Андреа Кейн - Саманта

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Саманта"
Описание и краткое содержание "Саманта" читать бесплатно онлайн.
Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь?
Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..
Но с точки зрения Саманты, он заигрывал с замужней женщиной.
Ну и что из этого? Господь свидетель, он делает это не в первый раз. И почему, черт возьми, его вообще должно беспокоить, что думает по этому поводу Саманта, невинное, романтическое дитя?! Дитя, которое лишило его самоконтроля настолько, что он занимался с ней любовью в комнате, куда мог зайти любой, приглашенный на первый бал сезона.
Это был первый поцелуй в ее жизни. А ему хотелось большего: первого прикосновения, первого взгляда… первой ночи.
Рем нервно пригладил волосы.
Не сошел ли он с ума?
Чувства никогда не имели власти над ним. Род его занятий был несовместим с чувствами. Любая неконтролируемая эмоция была пагубна для него.
Тем не менее он провел полночи на балу, не продвинувшись ни на дюйм к осуществлению своей цели, и вернулся домой, потрясенный поцелуями Саманты. Нет, недели близости с ней ему не выдержать. Придется ограничиться четырьмя днями. Он позволит себе четыре дня, а потом уберется восвояси… ради ее и своего блага.
— Извините, сэр.
Рем встревоженно взглянул на камердинера:
— Что случилось, Гордон?
— К вам с визитом мистер Хайворд.
— Пусть войдет. Да, Гордон, подайте нам в кабинет кофе. Надо немного встряхнуться.
— Слушаюсь, сэр.
Кофе и Бойд появились в кабинете почти одновременно. Дождавшись, когда слуга выйдет, Бойд многозначительно взглянул на друга, присвистнул и сказал:
— Ты выглядишь не румянее покойника.
— Спасибо тебе. Правда и чувствую я себя не лучше. Присаживайся.
Рем отпил глоток кофе и принялся расхаживать по кабинету.
— Кого ты подозреваешь? Всегда, когда ты на грани неприятного открытия, ты начинаешь так расхаживать по комнате. Итак? Рем грустно усмехнулся:
— Ты не мог сказать ничего более правильного и… более неверного. — Поймав вопросительный взгляд Бойда, Рем продолжал: — Ты прав, я сделал неприятное открытие, но никакого отношения к нашему делу оно не имеет. Я ни на дюйм не приблизился к разгадке. На балу я встретил Клариссу и принялся расспрашивать ее о яхте, которую заказал для нее муж, чтобы как-то подтолкнуть ее к откровениям на тему исчезновения судов, но нам помешали, и я ничего не добился.
— Это имеет отношение к неприятному открытию?
Рем кивнул.
— А не имеет ли это отношения к Саманте Баретт?
Рем выстрелил в приятеля взглядом:
— Я не собираюсь обсуждать это.
— Тебя тянет к ней.
— Она еще ребенок.
— Но ты разговаривал с ней.
— Совсем не о том, о чем собирался.
— Она свежа и привлекательна.
— Она сестра Дрэйка Баретта.
— А ты желаешь ее…
— Господи, да она наверняка девственница…
— Но ведь ты все равно желаешь ее…
— Да… желаю.
— В этом-то все и дело, — уколол его Бойд.
— Нет, черт возьми! — взорвался Рем. — Когда я вижу ее, у меня все встает! Я так сильно хотел ее, что забыл, зачем явился на бал. Я трепетал, как школьник, и хотел ее больше, чем хотел дышать! Ну, удовлетворен теперь?
— Я — да, — продолжал ухмыляться Бойд, — а ты, похоже, нет.
— Это даже не смешно.
— Рем, тебе не кажется, что ты перевозбудился? Разве так УЖ плохо, когда тебе дают понять, что ты человек, а не механизм? Что у тебя есть способность чувствовать?
— С каких это пор страсть называется возвышенным словом «чувство»?
— Ты говоришь не о простом вожделении и сам знаешь об этом. Годами под тебя была готова лечь целая армия женщин. И ни одна из них не потрясла тебя так, как Саманта.
— Лучше уж я буду продолжать по-старому.
Бойд сделал выразительный, но очень неприличный жест.
— Ну что ж… вперед! У тебя будет любая женщина, которую ты захочешь. Что же тебя останавливает?
— Бойд, заткнись!
— Нет, я думаю, что никакая другая женщина тебя больше не прельстит, — нимало не смущаясь, продолжал Бойд. — Я думаю, что ты хочешь именно эту женщину, и… не только в постели.
— Это бесполезный разговор, — раздраженно ответил Рем — Хочу я Саманту Баретт или не хочу, хочу я ее в постели или как-то по-другому — не имеет значения. Этого не будет никогда! Она витает в своих мечтах, а я выполняю свою работу.
— А что если…
— Довольно, Бойд. — Рем потер висок. — Как дела с предписанием из магистрата?
— Я только что от Хэрриса. Документы будут готовы к завтрашнему утру. И с завтрашнего дня Хэррис и Тэмплар начнут «проверять» судоходные компании.
— Отлично. Если не случится ничего непредвиденного, давай встретимся с ними в ночь на понедельник у Энни. Бойд кивнул:
— Из доков никаких новостей. Но еще рано.
Рано. Кровь бросилась в голову Рему. Он только что вспомнил, что сегодня на рассвете должен был встретиться с одним из своих информаторов, но мысли о Саманте совсем затуманили его мозг.
— Который сейчас час?
— Десять с небольшим. А что, собственно, случилось?
— Мне надо переодеться. Я убегаю увидеться с Годфри. Надеюсь к полудню удивить его.
— Годфри… я думал, что он исчез после того, как последний из его кораблей как сквозь землю провалился.
— Я выследил его в Бедфордшире. Я хотел задать ему несколько вопросов, пока его фирма окончательно не развалилась.
— Так серьезно?
— Очевидно, дело Годфри серьезно пострадало. Дела его пошли под гору некоторое время назад. И по случайности — среди пропавших кораблей оказалось достаточно много принадлежавших Годфри. Он мог бы получить солидный страховой куш.
— Возможно, — прокомментировал Бойд.
— И мне захотелось поговорить с ним, прежде чем он растает в воздухе.
— Понятно. Но почему сегодня — до полудня?
— Потому что днем мне надо вернуться в город. В пять я обещал сопровождать Саманту на прогулку в Гайд-парк.
— Понимаю…
— Перестань корчить рожи, Бойд. Я пригласил Саманту только для того, чтобы узнать, что ей известно насчет верфи брата.
— Я и не думал сомневаться в этом, — сказал Бойд, поднимаясь с кресла. — Уверен, что ты узнаешь много нового от Саманты Баретт. Правда, я предлагаю тебе велеть запрячь не фаэтон, а обычный экипаж. Он теплее… и дает возможность побеседовать интимно.
— Бойд, ты рискуешь. Ей-богу, рискуешь!
Бойд прищелкнул языком:
— Ну ладно, расскажешь обо всем позже… когда побеседуешь с Годфри… и выудишь секреты у Саманты.
— Ах, простите! — Виконт Годфри оступился и задел случайного посетителя гостиницы, тоже поднимавшегося по лестнице. — Это вы, Гришэм? — Он побледнел.
— Годфри, дружище, а вы что делаете здесь? — Рем поднял брови в притворном удивлении.
— Я… тут… — Годфри вздохнул — У меня тут встреча.
— Какое совпадение! У меня тоже! — Рем огляделся. — К несчастью, мой знакомый запаздывает. А ваш?
— Мой тоже.
Ремингтон нахмурил лоб, якобы раздумывая над сложившейся ситуацией.
Что ж… если оба наших знакомых опаздывают, не позволите ли мне предложить вам стаканчик кларета?
— С удовольствием.
Они устроились в маленьком уютном кафе, тут же в гостинице. Рем положил ногу на ногу и чуть пригубил вино.
— Годфри, я рад, что вы так хорошо выглядите. Мне было очень неприятно узнать о вашей очередной неудаче.
Годфри с удивлением воззрился на собеседника:
— Простите? Что вы имеете в виду?
— Ваш корабль. Страшная потеря.
— Ах вот вы о чем… — Годфри расслабился. — Ну, это уже не первый.
— Это правда, но я думал, это тяжело ударило по вашему карману. Последний был четвертым по счету, не правда ли?
— Да, это так.
— Слава Богу! На этот случай существует страховка. Вы уже получили деньги?
— Нет, Гришэм, не получил. — Годфри залпом опрокинул в глотку содержимое стакана и заказал себе вторую порцию, которая тут же последовала вслед за первой. Подозвав знаком официанта и заказав ему третью, Годфри спросил:
— Так с кем вы здесь встречаетесь?
— С одним старым приятелем по морской службе. Мы много лет не видели друг друга. Но меня вовсе не удивляет, что он опаздывает: о непунктуальности Бродерика ходили легенды. — Рем неожиданно подался к собеседнику и произнес громким шепотом: — Простите мою наглость, Годфри, но если я могу выручить вас скромной суммой, пока вы не получили страховку, я буду счастлив…
— Нет! — Годфри вскочил на ноги. — Я не приму ни цента! — На лбу у него выступил пот. — Кто вас послал, Гришэм? Почему вы предлагаете мне деньги?
Ремингтон сощурился:
— Что вы имеете в виду? Я только предлагаю…
— Вы что… работаете с Ноллвудом? Это он заплатил вам за то, чтобы вы выследили меня? Сознайтесь, ведь именно поэтому и произошла эта якобы случайная встреча?
— Сядьте, Годфри, — спокойно сказал Рем. — Меня никто не посылал. Но, полагаю, это большая удача, что мы встретили друг друга. Допивайте свой кларет и скажите мне, кто такой Ноллвуд и почему он разыскивает вас.
Годфри затрясло, как в лихорадке, и он в изнеможении опустился на стул.
— Где гарантии, что я могу доверять вам?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Саманта"
Книги похожие на "Саманта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андреа Кейн - Саманта"
Отзывы читателей о книге "Саманта", комментарии и мнения людей о произведении.