Люси Монро - Когда ты рядом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Когда ты рядом"
Описание и краткое содержание "Когда ты рядом" читать бесплатно онлайн.
Если женщина упорно отвергает мужчину, может ли он все-таки надеяться на ее расположение?
Конечно! Нужно лишь проявить настойчивость и вовремя оказаться рядом.
Писательнице Лиз Бартон угрожает опасность – кто-то шлет ей странные письма, следит за каждым шагом и пытается убить...
Хорошо, что в этот трудный момент ей приходит на помощь Джошуа Уотт. Он не скрывает своих чувств и готов защищать Лиз, но согласится ли она вместе с защитой принять его любовь?..
Об этом Белла специально не говорила, но это было видно как на свадьбе, так и на крестинах Женевьевы.
– Конечно, не умаляет. – Джошуа подкрутил что-то на панели управления. – Я хотел сказать, что не верю в любовь для себя. Случай Джейка с Беллой уникален.
– Ты считаешь, что не способен на такие чувства?
– Да.
– Из-за неудавшегося брака?
– То, что я принимал за любовь, оказалось банальным сексуальным влечением. – Джошуа сверлил Лиз глазами, заставляя поверить в каждое слово. – Когда мы с Мелоди расстались, я жалел только о том, что у меня не будет регулярного секса и некого будет обнимать ночью.
И точно так же он будет думать о ней, когда она вернется в Техас, а он уедет выполнять очередную миссию? Ей тоже будет не хватать физической близости. Лиз никогда не думала, что можно испытывать такую страсть к мужчине, но для нее это было больше, чем просто секс.
Боль в груди нарастала, и Лиз всерьез задумалась над вопросом, а не разбиваются ли в самом деле обманутые сердца?
Она не могла заставить себя вымолвить ни слова, но Джошуа продолжал, по всей видимости, не ожидая ответа:
– Мы с Мелоди играли в брак. Оглядываясь назад, я понимаю, что наши отношения основывались исключительно на сексе. Мы не разговаривали. Нам не хотелось купить дом, мы не мечтали ни о чем таком, о чем мечтают женатые люди.
– Ты имеешь в виду детей?
– И это тоже. Она не хотела ребенка, а я не хотел становиться отцом, пока моя жизнь полностью была подчинена рейнджерам. Слишком много я повидал распавшихся браков и пострадавших детей.
– Ты женился, не исключая мысли о том, что разведешься?
– Восемьдесят процентов рейнджеров разводятся с женами. Я должен был иметь это в виду.
– И все-таки это очень циничный подход.
– Я оказался прав.
С этим Лиз поспорить не могла.
– А что произошло?
– Вернувшись с задания, я обнаружил свою жену занимающейся сексом на кофейном столике с одним из моих армейских приятелей.
– На кофейном столике? – Лиз трудно было даже представить такое.
– Да. Они предавались этому занятию с такой страстью, что опомнились только тогда, когда я вылил на них ведро холодной воды. Я никогда не отдавался сексу с Мелоди настолько, чтобы не понимать, что происходит вокруг. Если честно, мне было обидно, что мой приятель сумел добиться от моей жены того, чего я никогда не получал. Мелоди как будто полностью растворилась в нем.
Лиз решила, что подумает над словами Джошуа позже, а пока решила выяснить, как он справился с ситуацией.
– Ты облил их холодной водой?
– Да. И с трудом оттащил от Мелоди своего братана.
– Братана?
– Ну, да, так рейнджеры называют своих напарников. Знаешь, у спецназовцев опасная работа, и если ты не можешь полностью доверять своим напарникам, то пиши пропало. – Слова Джошуа звучали как непреложная истина. – Ты должен верить, что твой товарищ в случае чего прикроет тебя, а ты прикроешь его даже с риском для жизни. Ты должен доверять напарнику как члену семьи.
– И твой напарник предал тебя?
– Да. – Лицо Джошуа потемнело, и Лиз вдруг стало жалко того бедолагу. – Измена Мелоди причинила мне боль. Не буду делать вид, что мне было все равно. Я тогда был совсем молодым и верил в любовь. – И эти иллюзии превратились в пыль, отчасти из-за измены жены, отчасти из-за его собственной реакции на произошедшее. – Но предательство братана заставило меня пересмотреть свои жизненные ценности и решить наконец, кому можно и кому нельзя доверять и что я собираюсь делать дальше в жизни.
– И ты решил стать вольнонаемным вместо того, чтобы остаться в армии?
– Я перестал доверять людям. Я начал думать о том, сколько еще из моих товарищей предадут меня в определенных обстоятельствах. С таким настроем в армии делать нечего. Это опасно. Так что, когда пришло время выбирать, я выбрал независимость.
– Но ты все равно хотел быть военным? – Удивительно, как ей удавалось поддерживать разговор с такой тяжестью на сердце.
– Да, но я решил, что раз не могу доверять своим товарищам, то могу легко оказаться в ситуации, когда придется сделать выбор.
– Но ты же доверяешь Винту с Нитро? – Если бы Джошуа сейчас ответил «нет», Лиз сочла бы его лжецом. Их крепкую дружбу и взаимное уважение видно было невооруженным глазом.
– Мы были напарниками в отряде рейнджеров. Они выбыли позже, имея каждый свои мотивы. И тогда я уговорил их перейти работать ко мне. Я доверяю им потому, что каждый из них зарекомендовал себя наилучшим образом.
– И они, я полагаю, тоже доверяют тебе?
– Да, и гораздо больше, чем кому-либо из рейнджеров.
– Понятно. И что, неудавшийся брак убедил тебя в том, что ты не способен испытывать романтические чувства? – спросила Лиз, возвращаясь к волновавшей ее теме. Если честно, у нее сердце разрывалось на части.
– Брак убедил меня в том, что страсть быстро проходит.
Странно, но Лиз была уверена, что ее любовь к Джошуа на всю жизнь. Конечно, она испытывала к этому мужчине неподдельную страсть, но, помимо желания, были и более глубокие чувства. Если бы она сейчас призналась ему в любви, он бы сказал, что ей это кажется. Но Лиз твердо знала, что, даже если она никогда больше не увидит Джошуа, ее любовь к нему не пройдет. Он-то, конечно, не испытывал по отношению к ней ничего подобного, и, как бы ни было больно, Лиз не могла винить его за это. Джошуа неоднократно повторял, что с его стороны речь идет исключительно о сексуальном влечении. Он, правда, говорил, что между ними не просто секс, но, видимо, он имел в виду завязавшуюся между ними дружбу и его стремление помочь ей, чтобы угодить Белле. Они оказались связаны узами родства, но не узами любви, и осознание этого доставляло Лиз невыносимую боль.
– Поверить не могу, что единственный печальный опыт так повлиял на твое отношение к жизни.
Джошуа фыркнул:
– Да нет же, все совсем не так. Я развелся с женой десять лет назад. С тех пор у меня было несколько любовниц, но ни с одной из них не было того, что есть у Джейка с Беллой. – Он ясно дал понять, какого рода чувства испытывал к ней. Потому что невозможно ощущать такие нежность и желание, какие ощущала Лиз, и при этом считать себя не способным на настоящую любовь.
Лиз отвернулась и закрыла глаза, чтобы спрятать навернувшиеся слезы.
– Я, пожалуй, посплю немного.
Джошуа протянул руку и ласково потрепал ее по голове.
Лиз дернулась, как от боли.
– Ты все еще плохо себя чувствуешь? – участливо спросил Джошуа, и сердце ее переполнилось любовью.
– Да. – Это была правда, хотя речь шла не о голове.
Джошуа больше ничего не сказал, и Лиз постепенно заснула.
* * *Когда она открыла глаза, самолет держал курс прямо на склон горы.
Резко втянув в себя воздух, Лиз зашлась в немом крике, но Джошуа резко наклонил самолет и вошел в расщелину между скалами. В течение следующих нескольких минут Лиз чувствовала себя как на американских горках, пока Джошуа ловко лавировал в лабиринте камней. В следующее мгновение она увидела посадочную полосу, и Джошуа в мгновение ока мягко приземлился.
– Ты каждый раз так сажаешь самолет, когда приезжаешь домой? – спросила Лиз, пытаясь побороть подступившую к горлу тошноту.
–Да, но ты бы знала, что такое сажать самолет в Гонконге. Там приходится лавировать между небоскребами.
Лиз страшно было даже представить себе такое, и она мысленно пообещала себе никогда не ездить в Гонконг.
– И кому же пришла в голову великолепная идея устроить взлетную полосу в горах?
– Мне. – Джошуа подмигнул, и сердце Лиз вмиг растаяло. – Ты встала не с той ноги?
Да уж, сегодня, во всяком случае, точно.
– Ничего подобного, – возразила Лиз.
– Обычно ты просыпаешься в хорошем настроении. – Выражение лица Джошуа не оставляло сомнений в том, какое именно утро он вспомнил. То утро, когда она проснулась в его объятиях.
В любом случае сейчас Лиз не хотелось обсуждать собственное плохое настроение.
– Хватит, – проворчала она.
Джошуа удивленно выгнул бровь:
– Да, мэм?
– И зачем тебе понадобилось делать посадочную полосу в таком опасном месте?
– Это вовсе не опасно, если знаешь, как надо делать.
– Знаешь, скалолазы, которые каждый год погибают в горах, говорят то же самое.
– У тебя и правда плохое настроение. – Его брови сошлись на переносице. – Ты нормально себя чувствуешь?
Закрыв глаза и сделав глубокий вдох, Лиз посмотрела на Джошуа и нерешительно улыбнулась:
– Со мной все в порядке, просто я не понимаю, зачем было устраивать здесь взлетно-посадочную полосу. Видимо, ты получаешь дополнительный выброс адреналина, когда взлетаешь или сажаешь самолет с риском для жизни?
Джошуа внимательно вглядывался в лицо Лиз, словно не понимая ее слов.
– Полосу почти не видно с воздуха. Местные жители не знают о ней, потому что в городе у подножия горы есть свой аэропорт, и шум двигателя никого не смущает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Когда ты рядом"
Книги похожие на "Когда ты рядом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Люси Монро - Когда ты рядом"
Отзывы читателей о книге "Когда ты рядом", комментарии и мнения людей о произведении.