— Помолчи, — сказал Бросала, даже не взглянув на нее.

Ситуация зашла гораздо дальше, чем Трэвис мог себе позволить. Он ухватил стул Лорен за спинку и, пытаясь привлекать как можно меньше внимания к своим действиям, отодвинулся подальше от стола вместе с ней. Он уже заработал достаточно синяков во имя рыцарства в прошлом и сейчас не особенно хотел встревать в разборки двух великанов, которые выглядели как герои сказок братьев Гримм.

Секундой позже ковбой резко перегнулся через стол. Брызги пива полетели во все стороны. Трэвис ухватил Лорен за талию и сдернул ее со стула.

— Что это ты делаешь? — запротестовала она.

Вот и вся благодарность девушки, которую вытаскивают из передряги, думал Трэвис, пытаясь расчистить пути к отступлению и продираясь по направлению к танцполу.

Раздававшиеся вокруг грязные ругательства, звук ломающихся столов и бьющегося стекла взбудоражили толпу. Музыканты равнодушно продолжали играть, даже громче, чем до этого. Увеличив темп, Трэвис обвил Лорен левой рукой с той непринужденной фамильярностью, которую мужчина проявляет по отношению к своей женщине. Затем он в танце повел ее между немногих танцующих парочек, не встретив никаких препятствий на пути, по направлению к заднему выходу. Снаружи раздался вой сирены.

— А не надо ли нам…

Трэвис прервал вопрос Лорен, прижав ее голову к своему плечу. Его щека касалась ее волос, и он чувствовал аромат, который преследовал его со дня свадьбы. Этот аромат пьянил гораздо больше, чем все, что он выпил за вечер.

Лорен прижалась к нему и покорно следовала за ним. Учитывая, сколько она выпила, она достаточно хорошо соблюдала ритм. Прикасаться к ней было также приятно, как и вдыхать ее запах, и это сковывало движения Трэвиса.

— Как приятно, — пробормотала Лорен.

Трэвис почувствовал, как по его шее пробежали мурашки. В его сердце поднялась волна нежности, и он ощутил ясное покалывание в той части тела, которая менее всего была склонна следовать правилам логики.

Когда они наконец выбрались из душного бара, в лицо им ударил прохладный, освежающий ночной воздух. Кошачьи глаза Лорен, которые казались Трэвису волшебными и загадочными, расширились от удивления, когда она осознала, что они уже снаружи. Трудно было предположить, что всего пару дней назад Трэвис считал эту женщину самой обыкновенной. И всего пару дней назад предложил сдать ей дом за смешную цену исключительно из братских побуждений.

Наблюдая за ее разгоряченным лицом в свете луны и отражением сияющих огней полицейской машины в ее глазах, Трэвис внезапно понял, что он больше не испытывает никаких братских чувств по отношению к этой женщине, а это пугало его даже больше, чем любой из дикарей внутри бара.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Трэвис не знал, что ему делать с теми чувствами, которые Лорен пробуждала в нем.

— Леди, почему всегда, когда вы приближаетесь к танцполу, это заканчивается тем, что все напитки оказываются на мне? — пробурчал он.

Лорен посмотрела на него:

— Может быть, это потому, что ты всегда вертишься у меня под ногами?

Трэвис сделал шаг назад. После того, как он рисковал ради нее жизнью, он не мог поверить в то, что у Лорен хватит наглости злиться на него.

— Значит, принимая во внимание твои чувства в данный момент, на благодарность мне рассчитывать не приходится? — Он постарался вложить в свои слова максимум сарказма.

Глаза Лорен сверкнули.

— Благодарность за что? За то, что лишил меня вечера?

Трэвис слишком по-джентльменски относился к женщинам, чтобы просто уйти и предоставить ей возможность проделать путь домой на заднем сиденье полицейской машины, хотя у него и было некоторое искушение доказать что-то этой противоречивой особе. Долгое время мисс Лорен Хьювет была мягкой и пресной, как манный пудинг, и вдруг она стала такой дьявольски заводной, что половина мужчин в этом городе ходили за ней по пятам и готовы были кинуться в бой из-за нее. И при этом Лорен относилась к нему так, как будто он был занудой, портящим праздничное настроение на вечеринке. Очень жаль, но она не понимает, что ей следовало бы быть благодарной за то, что Трэвис находился поблизости и присматривал за ней. За то, что он вообще влез в это ради нее. За то, что он пришел ей на помощь.

— Для начала — за спасение твоей добродетели, — осмелился пояснить он.

Трэвис понимал, как напыщенно звучат эти слова. Он прекрасно знал, какой на дворе век. Но, возможно, ему просто нужно было верить в то, что на планете осталась хотя бы одна женщина, достойная возведения на пьедестал.

Лорен, однако, не раздумывала долго, она соскочила со своего сияющего помоста и огорошила его своим видением реальности:

— Дурак! Мое будущее под угрозой, а не моя добродетель!

Трэвис покачал головой от обиды. Девушка сейчас настроена достаточно безрассудно, и она вполне была готова ринуться обратно в зал, где в полном разгаре была драка, чтобы отстоять свою точку зрения. Он постарался скрыть улыбку, которая появилась у него при мысли, что она положит Бросалу Уивера одной левой. Когда Трэвис предупреждающе взял ее за локоть, она посмотрела на него таким яростным взглядом, что им можно было бы успокоить целый класс буйных школьников.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В ожидании любви"

Книги похожие на "В ожидании любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин Галитц

Кэтлин Галитц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин Галитц - В ожидании любви"

Отзывы читателей о книге "В ожидании любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.